The branch, master has been updated via f315c52904765d5565ca733990b4669cbdd49e9b (commit) via 831cbee68bdbcd09f9ab019f97eaeffaab814435 (commit) via cf320ffc8f681fe4c905b72e84cef4cfdd6c34df (commit) via 0aef60bc38db1570f0cb8dbb911262462fa3bb9c (commit) via d8fe843c07b52bd0fe2c6028255e9ba238872d16 (commit) via 2d2fab1e79945baf5d0afd9b5b39e7a06e227516 (commit) via 4d7c3dada182d003459fc58a3d9ccd007a71d829 (commit) via 51d482007a9e846df89e68d78ef290f659a59370 (commit) from 1cadd0709fed603af6a5ed85c3b0bad29e86f8da (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email. - Log ----------------------------------------------------------------- commit f315c52904765d5565ca733990b4669cbdd49e9b Merge: 1cadd07 831cbee Author: Phil Muldoon Date: Thu Nov 11 11:39:29 2010 +0000 Merge remote branch 'gdb/master' commit 831cbee68bdbcd09f9ab019f97eaeffaab814435 Author: Nick Clifton Date: Thu Nov 11 10:23:34 2010 +0000 bfd/ * archures.c (bfd_mach_mips_loongson_3a): Defined. * bfd-in2.h (bfd_mach_mips_loongson_3a): Defined. * cpu-mips.c (I_loongson_3a): New add. (arch_info_struct): Add loongson_3a. * elfxx-mips.c (_bfd_elf_mips_mach): Add loongson_3a. (mips_set_isa_flags): Add loongson_3a. (mips_mach_extensions): Add loongson_3a in MIPS64 extensions. binutils/ * readelf.c (get_machine_flags): Add loongson-3a. gas/ * config/tc-mips.c (mips_cpu_info_table): Add loongson3a in MIPS 64. * doc/c-mips.texi (MIPS cpu): Add loongson3a. include/ * elf/mips.h (E_MIPS_MACH_LS3A): Defined. * opcode/mips.h (INSN_LOONGSON_3A): Defined. (CPU_LOONGSON_3A): Defined. (OPCODE_IS_MEMBER): Add LOONGSON_3A. opcodes/ * mips-dis.c (mips_arch_choices): Add loongson3a. * mips-opc.c (IL3A): Defined as INSN_LOONGSON_3A. (mips_builtin_opcodes): Modify some instructions' membership from IL2F to IL2F|IL3A, since these instructions are supported by Loongson_3A. commit cf320ffc8f681fe4c905b72e84cef4cfdd6c34df Author: gdbadmin Date: Thu Nov 11 00:00:33 2010 +0000 *** empty log message *** commit 0aef60bc38db1570f0cb8dbb911262462fa3bb9c Author: Doug Evans Date: Wed Nov 10 23:44:12 2010 +0000 * python/lib/gdb/command/pretty_printers.py (do_enable_pretty_printer_1): Handle printer.subprinters is None. commit d8fe843c07b52bd0fe2c6028255e9ba238872d16 Author: Alan Modra Date: Wed Nov 10 23:00:06 2010 +0000 daily update commit 2d2fab1e79945baf5d0afd9b5b39e7a06e227516 Author: Doug Evans Date: Wed Nov 10 17:47:21 2010 +0000 * value.c (set_value_enclosing_type): Renamed from value_change_enclosing_type. All callers updated. * value.h (set_value_enclosing_type): Update. * valops.c (value_full_object): Always return a copy if we need to make changes to the input value. commit 4d7c3dada182d003459fc58a3d9ccd007a71d829 Author: Richard Sandiford Date: Wed Nov 10 14:54:30 2010 +0000 bfd/ * elf32-arm.c (elf32_arm_merge_eabi_attributes): Remove unused variables. commit 51d482007a9e846df89e68d78ef290f659a59370 Author: Nick Clifton Date: Wed Nov 10 14:39:07 2010 +0000 Updated translations. ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: bfd/ChangeLog | 20 + bfd/archures.c | 1 + bfd/bfd-in2.h | 1 + bfd/elf32-arm.c | 7 - bfd/elfxx-mips.c | 8 + bfd/po/ja.po | 308 +- bfd/po/ru.po | 4038 ++++++++++++++++++------- bfd/version.h | 2 +- gdb/ChangeLog | 11 + gdb/python/lib/gdb/command/pretty_printers.py | 3 +- gdb/valops.c | 21 +- gdb/value.c | 15 +- gdb/value.h | 5 +- gdb/version.in | 2 +- include/elf/ChangeLog | 4 + include/elf/mips.h | 1 + include/opcode/ChangeLog | 6 + include/opcode/mips.h | 5 + opcodes/ChangeLog | 11 + opcodes/mips-dis.c | 4 + opcodes/mips-opc.c | 119 +- opcodes/po/fi.po | 441 ++-- 22 files changed, 3490 insertions(+), 1543 deletions(-) First 500 lines of diff: diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog index 77d99a3..aab75e9 100644 --- a/bfd/ChangeLog +++ b/bfd/ChangeLog @@ -1,3 +1,23 @@ +2010-11-11 Mingming Sun + + * archures.c (bfd_mach_mips_loongson_3a): Defined. + * bfd-in2.h (bfd_mach_mips_loongson_3a): Defined. + * cpu-mips.c (I_loongson_3a): New add. + (arch_info_struct): Add loongson_3a. + * elfxx-mips.c (_bfd_elf_mips_mach): Add loongson_3a. + (mips_set_isa_flags): Add loongson_3a. + (mips_mach_extensions): Add loongson_3a in MIPS64 extensions. + +2010-11-10 Richard Sandiford + + * elf32-arm.c (elf32_arm_merge_eabi_attributes): Remove unused + variables. + +2010-11-10 Nick Clifton + + * po/ja.po: Updated Japanese translation. + * po/ru.po: Updated Russian translation. + 2010-11-08 Nick Clifton * po/ja.po: Updated Japanese translation. diff --git a/bfd/archures.c b/bfd/archures.c index 1867154..1d61ae3 100644 --- a/bfd/archures.c +++ b/bfd/archures.c @@ -173,6 +173,7 @@ DESCRIPTION .#define bfd_mach_mips5 5 .#define bfd_mach_mips_loongson_2e 3001 .#define bfd_mach_mips_loongson_2f 3002 +.#define bfd_mach_mips_loongson_3a 3003 .#define bfd_mach_mips_sb1 12310201 {* octal 'SB', 01 *} .#define bfd_mach_mips_octeon 6501 .#define bfd_mach_mips_xlr 887682 {* decimal 'XLR' *} diff --git a/bfd/bfd-in2.h b/bfd/bfd-in2.h index f3e2b45..e7805b6 100644 --- a/bfd/bfd-in2.h +++ b/bfd/bfd-in2.h @@ -1860,6 +1860,7 @@ enum bfd_architecture #define bfd_mach_mips5 5 #define bfd_mach_mips_loongson_2e 3001 #define bfd_mach_mips_loongson_2f 3002 +#define bfd_mach_mips_loongson_3a 3003 #define bfd_mach_mips_sb1 12310201 /* octal 'SB', 01 */ #define bfd_mach_mips_octeon 6501 #define bfd_mach_mips_xlr 887682 /* decimal 'XLR' */ diff --git a/bfd/elf32-arm.c b/bfd/elf32-arm.c index 577060b..ffe8f60 100644 --- a/bfd/elf32-arm.c +++ b/bfd/elf32-arm.c @@ -9904,9 +9904,6 @@ elf32_arm_merge_eabi_attributes (bfd *ibfd, bfd *obfd) { obj_attribute *in_attr; obj_attribute *out_attr; - obj_attribute_list *in_list; - obj_attribute_list *out_list; - obj_attribute_list **out_listp; /* Some tags have 0 = don't care, 1 = strong requirement, 2 = weak requirement. */ static const int order_021[3] = {0, 2, 1}; @@ -10417,10 +10414,6 @@ elf32_arm_merge_eabi_attributes (bfd *ibfd, bfd *obfd) return FALSE; /* Check for any attributes not known on ARM. */ - in_list = elf_other_obj_attributes_proc (ibfd); - out_listp = &elf_other_obj_attributes_proc (obfd); - out_list = *out_listp; - result &= _bfd_elf_merge_unknown_attribute_list (ibfd, obfd); return result; diff --git a/bfd/elfxx-mips.c b/bfd/elfxx-mips.c index 4718dd4..cfbb06e 100644 --- a/bfd/elfxx-mips.c +++ b/bfd/elfxx-mips.c @@ -5946,6 +5946,9 @@ _bfd_elf_mips_mach (flagword flags) case E_MIPS_MACH_LS2F: return