public inbox for binutils-cvs@sourceware.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [binutils-gdb] Updated Russian translation for the bfd/ sub-directory
@ 2024-06-25 13:17 Nick Clifton
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Nick Clifton @ 2024-06-25 13:17 UTC (permalink / raw)
  To: binutils-cvs

https://sourceware.org/git/gitweb.cgi?p=binutils-gdb.git;h=79b836ef6b01e92f790206966214a7aeb3641d65

commit 79b836ef6b01e92f790206966214a7aeb3641d65
Author: Nick Clifton <nickc@redhat.com>
Date:   Tue Jun 25 14:16:58 2024 +0100

    Updated Russian translation for the bfd/ sub-directory

Diff:
---
 bfd/po/ru.po | 2665 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 1418 insertions(+), 1247 deletions(-)

diff --git a/bfd/po/ru.po b/bfd/po/ru.po
index de0d73747b1..245ac5024a2 100644
--- a/bfd/po/ru.po
+++ b/bfd/po/ru.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bfd 2.40.90\n"
+"Project-Id-Version: bfd 2.41.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-03 11:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-06 11:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-15 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-25 04:41+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -34,21 +34,21 @@ msgstr "%pB: импортирован неподдерживаемый тип п
 msgid "%pB: bad relocation record imported: %d"
 msgstr "%pB: импортирована некорректная запись о перемещении: %d"
 
-#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1612 pdp11.c:1238 pdp11.c:1511
+#: aoutx.h:1265 aoutx.h:1612 pdp11.c:1237 pdp11.c:1510
 #, c-format
 msgid "%pB: can not represent section `%pA' in a.out object file format"
 msgstr "%pB: нельзя представить раздел «%pA» в формате объектного файла a.out"
 
-#: aoutx.h:1576 pdp11.c:1483
+#: aoutx.h:1576 pdp11.c:1482
 #, c-format
 msgid "%pB: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
 msgstr "%pB: нельзя представить раздел для символа «%s» в формате объектного файла a.out"
 
-#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8437
+#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:8461
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*неизвестно*"
 
-#: aoutx.h:1715 pdp11.c:1579
+#: aoutx.h:1715 pdp11.c:1578
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid string offset %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
 msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %<PRIu64> >= %<PRIu64>"
@@ -58,30 +58,30 @@ msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %<PRIu64> >=
 msgid "%pB: unsupported AOUT relocation size: %d"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый размер перемещения AOUT: %d"
 
-#: aoutx.h:2407 aoutx.h:2425 pdp11.c:2062
+#: aoutx.h:2407 aoutx.h:2425 pdp11.c:2059
 #, c-format
 msgid "%pB: attempt to write out unknown reloc type"
 msgstr "%pB: попытка записать неизвестный тип перемещения"
 
-#: aoutx.h:4080 pdp11.c:3446
+#: aoutx.h:4080 pdp11.c:3443
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported relocation type"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения"
 
