public inbox for binutils-cvs@sourceware.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [binutils-gdb] Updated Bulgarian and Russian translations for LD and BFD respectively
@ 2023-01-06 11:00 Nick Clifton
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Nick Clifton @ 2023-01-06 11:00 UTC (permalink / raw)
  To: bfd-cvs

https://sourceware.org/git/gitweb.cgi?p=binutils-gdb.git;h=59e1f50fefaf54bd1bd01aa71ad890f7c7a47ca9

commit 59e1f50fefaf54bd1bd01aa71ad890f7c7a47ca9
Author: Nick Clifton <nickc@redhat.com>
Date:   Fri Jan 6 11:00:47 2023 +0000

    Updated Bulgarian and Russian translations for LD and BFD respectively

Diff:
---
 bfd/ChangeLog |    4 +
 bfd/po/ru.po  | 3942 ++++++++++++++++++++++------------------
 ld/ChangeLog  |    4 +
 ld/po/bg.po   | 5639 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 4 files changed, 5299 insertions(+), 4290 deletions(-)

diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog
index 91a73aca5e8..4219d03d258 100644
--- a/bfd/ChangeLog
+++ b/bfd/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2023-01-06  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+	* po/ru.po: Updated Russian translation.
+
 2023-01-03  Himal  <himalr@proton.me>
 
 	PR 29947
diff --git a/bfd/po/ru.po b/bfd/po/ru.po
index ede20f1ecbc..77a9e952e5d 100644
--- a/bfd/po/ru.po
+++ b/bfd/po/ru.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.36.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-03 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-21 08:19+0300\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.39.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 15:49+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -34,21 +34,21 @@ msgstr "%pB: импортирован неподдерживаемый тип п
 msgid "%pB: bad relocation record imported: %d"
 msgstr "%pB: импортирована некорректная запись о перемещении: %d"
 
-#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1613 pdp11.c:1238 pdp11.c:1512
+#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1612 pdp11.c:1238 pdp11.c:1511
 #, c-format
 msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format"
 msgstr "%pB: нельзя представить раздел «%pA» в формате объектного файла a.out"
 
-#: aoutx.h:1577 pdp11.c:1484
+#: aoutx.h:1576 pdp11.c:1483
 #, c-format
 msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
 msgstr "%pB: нельзя представить раздел для символа «%s» в формате объектного файла a.out"
 
-#: aoutx.h:1580 vms-alpha.c:8038
+#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8429
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*неизвестно*"
 
-#: aoutx.h:1716 pdp11.c:1580
+#: aoutx.h:1715 pdp11.c:1579
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid string offset %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
 msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
@@ -58,53 +58,53 @@ msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %<PRIu64> >=
 msgid "%pB: unsupported AOUT relocation size: %d"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый размер перемещения AOUT: %d"
 
-#: aoutx.h:2412 aoutx.h:2430 pdp11.c:2060
+#: aoutx.h:2407 aoutx.h:2425 pdp11.c:2062
 #, c-format
 msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
 msgstr "%pB: попытка записать неизвестный тип перемещения"
 
-#: aoutx.h:4085 pdp11.c:3441
+#: aoutx.h:4081 pdp11.c:3447
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported relocation type"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения"
 
 #. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4405 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1518 coff-rs6000.c:2916
-#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 elf-hppa.h:798
-#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:532
-#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1062 elf32-bfin.c:4687
-#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
-#: elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
-#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2559
-#: elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:305 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:400
-#: elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496 elf32-m32c.c:305
-#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 elf32-m68hc11.c:390
-#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
-#: elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:690
-#: elf32-microblaze.c:961 elf32-mips.c:2231 elf32-moxie.c:137
-#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3237
-#: elf32-nds32.c:3263 elf32-nds32.c:5029 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1070
-#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:898 elf32-ppc.c:911 elf32-pru.c:423
-#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:313 elf32-rx.c:322 elf32-s12z.c:296
-#: elf32-s390.c:347 elf32-score.c:2392 elf32-score7.c:2231 elf32-sh.c:437
+#: aoutx.h:4401 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1521 coff-mips.c:356
+#: coff-rs6000.c:2955 coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279
+#: elf-hppa.h:798 elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813
+#: elf32-arc.c:532 elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1063
+#: elf32-bfin.c:4686 elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467
+#: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522
+#: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:372 elf32-fr30.c:381
+#: elf32-frv.c:2559 elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302
+#: elf32-i386.c:394 elf32-ip2k.c:1240 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496
+#: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209
+#: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354
+#: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:690
+#: elf32-microblaze.c:1002 elf32-mips.c:2239 elf32-moxie.c:137
+#: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3288
+#: elf32-nds32.c:3309 elf32-nds32.c:5078 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1087
+#: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423
+#: elf32-rl78.c:291 elf32-rx.c:324 elf32-rx.c:333 elf32-s12z.c:296
+#: elf32-s390.c:347 elf32-score.c:2383 elf32-score7.c:2224 elf32-sh.c:437
 #: elf32-spu.c:163 elf32-tic6x.c:1498 elf32-tic6x.c:1508 elf32-tic6x.c:1527
 #: elf32-tic6x.c:1537 elf32-tic6x.c:2583 elf32-tilepro.c:792 elf32-v850.c:1902
 #: elf32-v850.c:1924 elf32-v850.c:4249 elf32-vax.c:289 elf32-visium.c:481
-#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xc16x.c:250 elf32-xgate.c:418
-#: elf32-xstormy16.c:395 elf32-xtensa.c:522 elf32-xtensa.c:556 elf32-z80.c:331
-#: elf64-alpha.c:1114 elf64-alpha.c:4072 elf64-alpha.c:4220 elf64-bpf.c:325
-#: elf64-ia64-vms.c:255 elf64-ia64-vms.c:3431 elf64-mips.c:3958
-#: elf64-mips.c:3974 elf64-mmix.c:1264 elf64-nfp.c:238 elf64-ppc.c:1021
-#: elf64-ppc.c:1373 elf64-ppc.c:1382 elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378
-#: elf64-x86-64.c:279 elfn32-mips.c:3788 elfxx-ia64.c:324 elfxx-riscv.c:970
-#: elfxx-sparc.c:589 elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947
+#: elf32-wasm32.c:105 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395
+#: elf32-xtensa.c:510 elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1114
+#: elf64-alpha.c:4073 elf64-alpha.c:4221 elf64-bpf.c:325 elf64-ia64-vms.c:255
+#: elf64-ia64-vms.c:3425 elf64-mips.c:3962 elf64-mips.c:3978 elf64-mmix.c:1264
+#: elf64-nfp.c:151 elf64-ppc.c:1026 elf64-ppc.c:1380 elf64-ppc.c:1389
+#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:269 elfn32-mips.c:3792
+#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1382 elfxx-riscv.c:943 elfxx-sparc.c:589
+#: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947
 #: elfnn-aarch64.c:2215 elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214
 #: elfnn-ia64.c:3820
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения %#x"
 
-#: aoutx.h:5432 pdp11.c:3864
+#: aoutx.h:5428 pdp11.c:3870
 #, c-format
 msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
 msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не поддерживается"
@@ -114,132 +114,136 @@ msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не подде
 msgid "%pB: cannot allocate memory for local GOT entries"
 msgstr "%pB: невозможно выделить память для локальных элементов GOT"
 
-#: archive.c:2241
+#: archive.c:733
+msgid "%F%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB(%s): ошибка при открытии члена тонкого архива: %E\n"
+
+#: archive.c:2262
 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
 msgstr "предупреждение: медленная запись в архив: перезаписывается метка времени"
 
-#: archive.c:2308 archive.c:2368 elflink.c:4611 linker.c:1427
+#: archive.c:2329 archive.c:2390 elflink.c:4760 linker.c:1431
 #, c-format
 msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
 msgstr "%pB: для обработки объекта lto требуется модуль"
 
-#: archive.c:2594
+#: archive.c:2616
 msgid "Reading archive file mod timestamp"
 msgstr "Чтение метки времени изменения архивного файла"
 
-#: archive.c:2618
+#: archive.c:2640
 msgid "Writing updated armap timestamp"
 msgstr "Запись обновлённой метки времени armap"
 
-#: bfd.c:681
+#: bfd.c:708
 msgid "no error"
 msgstr "нет ошибки"
 
-#: bfd.c:682
+#: bfd.c:709
 msgid "system call error"
 msgstr "ошибка системного вызова"
 
-#: bfd.c:683
+#: bfd.c:710
 msgid "invalid bfd target"
 msgstr "неверная цель bfd"
 
-#: bfd.c:684
+#: bfd.c:711
 msgid "file in wrong format"
 msgstr "файл в неправильном формате"
 
-#: bfd.c:685
+#: bfd.c:712
 msgid "archive object file in wrong format"
 msgstr "архивный объектный файл в неправильном формате"
 
-#: bfd.c:686
+#: bfd.c:713
 msgid "invalid operation"
 msgstr "неверная операция"
 
-#: bfd.c:687
+#: bfd.c:714
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "закончилась память"
 
-#: bfd.c:688
+#: bfd.c:715
 msgid "no symbols"
 msgstr "нет символов"
 
-#: bfd.c:689
+#: bfd.c:716
 msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
 msgstr "архив без индекса; запустите ranlib для создания"
 
-#: bfd.c:690
+#: bfd.c:717
 msgid "no more archived files"
 msgstr "архивные файлы закончились"
 
-#: bfd.c:691
+#: bfd.c:718
 msgid "malformed archive"
 msgstr "искажённый архив"
 
-#: bfd.c:692
+#: bfd.c:719
 msgid "DSO missing from command line"
 msgstr "в командной строке не указан DSO"
 
-#: bfd.c:693
+#: bfd.c:720
 msgid "file format not recognized"
 msgstr "формат файла не распознан"
 
-#: bfd.c:694
+#: bfd.c:721
 msgid "file format is ambiguous"
 msgstr "формат файла неоднозначен"
 
-#: bfd.c:695
+#: bfd.c:722
 msgid "section has no contents"
 msgstr "раздел не имеет содержимого"
 
-#: bfd.c:696
+#: bfd.c:723
 msgid "nonrepresentable section on output"
 msgstr "раздел, непредставимый для вывода"
 
-#: bfd.c:697
+#: bfd.c:724
 msgid "symbol needs debug section which does not exist"
 msgstr "для символа требуется отладочный раздел, но его не существует"
 
-#: bfd.c:698
+#: bfd.c:725
 msgid "bad value"
 msgstr "некорректное значение"
 
-#: bfd.c:699
+#: bfd.c:726
 msgid "file truncated"
 msgstr "файл усечён"
 
-#: bfd.c:700
+#: bfd.c:727
 msgid "file too big"
 msgstr "файл слишком большой"
 
-#: bfd.c:701
+#: bfd.c:728
 msgid "sorry, cannot handle this file"
 msgstr "невозможно обработать этот файл"
 
-#: bfd.c:702
+#: bfd.c:729
 #, c-format
 msgid "error reading %s: %s"
 msgstr "ошибка чтения %s: %s"
 
-#: bfd.c:703
+#: bfd.c:730
 msgid "#<invalid error code>"
 msgstr "#<неверный код ошибки>"
 
-#: bfd.c:1640
+#: bfd.c:1775
 #, c-format
 msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
 msgstr "Оператор контроля BFD %s обнаружил ошибку %s:%d"
 
-#: bfd.c:1653
+#: bfd.c:1788
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
 msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d в %s\n"
 
-#: bfd.c:1658
+#: bfd.c:1793
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
 msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d\n"
 
-#: bfd.c:1660
+#: bfd.c:1795
 msgid "Please report this bug.\n"
 msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
 
@@ -253,42 +257,42 @@ msgstr "не отображено: данные=%lx отображено=%d\n"
 msgid "not mapping: env var not set\n"
 msgstr "не отображено: переменная env не задана\n"
 
-#: binary.c:276
+#: binary.c:277
 #, c-format
 msgid "warning: writing section `%pA' at huge (ie negative) file offset"
 msgstr "предупреждение: выполняется запись раздела «%pA» по огромному (т. е., отрицательному) файловому смещению"
 
-#: cache.c:271
+#: cache.c:275
 #, c-format
-msgid "reopening %pB: %s\n"
-msgstr "переоткрывается %pB: %s\n"
+msgid "reopening %pB: %s"
+msgstr "переоткрывается %pB: %s"
 
 #: coff-alpha.c:450
 #, c-format
 msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries"
 msgstr "%pB: не удалось обработать сжатые двоичные файлы Alpha; для создания несжатых файлов используйте параметры компилятора или objZ."
 