bfd_mach_mips_loongson_2f; + case E_MIPS_MACH_LS3A: + return bfd_mach_mips_loongson_3a; + case E_MIPS_MACH_OCTEON: return bfd_mach_mips_octeon; @@ -10556,6 +10559,10 @@ mips_set_isa_flags (bfd *abfd) val = E_MIPS_ARCH_3 | E_MIPS_MACH_LS2F; break; + case bfd_mach_mips_loongson_3a: + val = E_MIPS_ARCH_64 | E_MIPS_MACH_LS3A; + break; + case bfd_mach_mips_sb1: val = E_MIPS_ARCH_64 | E_MIPS_MACH_SB1; break; @@ -12258,6 +12265,7 @@ static const struct mips_mach_extension mips_mach_extensions[] = { { bfd_mach_mipsisa64r2, bfd_mach_mipsisa64 }, { bfd_mach_mips_sb1, bfd_mach_mipsisa64 }, { bfd_mach_mips_xlr, bfd_mach_mipsisa64 }, + { bfd_mach_mips_loongson_3a, bfd_mach_mipsisa64 }, /* MIPS V extensions. */ { bfd_mach_mipsisa64, bfd_mach_mips5 }, diff --git a/bfd/po/ja.po b/bfd/po/ja.po index b855447..e3eab97 100644 --- a/bfd/po/ja.po +++ b/bfd/po/ja.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Japanese message for bfd 2.11 +# Japanese message for bfd # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Copyright (C) 2001, 2010 Free Software Foundation, Inc. # Daisuke Yamashita , 2001 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bfd 2.20.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-03 15:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:53+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-09 20:28+0900\n" "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,19 +154,19 @@ msgid "#" msgstr "#<不適切なエラーコード>" #: bfd.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" -msgstr "bfd アサーションが失敗 %s:%d" +msgstr "BFD %s アサーション失敗 %s:%d" #: bfd.c:932 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n" -msgstr "BFD 内部エラー。%s の %d 行目 %s で中断しました\n" +msgstr "BFD %1$s 内部エラー。 %4$s 内 %3$d 行 %2$s で中止しました\n" #: bfd.c:936 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n" -msgstr "BFD 内部エラー。%s の %d 行目で中断しました\n" +msgstr "BFD %1$s 内部エラー。%3$d 行 %2$s で中止しました\n" #: bfd.c:938 msgid "Please report this bug.\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "マップしません: 環境変数が設定されていません\n" #: binary.c:284 #, c-format msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx." -msgstr "警告: セクション `%s' 巨大(例 負数)なファイルオフセット 0x%lx への書込みです。" +msgstr "警告: セクション `%s' で巨大な (例: 負数) ファイルオフセット 0x%lx への書き込みです" #: bout.c:1150 elf-m10300.c:2078 elf32-avr.c:1639 elf32-frv.c:5743 #: elfxx-sparc.c:2456 reloc.c:5386 reloc16.c:162 vms.c:1918 elf32-ia64.c:788 @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "複数の gp 値を使用しています" #: coff-alpha.c:1560 msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELHIGH" -msgstr "%B: サポートされていない再配置: ALPHA_R_GPRELHIGH" +msgstr "%B: サポートされていない再配置です: ALPHA_R_GPRELHIGH" #: coff-alpha.c:1567 msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW" -msgstr "%B: サポートされていない再配置: ALPHA_R_GPRELLOW" +msgstr "%B: サポートされていない再配置です: ALPHA_R_GPRELLOW" #: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2477 elf64-alpha.c:3943 elf64-alpha.c:4098 #: elf32-ia64.c:4462 elf64-ia64.c:4462 @@ -231,21 +231,23 @@ msgid "%B: unknown relocation type %d" msgstr "%B: 不明な再配置型 %d です" #: coff-arm.c:1039 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%B: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'" -msgstr "%s: THUMB グルー '%s' (`%s' 用) を見つけられません" +msgstr "%1$B: `%3$s' に対する THUMB 糊 '%2$s' が見つかりません" #: coff-arm.c:1068 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'" -msgstr "%s: ARM グルー '%s' (`%s' 用) を見つけられません" +msgstr "%1$B: `%3$s' に対する ARM 糊 '%2$s' が見つかりません" #: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:6372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" " first occurrence: %B: arm call to thumb" -msgstr "%s(%s): 警告: interworking が有効ではありません。" +msgstr "" +"%B(%s): 警告: ARM/THUMB 命令相互利用が有効になっていません。