 #. Unknown relocation.
-#: aoutx.h:4400 coff-alpha.c:601 coff-alpha.c:1521 coff-mips.c:356
-#: coff-rs6000.c:3029 coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:262
-#: elf-hppa.h:798 elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813
-#: elf32-arc.c:532 elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1063
-#: elf32-bfin.c:4686 elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467
-#: elf32-crx.c:429 elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522
-#: elf32-d30v.c:544 elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:373 elf32-fr30.c:381
-#: elf32-frv.c:2559 elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302
-#: elf32-i386.c:394 elf32-ip2k.c:1241 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496
-#: elf32-m32c.c:305 elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209
-#: elf32-m68hc11.c:390 elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354
-#: elf32-mcore.c:440 elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:690
-#: elf32-microblaze.c:1002 elf32-mips.c:2242 elf32-moxie.c:137
+#: aoutx.h:4400 coff-alpha.c:601 coff-mips.c:356 coff-rs6000.c:3050
+#: coff-sh.c:504 coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:262 elf-hppa.h:798
+#: elf-hppa.h:826 elf-m10200.c:226 elf-m10300.c:813 elf32-arc.c:532
+#: elf32-arm.c:1985 elf32-avr.c:962 elf32-bfin.c:1063 elf32-bfin.c:4686
+#: elf32-cr16.c:654 elf32-cr16.c:684 elf32-cris.c:467 elf32-crx.c:429
+#: elf32-csky.c:991 elf32-d10v.c:234 elf32-d30v.c:522 elf32-d30v.c:544
+#: elf32-dlx.c:546 elf32-epiphany.c:373 elf32-fr30.c:381 elf32-frv.c:2559
+#: elf32-frv.c:6240 elf32-ft32.c:304 elf32-h8300.c:302 elf32-i386.c:394
+#: elf32-ip2k.c:1241 elf32-iq2000.c:442 elf32-lm32.c:496 elf32-m32c.c:305
+#: elf32-m32r.c:1286 elf32-m32r.c:1311 elf32-m32r.c:2209 elf32-m68hc11.c:390
+#: elf32-m68hc12.c:510 elf32-m68k.c:354 elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:440
+#: elf32-mep.c:385 elf32-metag.c:871 elf32-microblaze.c:708
+#: elf32-microblaze.c:1020 elf32-mips.c:2242 elf32-moxie.c:137
 #: elf32-msp430.c:737 elf32-msp430.c:747 elf32-mt.c:241 elf32-nds32.c:3288
 #: elf32-nds32.c:3309 elf32-nds32.c:5078 elf32-nios2.c:3019 elf32-or1k.c:1087
 #: elf32-pj.c:326 elf32-ppc.c:900 elf32-ppc.c:913 elf32-pru.c:423
@@ -92,19 +92,18 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения"
 #: elf32-v850.c:1924 elf32-v850.c:4250 elf32-vax.c:289 elf32-visium.c:481
 #: elf32-wasm32.c:105 elf32-xgate.c:418 elf32-xstormy16.c:395
 #: elf32-xtensa.c:510 elf32-xtensa.c:544 elf32-z80.c:331 elf64-alpha.c:1114
-#: elf64-alpha.c:4056 elf64-alpha.c:4204 elf64-bpf.c:129 elf64-ia64-vms.c:255
+#: elf64-alpha.c:4056 elf64-alpha.c:4204 elf64-bpf.c:132 elf64-ia64-vms.c:255
 #: elf64-ia64-vms.c:3426 elf64-mips.c:3965 elf64-mips.c:3981 elf64-mmix.c:1264
 #: elf64-nfp.c:151 elf64-ppc.c:1031 elf64-ppc.c:1385 elf64-ppc.c:1394
-#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:269 elfn32-mips.c:3799
-#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1574 elfxx-riscv.c:980 elfxx-sparc.c:589
-#: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947
-#: elfnn-aarch64.c:2215 elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214
-#: elfnn-ia64.c:3821
+#: elf64-s390.c:328 elf64-s390.c:378 elf64-x86-64.c:281 elfn32-mips.c:3799
+#: elfxx-ia64.c:324 elfxx-loongarch.c:1895 elfxx-riscv.c:989 elfxx-sparc.c:589
+#: elfxx-sparc.c:639 elfxx-tilegx.c:907 elfxx-tilegx.c:947 elfnn-aarch64.c:2215
+#: elfnn-aarch64.c:2313 elfnn-ia64.c:214 elfnn-ia64.c:3821 elfnn-kvx.c:259
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported relocation type %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый тип перемещения %#x"
 
-#: aoutx.h:5427 pdp11.c:3869
+#: aoutx.h:5427 pdp11.c:3866
 #, c-format
 msgid "%pB: relocatable link from %s to %s not supported"
 msgstr "%pB: перемещаемая ссылка из %s в %s не поддерживается"
@@ -118,132 +117,132 @@ msgstr "%pB: невозможно выделить память для лока
 msgid "%F%P: %pB(%s): error opening thin archive member: %E\n"
 msgstr "%F%P: %pB(%s): ошибка при открытии члена тонкого архива: %E\n"
 
-#: archive.c:2285
+#: archive.c:2294
 msgid "warning: writing archive was slow: rewriting timestamp"
 msgstr "предупреждение: медленная запись в архив: перезаписывается метка времени"
 
-#: archive.c:2353 archive.c:2414 elflink.c:4772 linker.c:1431
+#: archive.c:2362 archive.c:2423 elflink.c:4800 linker.c:1434
 #, c-format
 msgid "%pB: plugin needed to handle lto object"
 msgstr "%pB: для обработки объекта lto требуется модуль"
 
-#: archive.c:2640
+#: archive.c:2655
 msgid "Reading archive file mod timestamp"
 msgstr "Чтение метки времени изменения архивного файла"
 
-#: archive.c:2664
+#: archive.c:2686
 msgid "Writing updated armap timestamp"
 msgstr "Запись обновлённой метки времени armap"
 
-#: bfd.c:720
+#: bfd.c:740
 msgid "no error"
 msgstr "нет ошибки"
 
-#: bfd.c:721
+#: bfd.c:741
 msgid "system call error"
 msgstr "ошибка системного вызова"
 
-#: bfd.c:722
+#: bfd.c:742
 msgid "invalid bfd target"
 msgstr "неверная цель bfd"
 
-#: bfd.c:723
+#: bfd.c:743
 msgid "file in wrong format"
 msgstr "файл в неправильном формате"
 