-#: coff-alpha.c:856 coff-alpha.c:893 coff-alpha.c:1960 coff-mips.c:953
+#: coff-alpha.c:857 coff-alpha.c:894 coff-alpha.c:1963 coff-mips.c:959
 msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
 msgstr "Использовано относительное перемещение GP, но GP не определена"
 
-#: coff-alpha.c:1447
+#: coff-alpha.c:1450
 msgid "using multiple gp values"
 msgstr "используется несколько значений gp"
 
-#: coff-alpha.c:1505 coff-alpha.c:1511 elf.c:9463 elf32-mcore.c:100
-#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7614 elf32-ppc.c:8763 elf64-ppc.c:16242
+#: coff-alpha.c:1508 coff-alpha.c:1514 elf.c:9591 elf32-mcore.c:100
+#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7651 elf32-ppc.c:8846 elf64-ppc.c:16806
 #, c-format
 msgid "%pB: %s unsupported"
 msgstr "%pB: %s не поддерживается"
 
-#: coff-go32.c:156 coffswap.h:792
+#: coff-go32.c:164 coffswap.h:819
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%pB: предупреждение: %s: переполнение номера строки: 0x%lx > 0xffff"
 
-#: coff-mips.c:643 elf32-mips.c:1744 elf32-score.c:433 elf32-score7.c:333
-#: elf64-mips.c:3451 elfn32-mips.c:3278
+#: coff-mips.c:649 elf32-mips.c:1743 elf32-score.c:433 elf32-score7.c:333
+#: elf64-mips.c:3450 elfn32-mips.c:3277
 msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
 msgstr "Относительное перемещение GP, но _gp не определена"
 
@@ -297,116 +301,130 @@ msgstr "Относительное перемещение GP, но _gp не оп
 msgid "%pB: unsupported swap_aux_in for storage class %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_in для класса хранения %#x"
 
-#: coff-rs6000.c:570 coff64-rs6000.c:499
+#: coff-rs6000.c:571 coff64-rs6000.c:497
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported swap_aux_out for storage class %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_out для класса хранения %#x"
 
-#: coff-rs6000.c:3002
+#: coff-rs6000.c:3045
 #, c-format
 msgid "%pB: TOC reloc at %#<PRIx64> to symbol `%s' with no TOC entry"
 msgstr "%pB: перемещение TOC по адресу %#<PRIx64> к символу «%s» без элемента TOC"
 
-#: coff-rs6000.c:3209 coff-rs6000.c:3220
-msgid "%pB: TLS relocation at (0x%"
-msgstr "%pB: перемещение TLS по адресу (0x%"
+#: coff-rs6000.c:3169 coff64-rs6000.c:848
+#, c-format
+msgid "Unable to find the stub entry targeting %s"
+msgstr "Невозможно найти целевой элемент-заглушку %s"
+
+#: coff-rs6000.c:3284
+#, c-format
+msgid "%pB: TLS relocation at 0x%<PRIx64> over non-TLS symbol %s (0x%x)\n"
+msgstr "%pB: перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над не символом TLS %s (0x%x)\n"
 
-#: coff-rs6000.c:3234
-msgid "%pB: TLS local relocation at (0x%"
-msgstr "%pB: локальное перемещение TLS по адресу (0x%"
+#: coff-rs6000.c:3297
+#, c-format
+msgid "%pB: TLS local relocation at 0x%<PRIx64> over imported symbol %s\n"
+msgstr "%pB: локальное перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над импортированным символом %s\n"
 
-#: coff-rs6000.c:3642 coff64-rs6000.c:1573
-msgid "%pB: relocatation (%d) at (0x%"
-msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу (0x%"
+#: coff-rs6000.c:3703
+#, c-format
+msgid "%pB: relocation (%d) at 0x%<PRIx64> has wrong r_rsize (0x%x)\n"
+msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу 0x%<PRIx64> содержит ошибочный r_rsize (0x%x)\n"
 
-#: coff-rs6000.c:3905 coff64-rs6000.c:2023
+#: coff-rs6000.c:3965 coff64-rs6000.c:2037
 #, c-format
 msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
 msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный smclas %d"
 
-#: coff-sh.c:778 elf32-sh.c:520
+#: coff-sh.c:779 elf32-sh.c:520
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES offset"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильное смещение R_SH_USES"
 
-#: coff-sh.c:789
+#: coff-sh.c:790
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: R_SH_USES указывает на нераспознанную инструкцию %#x"
 
-#: coff-sh.c:807 elf32-sh.c:551
+#: coff-sh.c:808 elf32-sh.c:551
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES load offset"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильное загрузочное смещение R_SH_USES"
 
-#: coff-sh.c:832 elf32-sh.c:567
+#: coff-sh.c:833 elf32-sh.c:567
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected reloc"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение"
 
-#: coff-sh.c:849 elf32-sh.c:596
+#: coff-sh.c:850 elf32-sh.c:596
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: symbol in unexpected section"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: символ в неожиданном разделе"
 
-#: coff-sh.c:975 elf32-sh.c:726
+#: coff-sh.c:976 elf32-sh.c:726
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected COUNT reloc"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение COUNT"
 
-#: coff-sh.c:985 elf32-sh.c:737
+#: coff-sh.c:986 elf32-sh.c:737
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad count"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильный счётчик"
 
-#: coff-sh.c:1356 coff-sh.c:2644 elf32-sh.c:1137 elf32-sh.c:1504
+#: coff-sh.c:1357 coff-sh.c:2645 elf32-sh.c:1137 elf32-sh.c:1504
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: reloc overflow while relaxing"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: переполнение перемещения при ослаблении"
 
-#: coff-sh.c:1451
+#: coff-sh.c:1452
 #, c-format
 msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
 msgstr "%pB: останов: перед ослаблением получены общие символы"
 
-#: coff-sh.c:2781 cofflink.c:2959
+#: coff-sh.c:2782 cofflink.c:2915
 #, c-format
 msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
 msgstr "%pB: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
 
-#: coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coffcode.h:5124
+#: coff-tic30.c:172 coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:366 coff-z80.c:325
+#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5177
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
 
-#: coff64-rs6000.c:449 coff64-rs6000.c:555
+#: coff64-rs6000.c:447 coff64-rs6000.c:554
 #, c-format
 msgid "%pB: C_STAT isn't supported by XCOFF64"
 msgstr "%pB: C_STAT не поддерживается в XCOFF64"
 
-#: coff64-rs6000.c:479
+#: coff64-rs6000.c:477
 #, c-format
 msgid "%pB: wrong auxtype %#x for storage class %#x"
 msgstr "%pB: некорректный auxtype %#x для класса хранения %#x"
 
-#: coffcode.h:986
+#: coff64-rs6000.c:1598
+#, c-format
+msgid "%pB: relocation (%d) at (0x%<PRIx64>) has wrong r_rsize (0x%x)\n"
+msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу (0x%<PRIx64>) содержит ошибочный r_rsize (0x%x)\n"
+
+#: coffcode.h:990
 #, c-format
 msgid "%pB: unable to load COMDAT section name"
 msgstr "%pB: невозможно загрузить имя раздела COMDAT"
 
 #. Malformed input files can trigger this test.
 #. cf PR 21781.
-#: coffcode.h:1021
+#: coffcode.h:1025
 #, c-format
 msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section"
 msgstr "%pB: ошибка: неожиданный символ «%s» в разделе COMDAT"
 
-#: coffcode.h:1033
+#: coffcode.h:1037
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
 msgstr "%pB: предупреждение: символ «%s» в COMDAT не совпадает с именем раздела «%s»"
 
-#: coffcode.h:1043
+#: coffcode.h:1047
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found"
 msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для раздела «%s»"
@@ -414,126 +432,121 @@ msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для
 #. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
 #. variable as this will allow some .sys files generate by
 #. other toolchains to be processed.  See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1274
+#: coffcode.h:1278
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s"
 msgstr "%pB: предупреждение: игнорируется флаг раздела %s в разделе %s"
 
-#: coffcode.h:1343
+#: coffcode.h:1347
 #, c-format
 msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
 msgstr "%pB (%s): игнорируется флаг раздела %s (%#lx)"
 
-#: coffcode.h:1959 coffcode.h:2024
+#: coffcode.h:1960
+#, c-format
+msgid "%pB: overflow reloc count too small"
+msgstr "%pB: переполнение счётчика перемещений слишком мало"
+
+#: coffcode.h:1969 coffcode.h:2034
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
 msgstr "%pB: предупреждение: утверждается, что есть 0xffff перемещений, без переполнения"
 
-#: coffcode.h:2385
+#: coffcode.h:2407
 #, c-format
 msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
 msgstr "нераспознанный идентификатор цели TI COFF «0x%x»"
 
-#: coffcode.h:2663
+#: coffcode.h:2685
 #, c-format
 msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
 msgstr "%pB: перемещение по несуществующему символьному индексу: %ld"
 
-#: coffcode.h:2961
-#, c-format
-msgid "%pB: page size is too large (0x%x)"
-msgstr "%pB: слишком большой размер страницы (0x%x)"
-
-#: coffcode.h:3121
+#: coffcode.h:3148
 #, c-format
 msgid "%pB: too many sections (%d)"
 msgstr "%pB: слишком много разделов (%d)"
 
-#: coffcode.h:3548
+#: coffcode.h:3584
 #, c-format
 msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
 msgstr "%pB: раздел %pA: переполнение таблицы строк по смещению %ld"
 
-#: coffcode.h:3655
+#: coffcode.h:3691
 #, c-format
 msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
 msgstr "%pB:%s раздел %s: выравнивание 2**%u не представимо"
 
-#: coffcode.h:4358
-#, c-format
-msgid "%pB: warning: line number count (%#lx) exceeds section size (%#lx)"
-msgstr "%pB: предупреждение: счётчик количества строк (%#lx) превышает размер раздела (%#lx)"
-
-#: coffcode.h:4378
+#: coffcode.h:4415
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: line number table read failed"
 msgstr "%pB: предупреждение: не удалось прочитать таблицу номеров строк"
 
-#: coffcode.h:4412 coffcode.h:4426
+#: coffcode.h:4461 coffcode.h:4475
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс 0x%lx в элементе номера строки %d"
 
-#: coffcode.h:4440
+#: coffcode.h:4489
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %d в элементе номера строки"
 
-#: coffcode.h:4453
+#: coffcode.h:4502
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
 msgstr "%pB: предупреждение: повторяющаяся информация о номере строки для «%s»"
 
-#: coffcode.h:4874
+#: coffcode.h:4921
 #, c-format
 msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
 msgstr "%pB: нераспознанный класс хранения %d для %s, символ «%s»"
 
-#: coffcode.h:5014
+#: coffcode.h:5061
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
 msgstr "предупреждение: %pB: локальный символ «%s» не имеет раздела"
 
-#: coffcode.h:5164
+#: coffcode.h:5217
 #, c-format
 msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
 msgstr "%pB: недопустимый тип перемещения %d по адресу %#<PRIx64>"
 
-#: coffgen.c:179 elf.c:1239
+#: coffgen.c:175 elf.c:1224
 #, c-format
-msgid "%pB: unable to initialize compress status for section %s"
-msgstr "%pB: невозможно инициализировать состояние сжатия раздела %s"
+msgid "%pB: unable to compress section %s"
+msgstr "%pB: невозможно сжать раздел %s"
 
-#: coffgen.c:203 elf.c:1250
+#: coffgen.c:185 elf.c:1234
 #, c-format
-msgid "%pB: unable to initialize decompress status for section %s"
-msgstr "%pB: невозможно инициализировать состояние разжатия раздела %s"
+msgid "%pB: unable to decompress section %s"
+msgstr "%pB: невозможно расжать раздел %s"
 
-#: coffgen.c:1706
+#: coffgen.c:1645
 #, c-format
 msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
 msgstr "%pB: неправильный размер таблицы строк %#<PRIu64>"
 
-#: coffgen.c:1878 coffgen.c:1938 coffgen.c:1956 cofflink.c:2024 elf.c:1936
-#: xcofflink.c:4540
+#: coffgen.c:1818 coffgen.c:1864 coffgen.c:1915 coffgen.c:1933 cofflink.c:1980
+#: elf.c:1924 xcofflink.c:5541
 msgid "<corrupt>"
 msgstr "<повреждено>"
 