\n" +" 最初の出現箇所: %B: THUMB を呼び出す ARM 命令" #: coff-arm.c:1460 #, c-format @@ -254,49 +256,52 @@ msgid "" " first occurrence: %B: thumb call to arm\n" " consider relinking with --support-old-code enabled" msgstr "" +"%B(%s): 警告: ARM/THUMB 命令相互利用が有効になっていません。\n" +" 最初の出現箇所: %B: ARM を呼び出す THUMB 命令\n" +" --support-old-code を有効にして再リンクすることを検討してください" #: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3030 msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'" -msgstr "%B: 不正な再配置アドレス 0x%lx がセクション `%s' 内にあります" +msgstr "%1$B: セクション `%3$A' 内に誤った再配置アドレス 0x%2$lx があります" #: coff-arm.c:2080 msgid "%B: illegal symbol index in reloc: %d" msgstr "%B: 再配置内のシンボル索引が不正です: %d" #: coff-arm.c:2211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d" -msgstr "エラー: %s は APCS-%d 用にコンパイルされたにもかかわらず、%s が APCS-%d 用にコンパイルされました" +msgstr "エラー: %B は APCS-%d に対してコンパイルされているにもかかわらず、 %B は APCS-%d に対してコンパイルされています" #: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:10334 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers" -msgstr "エラー: %s は浮動小数を%sレジスタに渡しているにもかかわらず、%s がそれらを%sレジスタに渡しています" +msgstr "エラー: %B は浮動小数を浮動小数レジスタに渡しているにもかかわらず、 %B は浮動小数を整数レジスタに渡しています" #: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:10338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers" -msgstr "エラー: %s は浮動小数を%sレジスタに渡しているにもかかわらず、%s がそれらを%sレジスタに渡しています" +msgstr "エラー: %B は浮動小数を整数レジスタに渡しているにもかかわらず、 %B は浮動小数を浮動小数レジスタに渡しています" #: coff-arm.c:2244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position" -msgstr "%s: エラー: 位置非依存コードとしてコンパイルされたにもかかわらず、ターゲット %s は絶対位置になっています" +msgstr "エラー: %B は位置非依存コードとしてコンパイルされているにも関わらず、ターゲット %B は絶対位置コードになっています" #: coff-arm.c:2247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent" -msgstr "%s: エラー: 絶対位置コードとしてコンパイルされたにもかかわらず、ターゲット %s は位置非依存コードになっています" +msgstr "エラー: %B は絶対位置コードとしてコンパイルされているにもかかわらず、ターゲット %B は位置非依存コードになっています" #: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:10403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not" -msgstr "警告: 入力ファイル %s が interworking をサポートしているにもかかわらず、%s はサポートしていません。" +msgstr "警告: %B は ARM/THUMB 命令相互利用をサポートしているにもかかわらず、 %B はサポートしていません" #: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:10409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does" -msgstr "警告: 入力ファイル %s が interworking をサポートしているにもかかわらず、%s はサポートしています。" +msgstr "警告: %B は ARM/THUMB 命令相互利用をサポートしていないにもかかわらず、 %B はサポートしています" #: coff-arm.c:2302 #, c-format @@ -326,32 +331,32 @@ msgstr " [絶対位置]" #: coff-arm.c:2321 #, c-format msgid " [interworking flag not initialised]" -msgstr " [interworking フラグは初期化されていません]" +msgstr " [ARM/THUMB 命令相互利用のフラグは初期化されていません]" #: coff-arm.c:2323 #, c-format msgid " [interworking supported]" -msgstr " [interworking がサポートされます]" +msgstr " [ARM/THUMB 命令相互利用がサポートされています]" #: coff-arm.c:2325 #, c-format msgid " [interworking not supported]" -msgstr " [interworking はサポートされません]" +msgstr " [ARM/THUMB 命令相互利用はサポートされていません]" #: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:9367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been specified as non-interworking" -msgstr "警告: 既に非 interworking と指定されているため、%s の interworking フラグを設定しません" +msgstr "警告: ARM/THUMB 命令相互利用をしないように既に指定されているため、 %B の ARM/THUMB 命令相互利用フラグを設定しません" #: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:9371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request" -msgstr "警告: 要求外のため %s の interworking フラグをクリアします" +msgstr "警告: 要求外のため %s の ARM/THUMB 命令相互利用フラグをクリアします" #: coff-h8300.c:1122 #, c-format msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output" -msgstr "" +msgstr "%s 出力を利用している時には R_MEM_INDIRECT 再配置を扱えません" #: coff-i860.c:147 #, c-format @@ -360,11 +365,11 @@ msgstr "再配置 `%s' はまだ実装されていません\n" #: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:5143 msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs" -msgstr "%B: 警告: 不正なシンボル索引 %ld が再配置内にあります" +msgstr "%B: 警告: 不正なシンボル索引 %ld が再配置領域内にあります" #: coff-i960.c:143 coff-i960.c:506 msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol" -msgstr "非 COFF シンボル用の呼び出し規約が不確定です" +msgstr "非 COFF シンボルに対する呼び出し規約が不確定です" #: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5691 elf32-cr16.c:2965 elf32-m68k.c:4615 msgid "unsupported reloc type" @@ -372,19 +377,19 @@ msgstr "サポートされていない再配置型です" #: coff-maxq.c:126 msgid "Can't Make it a Short Jump" -msgstr "" +msgstr "短いジャンプを行うことができません" #: coff-maxq.c:191 msgid "Exceeds Long Jump Range" -msgstr "" +msgstr "長いジャンプの範囲を超えています" #: coff-maxq.c:202 coff-maxq.c:276 msgid "Absolute address Exceeds 16 bit Range" -msgstr "" +msgstr "絶対アドレスが 16 bit の範囲を超えています" #: coff-maxq.c:240 msgid "Absolute address Exceeds 8 bit Range" -msgstr "" +msgstr "絶対アドレスが 8 bit の範囲を超えています" #: coff-maxq.c:333 msgid "Unrecognized Reloc Type" @@ -402,7 +407,7 @@ msgstr "認識できない再配置です" #: coff-rs6000.c:2789 #, c-format msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x" -msgstr "%s: 再配置型 0x%02x はサポートされません" +msgstr "%s: 再配置型 0x%02x はサポートされていません" #: coff-rs6000.c:2882 #, c-format @@ -421,7 +426,7 @@ msgstr "認識できない再配置型 0x%x です" #: coff-tic4x.c:240 #, c-format msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs" -msgstr "%s: 警告: 不正なシンボル索引 %ld が再配置内にあります" +msgstr "%s: 警告: 不正なシンボル索引 %ld が再配置領域内にあります" #: coff-w65.c:367 #, c-format @@ -429,20 +434,19 @@ msgid "ignoring reloc %s\n" msgstr "再配置 %s を無視しています\n" #: coffcode.h:960 -#, fuzzy msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" -msgstr "警告: %s: 局所シンボル `%s' がセクションを持っていません" +msgstr "%B: 警告: COMDAT シンボル '%s' はセクション名 '%s' に適合しません" #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. #: coffcode.h:1176 msgid "%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s" -msgstr "" +msgstr "%B: 警告: セクション %s 内の IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED セクションフラグを無視しています" #: coffcode.h:1240 msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored" -msgstr "" +msgstr "%B (%s): セクションフラグ %s (0x%x) を無視しました" #: coffcode.h:2382 #, c-format @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "%B: 存在しないシンボル索引に対する再配置です: %ld" #: coffcode.h:3669 msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld" -msgstr "%B: セクション %s: オフセット %ld で文字列テーブルがオーバーフローしました" +msgstr "%B: セクション %s: オフセット %ld で文字列テーブルが溢れました" #: coffcode.h:4477 msgid "%B: warning: line number table read failed" @@ -470,9 +474,8 @@ msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "%B: 警告: `%s' に対する行番号情報が重複しています" #: coffcode.h:4912 -#, fuzzy msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" -msgstr "%s: 記憶クラス %d (section %s, symbol `%s') を認識できません" +msgstr "%1$B: %3$s シンボル `%4$s' に対する認識できない記憶域クラス %2$d です" #: coffcode.h:5038 msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section" @@ -487,34 +490,31 @@ msgid "%B: bad string table size %lu" msgstr "%s: 文字列テーブルサイズ %lu が誤っています" #: cofflink.c:513 elflink.c:4308 -#, fuzzy msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B" -msgstr "警告: シンボル `%s' の型は %d から %d に変更されました (%s 内)" +msgstr "警告: %4$B 内でシンボル `%1$s' の型が %2$d から %3$d に変更されました" #: cofflink.c:2308 -#, fuzzy msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents" -msgstr "%s: セクション `%s' 内の再配置領域に内容がありません" +msgstr "%B: セクション `%A' に再配置領域がありますが、中身がありません" #: cofflink.c:2639 coffswap.h:826 #, c-format msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" -msgstr "%s: %s: 再配置領域がオーバーフローしました: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s: %s: 再配置領域が溢れました: 0x%lx > 0xffff" #: cofflink.c:2648 coffswap.h:812 #, c-format msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" -msgstr "%s: 警告: %s: 行番号がオーバーフローしました: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s: 警告: %s: 行番号が溢れました: 0x%lx > 0xffff" #: cpu-arm.c:189 cpu-arm.c:200 -#, fuzzy msgid "error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale" -msgstr "エラー: %s は APCS-%d 用にコンパイルされたにもかかわらず、%s が APCS-%d 用にコンパイルされました" +msgstr "エラー: %B は EP9312 に対してコンパイルされているにもかかわらず、 %B は XScale に対してコンパイルされています" #: cpu-arm.c:332 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s" -msgstr "" +msgstr "警告: %2$s 内にある %1$s セクションの内容を更新できません" #: dwarf2.c:436 #, c-format @@ -522,19 +522,19 @@ msgid "Dwarf Error: Can't find %s section." msgstr "Dwarf エラー: %s セクションが見つかりません。" #: dwarf2.c:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dwarf Error: unable to decompress %s section." -msgstr "Dwarf エラー: 行番号セクションが変形されました。" +msgstr "Dwarf エラー: %s セクションを伸張できません。" #: dwarf2.c:474 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)." -msgstr "Dwarf エラー: line オフセット (%u) が line サイズ (%u) より大きいです。" +msgstr "Dwarf エラー: オフセット (%lu) が %s のサイズ (%lu) 以上です。" #: dwarf2.c:871 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u." -msgstr "Dwarf エラー: FORM 値が不適切であるか、取り扱えません: %d。" +msgstr "Dwarf エラー: 無効または扱えない FORM 値です: %u" #: dwarf2.c:1085 msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)." @@ -882,18 +882,20 @@ msgid "%B: unsupported relocation type %s" msgstr "%s: サポートされていない再配置タイプ %s です" #: elf32-arm.c:3149 -#, fuzzy msgid "" "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" " first occurrence: %B: Thumb call to ARM" -msgstr "%s(%s): 警告: interworking が有効ではありません。" +msgstr "" +"%B(%s): 警告: ARM/THUMB 命令相互利用が有効ではありません\n" +" 最初の出現箇所: %B: ARM を呼び出す THUMB 命令" #: elf32-arm.c:3190 -#, fuzzy msgid "" hooks/post-receive -- Repository for Project Archer.