-#: bfd.c:724
+#: bfd.c:744
 msgid "archive object file in wrong format"
 msgstr "архивный объектный файл в неправильном формате"
 
-#: bfd.c:725
+#: bfd.c:745
 msgid "invalid operation"
 msgstr "неверная операция"
 
-#: bfd.c:726
+#: bfd.c:746
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "закончилась память"
 
-#: bfd.c:727
+#: bfd.c:747
 msgid "no symbols"
 msgstr "нет символов"
 
-#: bfd.c:728
+#: bfd.c:748
 msgid "archive has no index; run ranlib to add one"
 msgstr "архив без индекса; запустите ranlib для создания"
 
-#: bfd.c:729
+#: bfd.c:749
 msgid "no more archived files"
 msgstr "архивные файлы закончились"
 
-#: bfd.c:730
+#: bfd.c:750
 msgid "malformed archive"
 msgstr "искажённый архив"
 
-#: bfd.c:731
+#: bfd.c:751
 msgid "DSO missing from command line"
 msgstr "в командной строке не указан DSO"
 
-#: bfd.c:732
+#: bfd.c:752
 msgid "file format not recognized"
 msgstr "формат файла не распознан"
 
-#: bfd.c:733
+#: bfd.c:753
 msgid "file format is ambiguous"
 msgstr "формат файла неоднозначен"
 
-#: bfd.c:734
+#: bfd.c:754
 msgid "section has no contents"
 msgstr "раздел не имеет содержимого"
 
-#: bfd.c:735
+#: bfd.c:755
 msgid "nonrepresentable section on output"
 msgstr "раздел, непредставимый для вывода"
 
-#: bfd.c:736
+#: bfd.c:756
 msgid "symbol needs debug section which does not exist"
 msgstr "для символа требуется отладочный раздел, но его не существует"
 
-#: bfd.c:737
+#: bfd.c:757
 msgid "bad value"
 msgstr "некорректное значение"
 
-#: bfd.c:738
+#: bfd.c:758
 msgid "file truncated"
 msgstr "файл усечён"
 
-#: bfd.c:739
+#: bfd.c:759
 msgid "file too big"
 msgstr "файл слишком большой"
 
-#: bfd.c:740
+#: bfd.c:760
 msgid "sorry, cannot handle this file"
 msgstr "невозможно обработать этот файл"
 
-#: bfd.c:741
+#: bfd.c:761
 #, c-format
 msgid "error reading %s: %s"
 msgstr "ошибка чтения %s: %s"
 
-#: bfd.c:742
+#: bfd.c:762
 msgid "#<invalid error code>"
 msgstr "#<неверный код ошибки>"
 
-#: bfd.c:1856
+#: bfd.c:2019
 #, c-format
 msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
 msgstr "Оператор контроля BFD %s обнаружил ошибку %s:%d"
 
-#: bfd.c:1869
+#: bfd.c:2032
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d in %s\n"
 msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d в %s\n"
 
-#: bfd.c:1874
+#: bfd.c:2037
 #, c-format
 msgid "BFD %s internal error, aborting at %s:%d\n"
 msgstr "Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s:%d\n"
 
-#: bfd.c:1876
+#: bfd.c:2039
 msgid "Please report this bug.\n"
 msgstr "Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.\n"
 
@@ -262,7 +261,7 @@ msgstr "не отображено: переменная env не задана\n"
 msgid "warning: writing section `%pA' at huge (ie negative) file offset"
 msgstr "предупреждение: выполняется запись раздела «%pA» по огромному (т. е., отрицательному) файловому смещению"
 
-#: cache.c:272
+#: cache.c:275
 #, c-format
 msgid "reopening %pB: %s"
 msgstr "переоткрывается %pB: %s"
@@ -272,21 +271,42 @@ msgstr "переоткрывается %pB: %s"
 msgid "%pB: cannot handle compressed Alpha binaries; use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries"
 msgstr "%pB: не удалось обработать сжатые двоичные файлы Alpha; для создания несжатых файлов используйте параметры компилятора или objZ."
 