-#: coffgen.c:2087
+#: coffgen.c:2073
 #, c-format
 msgid "<corrupt info> %s"
 msgstr "<информация о повреждении> %s"
 
-#: coffgen.c:2684 elflink.c:14829 linker.c:2965
+#: coffgen.c:2677 elflink.c:15129 linker.c:2963
 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
 msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
 
-#: coffgen.c:3026 elflink.c:13816
+#: coffgen.c:3019 elflink.c:14069
 #, c-format
 msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
 msgstr "удаляется неиспользуемый раздел «%pA» в файле «%pB»"
 
-#: coffgen.c:3103 elflink.c:14036
+#: coffgen.c:3096 elflink.c:14299
 msgid "warning: gc-sections option ignored"
 msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнорируется"
 
@@ -542,186 +555,182 @@ msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнори
 msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
 msgstr "предупреждение: символ «%s» для раздела и не для раздела одновременно"
 
-#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5202 elflink.c:5207
+#: cofflink.c:471 elf64-ia64-vms.c:5196 elflink.c:5357
 #, c-format
 msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
 msgstr "предупреждение: тип символа «%s» изменён с %d на %d в %pB"
 
-#: cofflink.c:2352
+#: cofflink.c:2308
 #, c-format
 msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
 msgstr "%pB: перемещения в разделе «%pA», но он не имеет содержимого"
 
-#: cofflink.c:2415 elflink.c:11342
+#: cofflink.c:2371 elflink.c:11510
 #, c-format
 msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
 msgstr "%X«%s» указывает в раздел «%pA» из %pB: определён в отброшенном разделе «%pA» из %pB\n"
 
-#: cofflink.c:2610
-msgid "%pB: stripping non-representable symbol '%s' (value %"
-msgstr "%pB: удаляется непредставимый символ «%s» (значение %"
+#: cofflink.c:2566
+#, c-format
+msgid "%pB: stripping non-representable symbol '%s' (value 0x%<PRIx64>)"
+msgstr "%pB: удаляется непредставимый символ «%s» (значение 0x%<PRIx64>)"
 
-#: cofflink.c:2728
+#: cofflink.c:2684
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA: reloc overflow: %#x > 0xffff"
 msgstr "%pB: %pA: переполнение перемещения: %#x > 0xffff"
 
-#: cofflink.c:2736
+#: cofflink.c:2692
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: %pA: line number overflow: %#x > 0xffff"
 msgstr "%pB: предупреждение: %pA: переполнение номера строки: %#x > 0xffff"
 
-#: cofflink.c:3127
+#: cofflink.c:3085
 #, c-format
 msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
 msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
 
-#: coffswap.h:806
+#: coffswap.h:833
 #, c-format
 msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%pB: %s: переполнение перемещения: 0x%lx > 0xffff"
 
-#: compress.c:270
-#, c-format
-msgid "error: %pB(%pA) section size (%#<PRIx64> bytes) is larger than file size (%#<PRIx64> bytes)"
-msgstr "ошибка: размер раздела %pB(%pA) равен %#<PRIx64>, это больше размера файла (%#<PRIx64> байт)"
-
-#: compress.c:281
+#: compress.c:747 compress.c:764
 #, c-format
 msgid "error: %pB(%pA) is too large (%#<PRIx64> bytes)"
 msgstr "ошибка: %pB(%pA) слишком велико (%#<PRIx64> байт)"
 
-#: cpu-arm.c:307 cpu-arm.c:319
+#: cpu-arm.c:320 cpu-arm.c:332
 #, c-format
 msgid "error: %pB is compiled for the EP9312, whereas %pB is compiled for XScale"
 msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для EP9312, в то время как %pB скомпилирован для XScale"
 
-#: cpu-arm.c:455
+#: cpu-arm.c:468
 #, c-format
 msgid "warning: unable to update contents of %s section in %pB"
 msgstr "предупреждение: невозможно обновить содержимое раздела %s в %pB"
 
-#: dwarf2.c:552
+#: dwarf2.c:702
 #, c-format
 msgid "DWARF error: can't find %s section."
 msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s не найден"
 
 #. PR 26946
-#: dwarf2.c:563
+#: dwarf2.c:711
 #, c-format
-msgid "DWARF error: section %s is larger than its filesize! (0x%lx vs 0x%lx)"
-msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s больше размера его файла! (0x%lx и 0x%lx)"
+msgid "DWARF error: section %s is too big"
+msgstr "ошибка в DWARF: раздел %s слишком большой"
 
-#: dwarf2.c:598
+#: dwarf2.c:746
 #, c-format
 msgid "DWARF error: offset (%<PRIu64>) greater than or equal to %s size (%<PRIu64>)"
 msgstr "ошибка в DWARF: смещение (%#<PRIu64>) больше или равно размеру %s (%#<PRIu64>)"
 
-#: dwarf2.c:1201
+#: dwarf2.c:1493
 msgid "DWARF error: info pointer extends beyond end of attributes"
 msgstr "ошибка в DWARF: информационный указатель выходит за конец атрибутов"
 
-#: dwarf2.c:1349
+#: dwarf2.c:1685
 #, c-format
 msgid "DWARF error: invalid or unhandled FORM value: %#x"
 msgstr "ошибка в DWARF: недопустимое или необработанное значение FORM: %#x"
 
-#: dwarf2.c:1664
+#: dwarf2.c:2032
 msgid "DWARF error: mangled line number section (bad file number)"
 msgstr "ошибка в DWARF: искажённый раздел номеров строк (неверный номер файла)"
 
-#: dwarf2.c:2007
+#: dwarf2.c:2576
 msgid "DWARF error: zero format count"
 msgstr "ошибка в DWARF: счётчик формата равен нулю"
 
-#: dwarf2.c:2017
+#: dwarf2.c:2586
 #, c-format
 msgid "DWARF error: data count (%<PRIx64>) larger than buffer size"
 msgstr "ошибка в DWARF: счётчик данных (%#<PRIx64>) больше размера буфера"
 
-#: dwarf2.c:2056
+#: dwarf2.c:2625
 #, c-format
 msgid "DWARF error: unknown format content type %<PRIu64>"
 msgstr "ошибка в DWARF: неизвестный формат типа содержимого %#<PRIu64>"
 
-#: dwarf2.c:2126
+#: dwarf2.c:2698
 #, c-format
 msgid "DWARF error: line info section is too small (%<PRId64>)"
 msgstr "ошибка в DWARF: раздел информации о строках слишком мал (%<PRId64>)"
 
-#: dwarf2.c:2153
+#: dwarf2.c:2725
 #, c-format
 msgid "DWARF error: line info data is bigger (%#<PRIx64>) than the space remaining in the section (%#lx)"
 msgstr "ошибка в DWARF: данные информации о строках больше (%<PRIx64>) чем пространство, оставшееся в разделе (%#lx)"
 
-#: dwarf2.c:2166
+#: dwarf2.c:2738
 #, c-format
 msgid "DWARF error: unhandled .debug_line version %d"
 msgstr "ошибка в DWARF: необработанная версия %d в .debug_line"
 
-#: dwarf2.c:2175
+#: dwarf2.c:2747
 msgid "DWARF error: ran out of room reading prologue"
 msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении пролога"
 
-#: dwarf2.c:2191
+#: dwarf2.c:2763
 #, c-format
 msgid "DWARF error: line info unsupported segment selector size %u"
 msgstr "ошибка в DWARF: неподдерживаемый размер %u селектора сегмента в информации о строках"
 
-#: dwarf2.c:2213
+#: dwarf2.c:2785
 msgid "DWARF error: invalid maximum operations per instruction"
 msgstr "ошибка в DWARF: неверное максимальное количество операций на инструкцию"
 
-#: dwarf2.c:2225
+#: dwarf2.c:2797
 msgid "DWARF error: ran out of room reading opcodes"
 msgstr "ошибка в DWARF: кончилось место при чтении кодов операций"
 
-#: dwarf2.c:2393
+#: dwarf2.c:2975
 msgid "DWARF error: mangled line number section"
 msgstr "ошибка в DWARF: раздел номеров строк искажён"
 
-#: dwarf2.c:2881
+#: dwarf2.c:3446
 msgid "DWARF error: abstract instance recursion detected"
 msgstr "ошибка в DWARF: обнаружена рекурсия абстрактного экземпляра"
 
-#: dwarf2.c:2915 dwarf2.c:3009
+#: dwarf2.c:3480 dwarf2.c:3570
 msgid "DWARF error: invalid abstract instance DIE ref"
 msgstr "ошибка в DWARF: некорректный абстрактный экземпляр ссылки DIE"
 
-#: dwarf2.c:2931
+#: dwarf2.c:3496
 #, c-format
 msgid "DWARF error: unable to read alt ref %<PRIu64>"
 msgstr "ошибка в DWARF: невозможно прочитать альтернативную ссылку %<PRIu64>"
 
-#: dwarf2.c:2987
+#: dwarf2.c:3548
 #, c-format
 msgid "DWARF error: unable to locate abstract instance DIE ref %<PRIu64>"
 msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти абстрактный экземпляр ссылки DIE %<PRIu64>"
 
-#: dwarf2.c:3024 dwarf2.c:3305 dwarf2.c:3750
+#: dwarf2.c:3585 dwarf2.c:3901 dwarf2.c:4471
 #, c-format
 msgid "DWARF error: could not find abbrev number %u"
 msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти укороченный номер %u"
 
-#: dwarf2.c:3538
+#: dwarf2.c:4171
 #, c-format
 msgid "DWARF error: could not find variable specification at offset 0x%lx"
 msgstr "ошибка в DWARF: невозможно найти задание переменной по смещению 0x%lx"
 
-#: dwarf2.c:3677
+#: dwarf2.c:4317 dwarf2.c:4571
+msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form"
+msgstr "ошибка в DWARF: встречен атрибут DW_AT_comp_dir в не строковом виде"
+
+#: dwarf2.c:4388
 #, c-format
 msgid "DWARF error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3, 4 and 5 information"
 msgstr "ошибка в DWARF: найдена версия dwarf «%u», текущая функция чтения понимает только версии 2, 3, 4 и 5"
 
-#: dwarf2.c:3714
+#: dwarf2.c:4435
 #, c-format
 msgid "DWARF error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'"
 msgstr "ошибка в DWARF: найден размер адреса «%u», текущая функция чтения не умеет работать с размерами более чем «%u»"
 
-#: dwarf2.c:3817
-msgid "DWARF error: DW_AT_comp_dir attribute encountered with a non-string form"
-msgstr "ошибка в DWARF: встречен атрибут DW_AT_comp_dir в не строковом виде"
-
 #: ecoff.c:940
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: isymMax (%ld) is greater than ifdMax (%ld)"
@@ -834,99 +843,100 @@ msgstr "отбрасываем нулевой диапазон адресов FD
 msgid "error in %pB(%pA); no .eh_frame_hdr table will be created"
 msgstr "ошибка в %pB(%pA); таблица .eh_frame_hdr создана не будет"
 
-#: elf-eh-frame.c:1539
+#: elf-eh-frame.c:1541
 #, c-format
 msgid "FDE encoding in %pB(%pA) prevents .eh_frame_hdr table being created"
 msgstr "кодирование FDE в %pB(%pA) не позволяет создание таблицы .eh_frame_hdr"
 
-#: elf-eh-frame.c:1546
+#: elf-eh-frame.c:1548
 msgid "further warnings about FDE encoding preventing .eh_frame_hdr generation dropped"
 msgstr "в дальнейшем, предупреждения о не создании таблицы .eh_frame_hdr из-за кодирования FDE будут отбрасываться"
 
-#: elf-eh-frame.c:1866
+#: elf-eh-frame.c:1867
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA not in order"
 msgstr "%pB: %pA не упорядочено"
 
-#: elf-eh-frame.c:1880
+#: elf-eh-frame.c:1881
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA invalid input section size"
 msgstr "%pB: %pA имеет некорректный размер входного раздела"
 
-#: elf-eh-frame.c:1888
+#: elf-eh-frame.c:1889
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA points past end of text section"
 msgstr "%pB: %pA указывает за конец раздела текста"
 
-#: elf-eh-frame.c:2141
+#: elf-eh-frame.c:2142
 msgid "DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture"
 msgstr "DW_EH_PE_datarel не определена для этой архитектуры"
 
-#: elf-eh-frame.c:2312
+#: elf-eh-frame.c:2313
 #, c-format
 msgid "invalid output section for .eh_frame_entry: %pA"
 msgstr "некорректный выходной раздел для .eh_frame_entry: %pA"
 
-#: elf-eh-frame.c:2335
+#: elf-eh-frame.c:2336
 #, c-format
 msgid "invalid contents in %pA section"
 msgstr "некорректное содержимое в разделе %pA"
 
-#: elf-eh-frame.c:2491
+#: elf-eh-frame.c:2492
 msgid ".eh_frame_hdr entry overflow"
 msgstr "переполнение элемента .eh_frame_hdr"
 
-#: elf-eh-frame.c:2493
+#: elf-eh-frame.c:2494
 msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
 msgstr ".eh_frame_hdr ссылается на перекрывающиеся FDE"
 
-#: elf-ifunc.c:144
+#. xgettext:c-format.
+#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1278
 #, c-format
 msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
 msgstr "%F%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с одинаковым указателем в «%pB» нельзя использовать при создании исполняемого файла; перекомпилируйте с параметром -fPIE и перекомпонуйте с параметром -pie\n"
 
-#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-avr.c:1508 elf32-bfin.c:3131
-#: elf32-cr16.c:1432 elf32-cris.c:2034 elf32-crx.c:913 elf32-d10v.c:510
-#: elf32-epiphany.c:562 elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:493
-#: elf32-h8300.c:523 elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070
-#: elf32-m32c.c:624 elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522
-#: elf32-metag.c:1984 elf32-microblaze.c:1623 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402
-#: elf32-nds32.c:6044 elf32-or1k.c:1861 elf32-score.c:2743 elf32-score7.c:2552
-#: elf32-spu.c:5084 elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680
+#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2146 elf32-bfin.c:3133 elf32-cr16.c:1429
+#: elf32-cris.c:2034 elf32-crx.c:922 elf32-d10v.c:510 elf32-epiphany.c:562
+#: elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:492 elf32-h8300.c:523
+#: elf32-ip2k.c:1477 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070 elf32-m32c.c:624
+#: elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1984
+#: elf32-microblaze.c:1664 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6093
+#: elf32-or1k.c:1889 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2545 elf32-spu.c:5085
+#: elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680
 #: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:552 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742
 msgid "internal error: out of range error"
 msgstr "внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
 
-#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-avr.c:1512 elf32-bfin.c:3135
-#: elf32-cr16.c:1436 elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:917 elf32-d10v.c:514
-#: elf32-fr30.c:598 elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:497 elf32-h8300.c:527
-#: elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841
-#: elf32-m68hc1x.c:1275 elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988
-#: elf32-microblaze.c:1627 elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510
-#: elf32-nds32.c:6048 elf32-or1k.c:1865 elf32-score.c:2747 elf32-score7.c:2556
-#: elf32-spu.c:5088 elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:684
-#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10558
+#: elf-m10200.c:438 elf-m10300.c:2150 elf32-bfin.c:3137 elf32-cr16.c:1433
+#: elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:926 elf32-d10v.c:514 elf32-fr30.c:598
+#: elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:695
+#: elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 elf32-m68hc1x.c:1275
+#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 elf32-microblaze.c:1668
+#: elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6097 elf32-or1k.c:1893
+#: elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2549 elf32-spu.c:5089
+#: elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:684
+#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10628
 #: elfxx-tilegx.c:3746
 msgid "internal error: unsupported relocation error"
 msgstr "внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
 
-#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1440 elf32-crx.c:921 elf32-d10v.c:518
+#: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1437 elf32-crx.c:930 elf32-d10v.c:518
 #: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1078 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1279
-#: elf32-microblaze.c:1631 elf32-nds32.c:6052 elf32-score.c:2751
-#: elf32-score7.c:2560 elf32-spu.c:5092
+#: elf32-microblaze.c:1672 elf32-nds32.c:6101 elf32-score.c:2742
+#: elf32-score7.c:2553 elf32-spu.c:5093
 msgid "internal error: dangerous error"
 msgstr "внутренняя ошибка: опасная ошибка"
 
-#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-avr.c:1520 elf32-bfin.c:3143
-#: elf32-cr16.c:1444 elf32-cris.c:2046 elf32-crx.c:925 elf32-d10v.c:522
-#: elf32-epiphany.c:577 elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:505
-#: elf32-h8300.c:535 elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082
-#: elf32-m32c.c:636 elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534
-#: elf32-metag.c:1996 elf32-microblaze.c:1635 elf32-moxie.c:300
-#: elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6056 elf32-or1k.c:1873
-#: elf32-score.c:2760 elf32-score7.c:2564 elf32-spu.c:5096
-#: elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2318 elf32-visium.c:692
-#: elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:565 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3754
+#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:2167 elf32-bfin.c:3145 elf32-cr16.c:1441
+#: elf32-cris.c:2046 elf32-crx.c:934 elf32-d10v.c:522 elf32-epiphany.c:577
+#: elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:504 elf32-h8300.c:535
+#: elf32-ip2k.c:1492 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082 elf32-m32c.c:636
+#: elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1996
+#: elf32-microblaze.c:1676 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518
+#: elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6105 elf32-or1k.c:1901 elf32-score.c:2751
+#: elf32-score7.c:2557 elf32-spu.c:5097 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2318
+#: elf32-visium.c:692 elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:565 elf64-mmix.c:1553
+#: elfxx-tilegx.c:3754
 msgid "internal error: unknown error"
 msgstr "внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
 
@@ -940,11 +950,11 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый переход из %s в %s"
 msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный символ нити"
 
-#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13376 elf32-i386.c:3426 elf32-m32r.c:2331
+#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13392 elf32-i386.c:3459 elf32-m32r.c:2331
 #: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3080 elf32-sh.c:3671 elf32-tilepro.c:3275
-#: elf32-xtensa.c:3024 elf64-s390.c:3029 elf64-x86-64.c:4082
+#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3042 elf64-x86-64.c:4182
 #: elfxx-sparc.c:2917 elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665
-#: elfnn-aarch64.c:5501 elfnn-aarch64.c:7104
+#: elfnn-aarch64.c:5515 elfnn-aarch64.c:7120
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение %s относительно символа «%s»"
@@ -962,8 +972,8 @@ msgstr "%pB: получение адреса защищённой функции
 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
 msgstr "внутренняя ошибка: подозрительный тип перемещения в общей библиотеке"
 
-#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2486 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365
-#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8282 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
+#: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2488 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365
+#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8424 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
 msgstr "%P%F: --relax и -r нельзя использовать вместе\n"
 
@@ -997,48 +1007,66 @@ msgstr "предупреждение: %pB: повреждённый размер
 msgid "error: %pB: <corrupt property (0x%x) size: 0x%x>"
 msgstr "ошибка: %pB: <повреждение размера свойства (0x%x): 0x%x>"
 
-#: elf-properties.c:205
+#: elf-properties.c:214
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: unsupported GNU_PROPERTY_TYPE (%ld) type: 0x%x"
 msgstr "предупреждение: %pB: неподдерживаемый тип GNU_PROPERTY_TYPE (%ld): 0x%x"
 
-#: elf-properties.c:391
+#: elf-properties.c:400
 msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x%v) и %pB (0x%v)\n"
 
-#: elf-properties.c:397
+#: elf-properties.c:406
 msgid "Removed property %W to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n"
 
-#: elf-properties.c:406 elf-properties.c:484
+#: elf-properties.c:415 elf-properties.c:493
 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB\n"
 
-#: elf-properties.c:410
+#: elf-properties.c:419
 msgid "Removed property %W to merge %pB and %pB (not found)\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB и %pB (не найдено)\n"
 
-#: elf-properties.c:427
+#: elf-properties.c:436
 msgid "Updated property %W (0x%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (0x%v)\n"
 msgstr "Обновлено свойство %W (0x%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (0x%v)\n"
 
-#: elf-properties.c:436
+#: elf-properties.c:445
 msgid "Updated property %W (%v) to merge %pB (0x%v) and %pB (not found)\n"
 msgstr "Обновлено свойство %W (%v) при объединении %pB (0x%v) и %pB (не найдено)\n"
 
-#: elf-properties.c:478
+#: elf-properties.c:487
 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (не найдено) и %pB (0x%v)\n"
 
+#: elf-properties.c:668 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:4087
+msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
+msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n"
+
+#: elf-properties.c:672 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:4092
+#, c-format
+msgid "%F%pA: failed to align section\n"
+msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n"
+
 #. Merge .note.gnu.property sections.
-#: elf-properties.c:640 elf-properties.c:642
+#: elf-properties.c:698 elf-properties.c:700
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: elf-properties.c:641
+#: elf-properties.c:699
 msgid "Merging program properties\n"
 msgstr "Объединение программных свойств\n"
 
+#: elf-sframe.c:239
+#, c-format
+msgid "error in %pB(%pA); no .sframe will be created"
+msgstr "ошибка в %pB(%pA); раздел .sframe создан не будет"
+
+#: elf-sframe.c:397
+msgid "input SFrame sections with different abi prevent .sframe generation"
+msgstr "входные разделы SFrame с отличающимся abi не даёт сгенерировать .sframe"
+
 #. PR 17512: file: f057ec89.
 #: elf.c:337
 #, c-format
@@ -1050,73 +1078,78 @@ msgstr "%pB: попытка загрузить строки из не строк
 msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
 msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %u >= %<PRIu64> для раздела «%s»"
 
-#: elf.c:514 elfnn-aarch64.c:8104
+#: elf.c:515 elfnn-aarch64.c:8120 elfnn-loongarch.c:3919
 #, c-format
 msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
 msgstr "%pB: символьный номер %lu ссылается на несуществующий раздел SHT_SYMTAB_SHNDX"
 
-#: elf.c:676
+#: elf.c:677
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid size field in group section header: %#<PRIx64>"
 msgstr "%pB: некорректное поле размера в заголовке раздела групп: %#<PRIx64>"
 
-#: elf.c:721
+#: elf.c:722
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid entry in SHT_GROUP section [%u]"
 msgstr "%pB: некорректный элемент в разделе SHT_GROUP [%u]"
 
-#: elf.c:740
+#: elf.c:741
 #, c-format
 msgid "%pB: no valid group sections found"
 msgstr "%pB: не найдено корректных разделов групп"
 
 #. See PR 21957 for a reproducer.
-#: elf.c:769
+#: elf.c:770
 #, c-format
 msgid "%pB: group section '%pA' has no contents"
 msgstr "%pB: раздел групп «%pA» не имеет содержимого"
 
-#: elf.c:830
+#: elf.c:831
 #, c-format
 msgid "%pB: no group info for section '%pA'"
 msgstr "%pB: нет информации о группе для раздела «%pA»"
 
-#: elf.c:878
+#: elf.c:883
 #, c-format
 msgid "%pB: sh_link [%d] in section `%pA' is incorrect"
 msgstr "%pB: некорректный sh_link [%d] в разделе «%pA»"
 
-#: elf.c:891
+#: elf.c:896
 #, c-format
 msgid "%pB: SHT_GROUP section [index %d] has no SHF_GROUP sections"
 msgstr "%pB: раздел SHT_GROUP [индекс %d] не содержит разделов SHF_GROUP"
 
-#: elf.c:912
+#: elf.c:918
 #, c-format
 msgid "%pB: section group entry number %u is corrupt"
 msgstr "%pB: номер элемента группы разделов %u повреждён"
 
-#: elf.c:935
+#: elf.c:941
 #, c-format
 msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s' in group [%pA]"
 msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s» в группе [%pA]"
 
-#: elf.c:1453
+#: elf.c:1242
+#, c-format
+msgid "%pB: section %s is compressed with zstd, but BFD is not built with zstd support"
+msgstr "%pB: раздел %s сжат с помощью zstd, но BFD собрана без поддержки zstd"
+
+#: elf.c:1438
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid sh_link field (%d) in section number %d"
 msgstr "%pB: некорректное поле sh_link (%d) в номере раздела %d"
 
-#: elf.c:1469
+#: elf.c:1454
 #, c-format
 msgid "%pB: failed to find link section for section %d"
 msgstr "%pB: не удалось найти раздел ссылок для раздела %d"
 
-#: elf.c:1496
+#: elf.c:1481
 #, c-format
 msgid "%pB: failed to find info section for section %d"
 msgstr "%pB: не удалось найти информационный раздел для раздела %d"
 
-#: elf.c:1668
+#: elf.c:1658
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1125,7 +1158,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Заголовок программы:\n"
 
-#: elf.c:1710
+#: elf.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1134,7 +1167,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Динамический раздел:\n"
 
-#: elf.c:1851
+#: elf.c:1839
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1143,7 +1176,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Объявления версий:\n"
 
-#: elf.c:1876
+#: elf.c:1864
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1152,97 +1185,101 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Версии ссылок:\n"
 
-#: elf.c:1881
+#: elf.c:1869
 #, c-format
 msgid "  required from %s:\n"
 msgstr "  требуется из %s:\n"
 
-#: elf.c:2071
+#: elf.c:2060
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружено зацикливание в зависимостях разделов"
 
-#: elf.c:2178
+#: elf.c:2167
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица символов — игнорируется таблица в разделе %u"
 
-#: elf.c:2262
+#: elf.c:2252
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица динамических символов — игнорируется таблица в разделе %u"
 
-#: elf.c:2375
+#: elf.c:2371
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
 msgstr "%pB: некорректная ссылка %u для раздела перемещений %s (индекс %u)"
 
-#: elf.c:2466
+#: elf.c:2427
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен вторичный раздел перемещений «%s» для раздела %pA — игнорируется"
 
-#: elf.c:2552 elf.c:2567 elf.c:2578 elf.c:2591
+#: elf.c:2515 elf.c:2529 elf.c:2540 elf.c:2553
 #, c-format
 msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
 msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s»"
 
-#: elf.c:3288
+#: elf.c:3213
 #, c-format
 msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
 msgstr "%pB: ошибка: кратность выравнивания %d раздела «%pA» слишком велика"
 
-#: elf.c:3321
+#: elf.c:3248
 #, c-format
 msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
 msgstr "предупреждение: тип раздела «%pA» изменён на PROGBITS"
 
-#: elf.c:3805
+#: elf.c:3754
 #, c-format
 msgid "%pB: too many sections: %u"
 msgstr "%pB: слишком много разделов: %u"
 
-#: elf.c:3891
+#: elf.c:3840
 #, c-format
 msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
 msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на отброшенный раздел «%pA» из «%pB»"
 
-#: elf.c:3909
+#: elf.c:3858
 #, c-format
 msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
 msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на удалённый раздел «%pA» из «%pB»"
 
-#: elf.c:4471
+#: elf.c:4446
 #, c-format
 msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
 msgstr "%pB: GNU_MBIND раздела «%pA» содержит некорректное поле sh_info: %d"
 
-#: elf.c:5065
+#: elf.c:4629
+msgid "%F%P: failed to size relative relocations\n"
+msgstr "%F%P: что-то не так с относительным перемещениями\n"
+
+#: elf.c:5054
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
 msgstr "%pB: разделы TLS находятся не рядом:"
 
-#: elf.c:5072
+#: elf.c:5061
 #, c-format
 msgid "\t    TLS: %pA"
 msgstr "\t    TLS: %pA"
 
-#: elf.c:5076
+#: elf.c:5065
 #, c-format
 msgid "\tnon-TLS: %pA"
 msgstr "\t не-TLS: %pA"
 
-#: elf.c:5672
+#: elf.c:5709
 #, c-format
 msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
 msgstr "%pB: первый раздел в сегменте PT_DYNAMIC не является разделом .dynamic"
 
-#: elf.c:5698
+#: elf.c:5735
 #, c-format
 msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
 msgstr "%pB: недостаточно места для заголовков программы, попытайтесь скомпоновать с параметром -N"
 
-#: elf.c:5815
+#: elf.c:5852
 #, c-format
 msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
 msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx64>"
@@ -1250,172 +1287,184 @@ msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx6
 #. The fix for this error is usually to edit the linker script being
 #. used and set up the program headers manually.  Either that or
 #. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:5952
+#: elf.c:5990
 #, c-format
 msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
 msgstr "%pB: ошибка: сегмент PHDR не покрывается сегментом LOAD"
 
-#: elf.c:5992
+#: elf.c:6030
 #, c-format
 msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d"
 msgstr "%pB: раздел «%pA» не может быть выделен в сегменте %d"
 
-#: elf.c:6129
+#: elf.c:6171
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
 msgstr "%pB: предупреждение: раздел «%s» выделен не в сегменте"
 
-#: elf.c:6290
+#: elf.c:6306
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: unable to allocate any sections to PT_GNU_RELRO segment"
+msgstr "%pB: предупреждение: невозможно выделить какие-либо разделы в сегменте PT_GNU_RELRO"
+
+#: elf.c:6337
 #, c-format
 msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
 msgstr "%pB: ошибка: незагружаемый сегмент %d включает файловый заголовок и/или программный заголовок"
 
-#: elf.c:6799
+#: elf.c:6477
+#, c-format
+msgid "warning: %pB has a TLS segment with execute permission"
+msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент TLS с правами на выполнение"
+
+#: elf.c:6483
+#, c-format
+msgid "warning: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
+msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент LOAD с правами RWX"
+
+#: elf.c:6864
 #, c-format
 msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
 msgstr "%pB: требуется символ «%s», но он отсутствует"
 
-#: elf.c:7151
+#: elf.c:7239
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен пустой загружаемый сегмент по vaddr=%#<PRIx64>, это так задумывалось?"
 
-#: elf.c:7779
+#: elf.c:7899
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
 msgstr "%pB: предупреждение: слишком большое выравнивание сегмента %#<PRIx64>"
 
-#: elf.c:8292
+#: elf.c:8407
 #, c-format
 msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol.  Using ABS instead."
 msgstr "%pB: невозможно обработать индекс раздела %x в символе ELF. Вместо него используем ABS."
 
-#: elf.c:8322
+#: elf.c:8437
 #, c-format
 msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
 msgstr "невозможно найти подходящее место вывода для символа «%s» из раздела «%s»"
 
-#: elf.c:8735
+#: elf.c:8851
 #, c-format
 msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
 msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_r"
 
-#: elf.c:8868
+#: elf.c:8986
 #, c-format
 msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
 msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_d"
 
-#: elf.c:9325
-#, c-format
-msgid "%pB:%pA: error: attempting to write into an unallocated compressed section"
-msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи в невыделенный сжатый раздел"
-
-#: elf.c:9334
+#: elf.c:9464
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи за конец раздела"
 
-#: elf.c:9345
+#: elf.c:9476
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи раздела в пустой буфер"
 
-#: elf.c:10246
+#: elf.c:10381
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: win32pstatus %s of size %lu bytes is too small"
 msgstr "%pB: предупреждение: размер win32pstatus %s в %lu байт слишком мал"
 
-#: elf.c:10324
+#: elf.c:10460
 #, c-format
 msgid "%pB: win32pstatus NOTE_INFO_MODULE of size %lu is too small to contain a name of size %u"
 msgstr "%pB: размер win32pstatus NOTE_INFO_MODULE в %lu слишком мал, чтобы хранить имя размером %u"
 
-#: elf.c:12633
+#: elf.c:13054
 msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:12636
+#: elf.c:13057
 msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "символьный тип STT_GNU_IFUNC поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:12639
+#: elf.c:13060
 msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "символьная привязка STB_GNU_UNIQUE поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:12642
+#: elf.c:13063
 msgid "GNU_RETAIN section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "раздел GNU_RETAIN поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:12850 elf64-sparc.c:123 elfcode.h:1504
+#: elf.c:13282
 #, c-format
-msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
-msgstr "%pB(%pA): перемещение %d имеет некорректный индекс символа %ld"
+msgid "%pB(%pA): relocation %zu has invalid symbol index %lu"
+msgstr "%pB(%pA): перемещение %zu содержит некорректный индекс символа %lu"
 
-#: elf.c:12925
+#: elf.c:13358
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
 msgstr "%pB(%pA): нельзя задать раздел ссылок, так как выходной файл не содержит таблицу символов"
 
-#: elf.c:12937
+#: elf.c:13372
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
 msgstr "%pB(%pA): некорректный индекс раздела информации"
 
-#: elf.c:12951
+#: elf.c:13386
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
 msgstr "%pB(%pA): нельзя задать индекс раздела информации, так как раздел отсутствует в результате"
 
-#: elf.c:13026
+#: elf.c:13462
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений обработан дважды"
 
-#: elf.c:13038
+#: elf.c:13474
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has zero sized entries"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нулевого размера"
 
-#: elf.c:13049
+#: elf.c:13486
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has non-standard sized entries"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нестандартного размера"
 
-#: elf.c:13061
+#: elf.c:13500
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений пуст!"
 
-#: elf.c:13084
+#: elf.c:13523
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: внутренние перемещения отсутствуют для вторичного раздела перемещений"
 
-#: elf.c:13103
+#: elf.c:13543
 #, c-format
-msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %u is empty"
-msgstr "%pB:%pA: ошибка: элемент таблицы перемещений %u пуст"
+msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %zu is empty"
+msgstr "%pB(%pA): ошибка: элемент таблицы перемещений %zu пуст"
 
-#: elf.c:13128
+#: elf.c:13568
 #, c-format
-msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a missing symbol"
-msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел %u ссылается на отсутствующий символ"
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a missing symbol"
+msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на отсутствующий символ"
 
-#: elf.c:13145
+#: elf.c:13586
 #, c-format
-msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u references a deleted symbol"
-msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел %u ссылается на удалённый символ"
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a deleted symbol"
+msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на удалённый символ"
 
-#: elf.c:13158
+#: elf.c:13600
 #, c-format
-msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %u is of an unknown type"
-msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел %u неизвестного типа"
+msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu is of an unknown type"
+msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu неизвестного типа"
 
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
 #. containing valid data.
-#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15047 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
-#: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1260 elf32-rx.c:3206
-#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5347 elfnn-aarch64.c:7334
+#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
+#. containing valid data.
+#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15118 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
+#: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3217
+#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5503 elfnn-aarch64.c:7350
 #, c-format
 msgid "private flags = 0x%lx:"
 msgstr "собственные флаги = 0x%lx:"
@@ -1461,7 +1510,7 @@ msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture
 msgstr "ошибка: попытка компоновки %pB с двоичным файлом %pB другой архитектуры"
 
 #: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1390
-#: elf32-ppc.c:3866 elf64-sparc.c:722 elfxx-mips.c:15568
+#: elf32-ppc.c:3860 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15659
 #, c-format
 msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
 msgstr "%pB: использующиеся поля e_flags (%#x) отличаются от использованных в предыдущих модулях (%#x)"
@@ -1488,33 +1537,33 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некорректное перемещение CME
 msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker"
 msgstr "перемещения GOT и PLT не могут быть постоянными с не динамическим компоновщиком"
 
-#: elf32-arc.c:1909 elf32-rl78.c:1098 elf32-rx.c:1475
+#: elf32-arc.c:1909 elf32-rx.c:1486
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
 msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к символу «%s» в малой области данных"
 
-#: elf32-arc.c:1914 elf32-rl78.c:1103 elf32-rx.c:1480
+#: elf32-arc.c:1914 elf32-rx.c:1491
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
 
-#: elf32-arc.c:1919 elf32-rl78.c:1108 elf32-rx.c:1485
+#: elf32-arc.c:1919 elf32-rx.c:1496
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
 
-#: elf32-arc.c:1924 elf32-rl78.c:1113 elf32-rx.c:1490
+#: elf32-arc.c:1924 elf32-rx.c:1501
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: опасное перемещение"
 
-#: elf32-arc.c:1929 elf32-rl78.c:1118 elf32-rx.c:1495
+#: elf32-arc.c:1929 elf32-rx.c:1506
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
 
-#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15502 elf32-metag.c:2251
-#: elf32-nds32.c:5494 elfnn-aarch64.c:7741 elfnn-riscv.c:617
+#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15573 elf32-metag.c:2251
+#: elf32-nds32.c:5543 elfnn-aarch64.c:7757 elfnn-riscv.c:617
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
 msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC"
@@ -1529,682 +1578,701 @@ msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут об
 msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
 msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут объекта ARC %d"
 
-#: elf32-arm.c:4333 elf32-arm.c:4367 elf32-arm.c:4386 elf32-arm.c:4438
+#: elf32-arm.c:4346 elf32-arm.c:4380 elf32-arm.c:4399 elf32-arm.c:4451
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): warning: long branch veneers used in section with SHF_ARM_PURECODE section attribute is only supported for M-profile targets that implement the movw instruction"
 msgstr "%pB(%pA): предупреждение: склейки длинных ветвей, использованных в разделе с атрибутом раздела SHF_ARM_PURECODE, поддерживаются только для целей M-профиля, который реализован инструкцией movw"
 
-#: elf32-arm.c:4398 elf32-arm.c:4452 elf32-arm.c:9141 elf32-arm.c:9231
+#: elf32-arm.c:4411 elf32-arm.c:4465 elf32-arm.c:9157 elf32-arm.c:9247
 #, c-format
 msgid "%pB(%s): warning: interworking not enabled; first occurrence: %pB: %s call to %s"
 msgstr "%pB(%s): предупреждение: совместная работа не включена; первое упоминание: %pB: вызов %s в %s"
 
-#: elf32-arm.c:4578
+#: elf32-arm.c:4591
 #, c-format
 msgid "ERROR: CMSE stub (%s section) too far (%#<PRIx64>) from destination (%#<PRIx64>)"
 msgstr "ОШИБКА: заглушка CMSE (раздел %s) слишком далеко (%#<PRIx64>) от назначения (%#<PRIx64>)"
 
-#: elf32-arm.c:4747
+#: elf32-arm.c:4760
 #, c-format
 msgid "no address assigned to the veneers output section %s"
 msgstr "не назначен адрес склейкам в выходном разделе %s"
 
-#: elf32-arm.c:4822 elf32-arm.c:6968 elf32-csky.c:3400 elf32-hppa.c:582
-#: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3827
-#: elf64-ppc.c:13638 elfnn-aarch64.c:3187
+#: elf32-arm.c:4835 elf32-arm.c:6984 elf32-csky.c:3400 elf32-hppa.c:582
+#: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3906
+#: elf64-ppc.c:14122 elfnn-aarch64.c:3198
 #, c-format
 msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
 msgstr "%pB: невозможно создать элемент заглушки %s"
 
-#: elf32-arm.c:5043 elf32-csky.c:3742 elf32-hppa.c:732 elf32-m68hc11.c:422
-#: elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3345 elf32-nios2.c:2494 elf64-ppc.c:11473
-#: elfnn-aarch64.c:3256
-msgid "%F%P: Could not assign '%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
+#: elf32-arm.c:5056 elf32-csky.c:3742 elf32-hppa.c:732 elf32-hppa.c:761
+#: elf32-hppa.c:842 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3345
+#: elf32-nios2.c:2494 elf64-ppc.c:12238 elf64-ppc.c:12246 xcofflink.c:4693
+#: elfnn-aarch64.c:3267
+msgid "%F%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
 msgstr "%F%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
 
-#: elf32-arm.c:6011
+#: elf32-arm.c:6027
 #, c-format
 msgid "%pB: special symbol `%s' only allowed for ARMv8-M architecture or later"
 msgstr "%pB: специальный символ «%s» разрешён только для архитектуры ARMv8-M и новее"
 
-#: elf32-arm.c:6020
+#: elf32-arm.c:6036
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid special symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
 msgstr "%pB: некорректный специальный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции"
 
-#: elf32-arm.c:6059
+#: elf32-arm.c:6075
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid standard symbol `%s'; it must be a global or weak function symbol"
 msgstr "%pB: некорректный стандартный символ «%s»; это должен быть глобальный или слабый символ функции"
 
-#: elf32-arm.c:6065
+#: elf32-arm.c:6081
 #, c-format
 msgid "%pB: absent standard symbol `%s'"
 msgstr "%pB: отсутствует стандартный символ «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:6077
+#: elf32-arm.c:6093
 #, c-format
 msgid "%pB: `%s' and its special symbol are in different sections"
 msgstr "%pB: «%s» и его специальный символ находятся в разных разделах"
 
-#: elf32-arm.c:6089
+#: elf32-arm.c:6105
 #, c-format
 msgid "%pB: entry function `%s' not output"
 msgstr "%pB: входная функция «%s» отсутствует в выводе"
 
-#: elf32-arm.c:6096
+#: elf32-arm.c:6112
 #, c-format
 msgid "%pB: entry function `%s' is empty"
 msgstr "%pB: входная функция «%s» пуста"
 
-#: elf32-arm.c:6225
+#: elf32-arm.c:6241
 #, c-format
 msgid "%pB: --in-implib only supported for Secure Gateway import libraries"
 msgstr "%pB: --in-implib поддерживается только для библиотек импорта Secure Gateway"
 
-#: elf32-arm.c:6274
+#: elf32-arm.c:6290
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid import library entry: `%s'; symbol should be absolute, global and refer to Thumb functions"
 msgstr "%pB: некорректный элемент импортируемой библиотеки: «%s»; символ должен быть абсолютным, глобальным или ссылаться на функции Thumb"
 
-#: elf32-arm.c:6296
+#: elf32-arm.c:6312
 #, c-format
 msgid "entry function `%s' disappeared from secure code"
 msgstr "входная функция «%s» исчезла из безопасного кода"
 
-#: elf32-arm.c:6320
+#: elf32-arm.c:6336
 #, c-format
 msgid "`%s' refers to a non entry function"
 msgstr "«%s» ссылается на не пустую входную функцию"
 
-#: elf32-arm.c:6335
+#: elf32-arm.c:6351
 #, c-format
 msgid "%pB: visibility of symbol `%s' has changed"
 msgstr "%pB: изменилась видимость символа «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:6344
+#: elf32-arm.c:6360
 #, c-format
 msgid "%pB: incorrect size for symbol `%s'"
 msgstr "%pB: некорректный размер символа «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:6363
+#: elf32-arm.c:6379
 #, c-format
 msgid "offset of veneer for entry function `%s' not a multiple of its size"
 msgstr "смещение склейки входной функции «%s» не кратно её размеру"
 
-#: elf32-arm.c:6383
+#: elf32-arm.c:6399
 msgid "new entry function(s) introduced but no output import library specified:"
 msgstr "появилась новая входная функция(и), но не указан вывод импортируемой библиотеки:"
 
-#: elf32-arm.c:6391
+#: elf32-arm.c:6407
 #, c-format
 msgid "start address of `%s' is different from previous link"
 msgstr "начальный адрес «%s» отличается от предыдущей ссылки"
 
-#: elf32-arm.c:7101 elf32-arm.c:7136
+#: elf32-arm.c:7117 elf32-arm.c:7152
 #, c-format
 msgid "unable to find %s glue '%s' for '%s'"
 msgstr "не удалось найти склейку %s «%s» для «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:7847
+#: elf32-arm.c:7863
 #, c-format
 msgid "%pB: BE8 images only valid in big-endian mode"
 msgstr "%pB: образы BE8 разрешены только в режиме big-endian"
 
 #. Give a warning, but do as the user requests anyway.
-#: elf32-arm.c:8074
+#: elf32-arm.c:8090
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture"
 msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки VFP11 не требуется для целевой архитектуры"
 
-#: elf32-arm.c:8101
+#: elf32-arm.c:8117
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: selected STM32L4XX erratum workaround is not necessary for target architecture"
 msgstr "%pB: предупреждение: выбранный обход ошибки STM32L4XX не требуется для целевой архитектуры"
 
-#: elf32-arm.c:8637 elf32-arm.c:8657 elf32-arm.c:8724 elf32-arm.c:8743
+#: elf32-arm.c:8653 elf32-arm.c:8673 elf32-arm.c:8740 elf32-arm.c:8759
 #, c-format
 msgid "%pB: unable to find %s veneer `%s'"
 msgstr "%pB: невозможно найти склейку %s «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:8950
+#: elf32-arm.c:8966
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#x): error: multiple load detected in non-last IT block instruction: STM32L4XX veneer cannot be generated; use gcc option -mrestrict-it to generate only one instruction per IT block"
 msgstr "%pB(%pA+%#x): ошибка: обнаружено несколько инструкций загрузок в не последнем блоке IT: невозможно сгенерировать склейку STM32L4XX; используйте параметр gcc -mrestrict-it для генерации только одной инструкции в блоке IT"
 
-#: elf32-arm.c:9048
+#: elf32-arm.c:9064
 #, c-format
 msgid "invalid TARGET2 relocation type '%s'"
 msgstr "недопустимый TARGET2 тип перемещения «%s»"
 
 #. FIXME: We ought to be able to generate thumb-1 PLT
 #. instructions...
-#: elf32-arm.c:9818
+#: elf32-arm.c:9834
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: thumb-1 mode PLT generation not currently supported"
 msgstr "%pB: предупреждение: генерация PLT в режиме thumb-1 пока не поддерживается"
 
-#: elf32-arm.c:10127 elf32-arm.c:10169
+#: elf32-arm.c:10143 elf32-arm.c:10185
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' in TLS trampoline"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожидаемая инструкция %s «%#lx» в трамплине TLS"
 
-#: elf32-arm.c:10519
+#: elf32-arm.c:10535
 msgid "shared object"
 msgstr "общий объект"
 
-#: elf32-arm.c:10522
+#: elf32-arm.c:10538
 msgid "PIE executable"
 msgstr "исполняемый PIE"
 
-#: elf32-arm.c:10525
+#: elf32-arm.c:10541
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against external or undefined symbol `%s' can not be used when making a %s; recompile with -fPIC"
 msgstr "%pB: перемещение %s для внешнего или неопределённого символа «%s» не может использоваться при создании %s; перекомпилируйте с -fPIC"
 
-#: elf32-arm.c:10627 elf32-arm.c:11044
+#: elf32-arm.c:10643
+#, c-format
+msgid "\\%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
+msgstr "\\%pB: предупреждение: инструкция BLX %s указывает на функцию %s «%s»"
+
+#: elf32-arm.c:11060
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: %s BLX instruction targets %s function '%s'"
 msgstr "%pB: предупреждение: инструкция BLX %s указывает на функцию %s «%s»"
 
-#: elf32-arm.c:11678
+#: elf32-arm.c:11694
 #, c-format
 msgid "%pB: expected symbol index in range 0..%lu but found local symbol with index %lu"
 msgstr "%pB: ожидается индекс символа в диапазоне 0..%lu, но найден локальный символ с индексом %lu"
 
-#: elf32-arm.c:11953 elf32-arm.c:11979
+#: elf32-arm.c:11969 elf32-arm.c:11995
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unexpected %s instruction '%#lx' referenced by TLS_GOTDESC"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неожидаемая инструкция %s «%#lx», на которую ссылается TLS_GOTDESC"
 
-#: elf32-arm.c:12025 elf32-csky.c:4970 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913
+#: elf32-arm.c:12041 elf32-csky.c:4970 elf32-m68k.c:3733 elf32-metag.c:1913
 #: elf32-nios2.c:4382
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation not permitted in shared object"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s не разрешено в общем объекте"
 
-#: elf32-arm.c:12239
+#: elf32-arm.c:12255
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): в группе перемещений ALU разрешены только инструкции ADD или SUB"
 
-#: elf32-arm.c:12280 elf32-arm.c:12372 elf32-arm.c:12460 elf32-arm.c:12550
+#: elf32-arm.c:12296 elf32-arm.c:12388 elf32-arm.c:12476 elf32-arm.c:12566
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): overflow whilst splitting %#<PRIx64> for group relocation %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): переполнение во время разделения %#<PRIx64> для группы перемещений %s"
 
-#: elf32-arm.c:12608 elf32-arm.c:12767
+#: elf32-arm.c:12624 elf32-arm.c:12783
 msgid "local symbol index too big"
 msgstr "индекс локального символа слишком большой"
 
-#: elf32-arm.c:12618 elf32-arm.c:12652
+#: elf32-arm.c:12634 elf32-arm.c:12668
 msgid "no dynamic index information available"
 msgstr "нет информации о динамическом индексе"
 
-#: elf32-arm.c:12660
+#: elf32-arm.c:12676
 msgid "invalid dynamic index"
 msgstr "неверный динамический индекс"
 
-#: elf32-arm.c:12777
+#: elf32-arm.c:12793
 msgid "dynamic index information not available"
 msgstr "нет информации о динамическом индексе"
 
-#: elf32-arm.c:13208 elf32-sh.c:3565
+#: elf32-arm.c:13224 elf32-sh.c:3565
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s в разделе SEC_MERGE"
 
-#: elf32-arm.c:13321 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2762
-#: elfnn-aarch64.c:6831
+#: elf32-arm.c:13337 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2761
+#: elfnn-aarch64.c:6847
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с TLS-символом %s"
 
-#: elf32-arm.c:13323 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2764
-#: elfnn-aarch64.c:6833
+#: elf32-arm.c:13339 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2763
+#: elfnn-aarch64.c:6849
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с не TLS-символом %s"
 
-#: elf32-arm.c:13406 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7168
+#: elf32-arm.c:13422 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7184
 msgid "out of range"
 msgstr "вне диапазона"
 
-#: elf32-arm.c:13410 elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
-#: elfnn-aarch64.c:7172
+#: elf32-arm.c:13426 elf32-nios2.c:4516 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
+#: elfnn-aarch64.c:7188
 msgid "unsupported relocation"
 msgstr "неподдерживаемое перемещение"
 
-#: elf32-arm.c:13418 elf32-nios2.c:4526 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
-#: elfnn-aarch64.c:7180
+#: elf32-arm.c:13434 elf32-nios2.c:4526 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
+#: elfnn-aarch64.c:7196
 msgid "unknown error"
 msgstr "неизвестная ошибка"
 
-#: elf32-arm.c:13898
+#: elf32-arm.c:13916
 #, c-format
 msgid "warning: not setting interworking flag of %pB since it has already been specified as non-interworking"
 msgstr "предупреждение: флаг совместной работы для %pB не устанавливается, так как он уже указывает на несовместную работу"
 
-#: elf32-arm.c:13902
+#: elf32-arm.c:13920
 #, c-format
 msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB due to outside request"
 msgstr "предупреждение: очищается флаг совместной работы для %pB из-за внешнего запроса"
 
-#: elf32-arm.c:13947
+#: elf32-arm.c:13965
 #, c-format
 msgid "warning: clearing the interworking flag of %pB because non-interworking code in %pB has been linked with it"
 msgstr "предупреждение: сброс флага совместной работы %pB, так как с ним был скомпонован код без совместной работы из %pB"
 
-#: elf32-arm.c:14034
+#: elf32-arm.c:14052
 #, c-format
 msgid "%pB: unknown mandatory EABI object attribute %d"
 msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут EABI-объекта %d"
 
-#: elf32-arm.c:14042
+#: elf32-arm.c:14060
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: unknown EABI object attribute %d"
 msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут EABI-объекта %d"
 
-#: elf32-arm.c:14342
+#: elf32-arm.c:14395
 #, c-format
 msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
 msgstr "ошибка: %pB: неизвестная процессорная архитектура"
 
-#: elf32-arm.c:14380 elf32-nios2.c:2950
+#: elf32-arm.c:14433 elf32-nios2.c:2950
 #, c-format
 msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d"
 
-#: elf32-arm.c:14477
+#: elf32-arm.c:14530
 #, c-format
 msgid "Error: %pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
 msgstr "ошибка: %pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use"
 
-#: elf32-arm.c:14506
+#: elf32-arm.c:14567
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы VFP, а %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:14665
+#: elf32-arm.c:14736
 #, c-format
 msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
 msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты виртуализации с %pB"
 
-#: elf32-arm.c:14691
+#: elf32-arm.c:14762
 #, c-format
 msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %c/%c"
 
-#: elf32-arm.c:14830
+#: elf32-arm.c:14901
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
 msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы"
 
-#: elf32-arm.c:14839
+#: elf32-arm.c:14910
 #, c-format
 msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование R9"
 
-#: elf32-arm.c:14851
+#: elf32-arm.c:14922
 #, c-format
 msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование относительной адресации SB и R9"
 
-#: elf32-arm.c:14864
+#: elf32-arm.c:14935
 #, c-format
 msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
 msgstr "предупреждение: %pB использует %u-байтовый wchar_t, хотя уже использовался %u-байтовый wchar_t; использование значений wchar_t в разных объектах может привести к ошибке"
 
-#: elf32-arm.c:14895
+#: elf32-arm.c:14966
 #, c-format
 msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
 msgstr "предупреждение: %pB использует %s enum, хотя уже использовался %s enum; использование значений enum в разных объектах может привести к ошибке"
 
-#: elf32-arm.c:14907
+#: elf32-arm.c:14978
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы iWMMXt, а %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:14924
+#: elf32-arm.c:14995
 #, c-format
 msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
 msgstr "ошибка: формат fp16 расходится в %pB и %pB"
 
-#: elf32-arm.c:14960
+#: elf32-arm.c:15031
 #, c-format
 msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
 msgstr "%pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use"
 
-#: elf32-arm.c:15056
+#: elf32-arm.c:15127
 #, c-format
 msgid " [interworking enabled]"
 msgstr " [совместная работа включена]"
 
-#: elf32-arm.c:15064
+#: elf32-arm.c:15135
 #, c-format
 msgid " [VFP float format]"
 msgstr " [VFP формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15066
+#: elf32-arm.c:15137
 #, c-format
 msgid " [Maverick float format]"
 msgstr " [Maverick формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15068
+#: elf32-arm.c:15139
 #, c-format
 msgid " [FPA float format]"
 msgstr " [FPA формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15071
+#: elf32-arm.c:15142
 #, c-format
 msgid " [floats passed in float registers]"
 msgstr " [числа с плавающей точкой передаются в регистрах с плавающей точкой]"
 
-#: elf32-arm.c:15074 elf32-arm.c:15160
+#: elf32-arm.c:15145 elf32-arm.c:15231
 #, c-format
 msgid " [position independent]"
 msgstr " [позиционно-независимый]"
 
-#: elf32-arm.c:15077
+#: elf32-arm.c:15148
 #, c-format
 msgid " [new ABI]"
 msgstr " [новый ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15080
+#: elf32-arm.c:15151
 #, c-format
 msgid " [old ABI]"
 msgstr " [старый ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15083
+#: elf32-arm.c:15154
 #, c-format
 msgid " [software FP]"
 msgstr " [программная FP]"
 
-#: elf32-arm.c:15092
+#: elf32-arm.c:15163
 #, c-format
 msgid " [Version1 EABI]"
 msgstr " [Версия1 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15095 elf32-arm.c:15106
+#: elf32-arm.c:15166 elf32-arm.c:15177
 #, c-format
 msgid " [sorted symbol table]"
 msgstr " [отсортированная таблица символов]"
 
-#: elf32-arm.c:15097 elf32-arm.c:15108
+#: elf32-arm.c:15168 elf32-arm.c:15179
 #, c-format
 msgid " [unsorted symbol table]"
 msgstr " [несортированная таблица символов]"
 
-#: elf32-arm.c:15103
+#: elf32-arm.c:15174
 #, c-format
 msgid " [Version2 EABI]"
 msgstr " [Версия2 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15111
+#: elf32-arm.c:15182
 #, c-format
 msgid " [dynamic symbols use segment index]"
 msgstr " [динамические символы используют сегментный индекс]"
 
-#: elf32-arm.c:15114
+#: elf32-arm.c:15185
 #, c-format
 msgid " [mapping symbols precede others]"
 msgstr " [проецируемые символы указываются раньше]"
 
-#: elf32-arm.c:15121
+#: elf32-arm.c:15192
 #, c-format
 msgid " [Version3 EABI]"
 msgstr " [Версия3 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15125
+#: elf32-arm.c:15196
 #, c-format
 msgid " [Version4 EABI]"
 msgstr " [Версия4 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15129
+#: elf32-arm.c:15200
 #, c-format
 msgid " [Version5 EABI]"
 msgstr " [Версия5 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15132
+#: elf32-arm.c:15203
 #, c-format
 msgid " [soft-float ABI]"
 msgstr " [soft-float ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15135
+#: elf32-arm.c:15206
 #, c-format
 msgid " [hard-float ABI]"
 msgstr " [hard-float ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15141
+#: elf32-arm.c:15212
 #, c-format
 msgid " [BE8]"
 msgstr " [BE8]"
 
-#: elf32-arm.c:15144
+#: elf32-arm.c:15215
 #, c-format
 msgid " [LE8]"
 msgstr " [LE8]"
 
-#: elf32-arm.c:15150
+#: elf32-arm.c:15221
 #, c-format
 msgid " <EABI version unrecognised>"
 msgstr " <нераспознанная версия EABI>"
 
-#: elf32-arm.c:15157
+#: elf32-arm.c:15228
 #, c-format
 msgid " [relocatable executable]"
 msgstr " [перемещаемый исполняемый]"
 
-#: elf32-arm.c:15163
+#: elf32-arm.c:15234
 #, c-format
 msgid " [FDPIC ABI supplement]"
 msgstr " [дополнительный FDPIC ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15168 elfnn-aarch64.c:7337
+#: elf32-arm.c:15239 elfnn-aarch64.c:7353
 #, c-format
 msgid " <Unrecognised flag bits set>"
 msgstr " <Нераспознанный набор битов флага>"
 
-#: elf32-arm.c:15285 elf32-arm.c:15419 elf32-i386.c:1524 elf32-s390.c:923
-#: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1094
-#: elf64-s390.c:845 elf64-x86-64.c:1900 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662
-#: elfnn-aarch64.c:7608 elfnn-riscv.c:660
+#: elf32-arm.c:15356 elf32-arm.c:15490 elf32-i386.c:1511 elf32-s390.c:923
+#: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1090
+#: elf64-s390.c:845 elf64-x86-64.c:1963 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662
+#: elfxx-x86.c:970 elfnn-aarch64.c:7624 elfnn-loongarch.c:632
+#: elfnn-riscv.c:660
 #, c-format
 msgid "%pB: bad symbol index: %d"
 msgstr "%pB: неправильный символьный индекс: %d"
 
-#: elf32-arm.c:15675
+#: elf32-arm.c:15746
 #, c-format
 msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
 msgstr "FDPIC пока не поддерживает создание динамических перемещений %s для исполняемых файлов"
 
-#: elf32-arm.c:16936
+#: elf32-arm.c:17009
 #, c-format
 msgid "errors encountered processing file %pB"
 msgstr "при обработке файла %pB обнаружены ошибки"
 
-#: elf32-arm.c:17309 elflink.c:12991 elflink.c:13038
+#: elf32-arm.c:17382 elflink.c:13235 elflink.c:13282
 #, c-format
 msgid "could not find section %s"
 msgstr "невозможно найти раздел %s"
 
-#: elf32-arm.c:18230
+#: elf32-arm.c:18308
 #, c-format
 msgid "%pB: Number of symbols in input file has increased from %lu to %u\n"
 msgstr "%pB: Количество символов во входном файле увеличилось с %lu до %u\n"
 
-#: elf32-arm.c:18494
+#: elf32-arm.c:18572
 #, c-format
 msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
 msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 расположена в небезопасном месте"
 
 #. There's not much we can do apart from complain if this
 #. happens.
-#: elf32-arm.c:18521
+#: elf32-arm.c:18599
 #, c-format
 msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
 msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)"
 
-#: elf32-arm.c:19348 elf32-arm.c:19370
+#: elf32-arm.c:19426 elf32-arm.c:19448
 #, c-format
 msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
 msgstr "%pB: ошибка: склейка VFP11 вне диапазона"
 
-#: elf32-arm.c:19421
+#: elf32-arm.c:19499
 #, c-format
 msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
 msgstr "%pB(%#<PRIx64>): ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX; прыжок выходит за диапазон %<PRId64> байт; невозможно закодировать инструкцию ветвления"
 
-#: elf32-arm.c:19460
+#: elf32-arm.c:19538
 #, c-format
 msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
 msgstr "%pB: ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX"
 
-#: elf32-arm.c:20544
+#: elf32-arm.c:20622
 #, c-format
 msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
 msgstr "ошибка: %pB уже в конечном формате BE8"
 
-#: elf32-arm.c:20620
+#: elf32-arm.c:20698
 #, c-format
 msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
 msgstr "ошибка: объект-источник %pB имеет версию EABI %d, а цель %pB имеет версию EABI %d"
 
-#: elf32-arm.c:20635
+#: elf32-arm.c:20713
 #, c-format
 msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
 msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для APCS-%d, в то время как цель %pB использует APCS-%d"
 
-#: elf32-arm.c:20645
+#: elf32-arm.c:20723
 #, c-format
 msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
 msgstr "ошибка: %pB передаёт числа с плавающей точкой в регистрах с плавающей точкой, в то время как %pB передаёт их в целочисленных регистрах"
 
-#: elf32-arm.c:20649
+#: elf32-arm.c:20727
 #, c-format
 msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
 msgstr "ошибка: %pB передаёт числа в целочисленных регистрах, в то время как %pB передаёт их в регистрах с плавающей точкой"
 
-#: elf32-arm.c:20659 elf32-arm.c:20663 elf32-arm.c:20673
+#: elf32-arm.c:20737 elf32-arm.c:20741 elf32-arm.c:20751
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует инструкции %s, в то время как %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:20677
+#: elf32-arm.c:20755
 #, c-format
 msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
 msgstr "ошибка: %pB не использует инструкции %s, в то время как %pB использует"
 
-#: elf32-arm.c:20696
+#: elf32-arm.c:20774
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
 msgstr "ошибка: %pB использует программную FP, в то время как %pB использует аппаратную FP"
 
-#: elf32-arm.c:20700
+#: elf32-arm.c:20778
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
 msgstr "ошибка: %pB использует аппаратную FP, в то время как %pB использует программную FP"
 
-#: elf32-arm.c:20714
+#: elf32-arm.c:20792
 #, c-format
 msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
 msgstr "предупреждение: %pB поддерживает совместную работу, в то время как %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:20720
+#: elf32-arm.c:20798
 #, c-format
 msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
 msgstr "предупреждение: %pB не поддерживает совместную работу, в то время как %pB поддерживает"
 
-#: elf32-avr.c:1516 elf32-bfin.c:3139 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:573
-#: elf32-fr30.c:602 elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:501 elf32-ip2k.c:1488
-#: elf32-iq2000.c:699 elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992
-#: elf32-moxie.c:296 elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1869
-#: elf32-tilepro.c:3380 elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688
-#: elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:561 elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750
-msgid "internal error: dangerous relocation"
-msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение"
+#: elf32-avr.c:1508
+msgid "%X%H: %s against `%s': error: relocation applies outside section\n"
+msgstr "%X%H: %s для «%s»: ошибка: перемещение применено вне раздела\n"
+
+#: elf32-avr.c:1516
+msgid "%X%H: %s against `%s': error: relocation target address is odd\n"
+msgstr "%X%H: %s для «%s»: ошибка: нечётный адрес целевого перемещения\n"
 
-#: elf32-avr.c:3324 elfnn-aarch64.c:3218
+#: elf32-avr.c:1524
+msgid "%X%H: %s against `%s': internal error: unexpected relocation result %d\n"
+msgstr "%X%H: %s для «%s»: внутренняя ошибка: неожиданный результат перемещения %d\n"
+
+#: elf32-avr.c:3339 elfnn-aarch64.c:3229
 #, c-format
 msgid "cannot create stub entry %s"
 msgstr "невозможно создать элемент заглушки %s"
 
-#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363
+#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:364
 msgid "relocation should be even number"
 msgstr "значение перемещения должно быть чётным числом"
 
-#: elf32-bfin.c:1587
+#: elf32-bfin.c:1589
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение с символом «%s»"
 
-#: elf32-bfin.c:1619 elf32-i386.c:3466 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138
-#: elf64-s390.c:3087 elf64-x86-64.c:4137
+#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3499 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138
+#: elf64-s390.c:3118 elf64-x86-64.c:4237
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение с «%s»: ошибка %d"
 
-#: elf32-bfin.c:2645
+#: elf32-bfin.c:2647
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation at `%pA+%#<PRIx64>' references symbol `%s' with nonzero addend"
 msgstr "%pB: перемещение по адресу «%pA+%#<PRIx64>» ссылается на символ «%s» с ненулевым добавлением"
 
-#: elf32-bfin.c:2662
+#: elf32-bfin.c:2664
 msgid "relocation references symbol not defined in the module"
 msgstr "перемещение указывает на неопределённый символ в модуле"
 
-#: elf32-bfin.c:2760
+#: elf32-bfin.c:2762
 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
 msgstr "R_BFIN_FUNCDESC указывает на динамический символ с ненулевым добавлением"
 
-#: elf32-bfin.c:2800 elf32-bfin.c:2921
+#: elf32-bfin.c:2802 elf32-bfin.c:2923
 msgid "cannot emit fixups in read-only section"
 msgstr "невозможно сгенерировать местоположения в разделе только для чтения"
 
-#: elf32-bfin.c:2830 elf32-bfin.c:2958 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4383
+#: elf32-bfin.c:2832 elf32-bfin.c:2960 elf32-lm32.c:1007 elf32-sh.c:4383
 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
 msgstr "невозможно сгенерировать динамические перемещения в разделе только для чтения"
 
-#: elf32-bfin.c:2880
+#: elf32-bfin.c:2882
 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
 msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE указывает на динамический символ с ненулевым добавлением"
 
-#: elf32-bfin.c:3043
+#: elf32-bfin.c:3045
 msgid "relocations between different segments are not supported"
 msgstr "перемещения между различными сегментами не поддерживаются"
 
-#: elf32-bfin.c:3044
+#: elf32-bfin.c:3046
 msgid "warning: relocation references a different segment"
 msgstr "предупреждение: перемещение ссылается на другой сегмент"
 
+#: elf32-bfin.c:3141 elf32-cris.c:2042 elf32-epiphany.c:573 elf32-fr30.c:602
+#: elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1488 elf32-iq2000.c:699
+#: elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992 elf32-moxie.c:296
+#: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1897 elf32-tilepro.c:3380
+#: elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:561
+#: elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750
+msgid "internal error: dangerous relocation"
+msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение"
+
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
-#: elf32-bfin.c:4729 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265
-#: elf32-score.c:3996 elf32-score7.c:3801 elf32-vax.c:536 elf32-xgate.c:494
-#: elfxx-mips.c:16254
+#: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265
+#: elf32-score.c:3987 elf32-score7.c:3794 elf32-vax.c:536 elf32-xgate.c:494
+#: elfxx-mips.c:16345
 #, c-format
 msgid "private flags = %lx:"
 msgstr "собственные флаги = %lx:"
 
-#: elf32-bfin.c:4780 elf32-frv.c:6585
+#: elf32-bfin.c:4779 elf32-frv.c:6585
 #, c-format
 msgid "%pB: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
 msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, не являющийся fdpic, в исполняемый fdpic"
 
-#: elf32-bfin.c:4784 elf32-frv.c:6589
+#: elf32-bfin.c:4783 elf32-frv.c:6589
 #, c-format
 msgid "%pB: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
 msgstr "%pB: невозможно скомпоновать объектный файл, являющийся fdpic, в исполняемый не fdpic"
 
-#: elf32-bfin.c:4921
+#: elf32-bfin.c:4920
 #, c-format
 msgid "*** check this relocation %s"
 msgstr "*** проверьте это перемещение %s"
 
-#: elf32-bfin.c:5037
+#: elf32-bfin.c:5036
 msgid "the bfin target does not currently support the generation of copy relocations"
 msgstr "для цели bfin пока не поддерживается генерация копирования перемещений"
 
-#: elf32-bfin.c:5331 elf32-cr16.c:2713 elf32-m68k.c:4420
+#: elf32-bfin.c:5330 elf32-cr16.c:2719 elf32-m68k.c:4420
 msgid "unsupported relocation type"
 msgstr "неподдерживаемый тип перемещения"
 
@@ -2378,7 +2446,7 @@ msgid "warning: file %pB's arch flag %s conflicts with target ck%s, using %s"
 msgstr "предупреждение: файловый флаг %pB архитектуры %s конфликтует с целевым %s, используем %s"
 
 #. The r_type is error, not support it.
-#: elf32-csky.c:4342 elf32-i386.c:350
+#: elf32-csky.c:4342 elf32-i386.c:344
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported relocation type: %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения : %#x"
@@ -2501,10 +2569,6 @@ msgstr "%pB: используются неизвестные поля e_flags (%
 msgid "%pB: relocations in generic ELF (EM: %d)"
 msgstr "%pB: перемещения в универсальном ELF (EM: %d)"
 
-#: elf32-hppa.c:761 elf32-hppa.c:842 elf64-ppc.c:12022
-msgid "%F%P: Could not assign %pA to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
-msgstr "%F%P: Невозможно назначить %pA выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
-
 #: elf32-hppa.c:863 elf32-hppa.c:3403
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
@@ -2544,71 +2608,80 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно обработать %s для
 msgid ".got section not immediately after .plt section"
 msgstr "раздел .got не может стоять сразу после раздела .plt"
 
-#: elf32-i386.c:1169 elf64-x86-64.c:1380
+#: elf32-i386.c:1163 elf64-x86-64.c:1450
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' failed"
 msgstr "%pB: TLS-переход из %s в %s для «%s» по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA» завершился ошибкой"
 
-#: elf32-i386.c:1272
+#: elf32-i386.c:1266
 #, c-format
 msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: прямое GOT перемещение R_386_GOT32X c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:1721 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5488 elf32-tilepro.c:1548
-#: elf32-xtensa.c:1266 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556
-#: elfxx-tilegx.c:1767 elfnn-riscv.c:568
+#: elf32-i386.c:1695 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5497 elf32-tilepro.c:1548
+#: elf32-xtensa.c:1263 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556
+#: elfxx-tilegx.c:1767 elfnn-loongarch.c:586 elfnn-riscv.c:568
 #, c-format
 msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ"
 
-#: elf32-i386.c:1793
+#: elf32-i386.c:1767
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый не PIC вызов IFUNC «%s»"
 
-#: elf32-i386.c:2373 elf64-x86-64.c:2721 elfnn-riscv.c:2284
+#: elf32-i386.c:1822 elf64-x86-64.c:2343
+#, c-format
+msgid "%pB: non-canonical reference to canonical protected function `%s' in %pB"
+msgstr "%pB: неканоническая ссылка на каноническую защищённую функцию «%s» в %pB"
+
+#: elf32-i386.c:2385 elf64-x86-64.c:2806 elfnn-riscv.c:2271
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
 msgstr "%pB: перемещение %s с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не поддерживается"
 
-#: elf32-i386.c:2406 elf32-i386.c:3677 elf32-i386.c:3824 elf64-x86-64.c:2778
-#: elf64-x86-64.c:4310 elf64-x86-64.c:4472 elfnn-riscv.c:2157
-#: elfnn-riscv.c:2956 elfnn-riscv.c:3030
+#: elf32-i386.c:2418 elf32-i386.c:3710 elf32-i386.c:3858 elf64-x86-64.c:2863
+#: elf64-x86-64.c:4410 elf64-x86-64.c:4573 elfnn-riscv.c:2144
+#: elfnn-riscv.c:2967 elfnn-riscv.c:3041
 #, c-format
 msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
 msgstr "Локальная функция IFUNC «%s» в %pB\n"
 
-#: elf32-i386.c:2575
+#: elf32-i386.c:2596
 #, c-format
 msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: прямое GOT перемещение %s c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:2610 elf64-x86-64.c:2988
+#: elf32-i386.c:2631 elf64-x86-64.c:3077
 msgid "hidden symbol"
 msgstr "скрытый символ"
 
-#: elf32-i386.c:2613 elf64-x86-64.c:2991
+#: elf32-i386.c:2634 elf64-x86-64.c:3080
 msgid "internal symbol"
 msgstr "внутренний символ"
 
-#: elf32-i386.c:2616 elf64-x86-64.c:2994
+#: elf32-i386.c:2637 elf64-x86-64.c:3083
 msgid "protected symbol"
 msgstr "защищённый символ"
 
-#: elf32-i386.c:2619 elf64-x86-64.c:2997
+#: elf32-i386.c:2640 elf64-x86-64.c:3086
 msgid "symbol"
 msgstr "символ"
 
-#: elf32-i386.c:2625
+#: elf32-i386.c:2646
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:2638
+#: elf32-i386.c:2659
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для защищённой %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
+#: elf32-i386.c:4061 elf64-x86-64.c:4784
+msgid "%F%P: discarded output section: `%pA'\n"
+msgstr "%F%P: отброшенный выходной раздел: «%pA»\n"
+
 #: elf32-ip2k.c:855 elf32-ip2k.c:861 elf32-ip2k.c:928 elf32-ip2k.c:934
 msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
 msgstr "ip2k relaxer: таблица переключений без полного совпадения информации о перемещении."
@@ -2644,7 +2717,7 @@ msgstr "внутренняя ошибка: добавление должно б
 msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
 msgstr "перемещение SDA, но _SDA_BASE_ не определена"
 
-#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1093 elf32-microblaze.c:1141
+#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1134 elf32-microblaze.c:1182
 #,[...]

[diff truncated at 100000 bytes]

^ permalink raw reply	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2023-01-06 11:00 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2023-01-06 11:00 [binutils-gdb] Updated Bulgarian and Russian translations for LD and BFD respectively Nick Clifton

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).