-#: coff-alpha.c:857 coff-alpha.c:894 coff-alpha.c:1963 coff-mips.c:948
+#: coff-alpha.c:867 coff-alpha.c:894 coff-alpha.c:2004 coff-mips.c:948
 msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
 msgstr "Использовано относительное перемещение GP, но GP не определена"
 
-#: coff-alpha.c:1450
+#: coff-alpha.c:1151 coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13189
+#: elfxx-mips.c:13520 reloc.c:8683 reloc16.c:314
+#, c-format
+msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
+msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%R» выходит за диапазон\n"
+
+#: coff-alpha.c:1157 coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13530
+#: reloc.c:8693
+#, c-format
+msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
+msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» не поддерживается\n"
+
+#: coff-alpha.c:1163 elfxx-mips.c:13539 reloc.c:8702
+#, c-format
+msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" returns an unrecognized value %x\n"
+msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» возвратило нераспознанное значение %x\n"
+
+#: coff-alpha.c:1489
 msgid "using multiple gp values"
 msgstr "используется несколько значений gp"
 
-#: coff-alpha.c:1508 coff-alpha.c:1514 elf.c:10207 elf32-mcore.c:100
-#: elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7655 elf32-ppc.c:8850 elf64-ppc.c:16826
+#: coff-alpha.c:1987
 #, c-format
-msgid "%pB: %s unsupported"
-msgstr "%pB: %s не поддерживается"
+msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation out of range\n"
+msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение выходит за диапазон\n"
+
+#: coff-alpha.c:1999
+#, c-format
+msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation is not supported\n"
+msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение не поддерживается\n"
 
-#: coff-go32.c:167 coffswap.h:819
+#: coff-go32.c:167 coffswap.h:812
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%pB: предупреждение: %s: переполнение номера строки: 0x%lx > 0xffff"
@@ -306,107 +326,96 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_in для класса х
 msgid "%pB: unsupported swap_aux_out for storage class %#x"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый swap_aux_out для класса хранения %#x"
 
-#: coff-rs6000.c:3119
+#: coff-rs6000.c:3140
 #, c-format
 msgid "%pB: TOC reloc at %#<PRIx64> to symbol `%s' with no TOC entry"
 msgstr "%pB: перемещение TOC по адресу %#<PRIx64> к символу «%s» без элемента TOC"
 
-#: coff-rs6000.c:3243 coff64-rs6000.c:848
+#: coff-rs6000.c:3264 coff64-rs6000.c:848
 #, c-format
 msgid "Unable to find the stub entry targeting %s"
 msgstr "Невозможно найти целевой элемент-заглушку %s"
 
-#: coff-rs6000.c:3358
+#: coff-rs6000.c:3379
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS relocation at 0x%<PRIx64> over non-TLS symbol %s (0x%x)\n"
 msgstr "%pB: перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над не символом TLS %s (0x%x)\n"
 
-#: coff-rs6000.c:3371
+#: coff-rs6000.c:3392
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS local relocation at 0x%<PRIx64> over imported symbol %s\n"
 msgstr "%pB: локальное перемещение TLS по адресу 0x%<PRIx64> над импортированным символом %s\n"
 
-#: coff-rs6000.c:3777
+#: coff-rs6000.c:3798
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation (%d) at 0x%<PRIx64> has wrong r_rsize (0x%x)\n"
 msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу 0x%<PRIx64> содержит ошибочный r_rsize (0x%x)\n"
 
-#: coff-rs6000.c:4039 coff64-rs6000.c:2031
+#: coff-rs6000.c:4060 coff64-rs6000.c:2030
 #, c-format
 msgid "%pB: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
 msgstr "%pB: символ «%s» имеет нераспознанный smclas %d"
 
-#: coff-sh.c:780 elf32-sh.c:521
+#: coff-sh.c:781 elf32-sh.c:521
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES offset"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильное смещение R_SH_USES"
 
-#: coff-sh.c:791
+#: coff-sh.c:792
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn %#x"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: R_SH_USES указывает на нераспознанную инструкцию %#x"
 
-#: coff-sh.c:809 elf32-sh.c:552
+#: coff-sh.c:810 elf32-sh.c:552
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad R_SH_USES load offset"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильное загрузочное смещение R_SH_USES"
 
-#: coff-sh.c:834 elf32-sh.c:568
+#: coff-sh.c:835 elf32-sh.c:568
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected reloc"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение"
 
-#: coff-sh.c:851 elf32-sh.c:597
+#: coff-sh.c:852 elf32-sh.c:597
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: symbol in unexpected section"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: символ в неожиданном разделе"
 
-#: coff-sh.c:972 elf32-sh.c:727
+#: coff-sh.c:973 elf32-sh.c:727
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: could not find expected COUNT reloc"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: невозможно найти ожидаемое перемещение COUNT"
 
-#: coff-sh.c:982 elf32-sh.c:738
+#: coff-sh.c:983 elf32-sh.c:738
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: warning: bad count"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: предупреждение: неправильный счётчик"
 
-#: coff-sh.c:1348 coff-sh.c:2635 elf32-sh.c:1138 elf32-sh.c:1506
+#: coff-sh.c:1349 coff-sh.c:2636 elf32-sh.c:1138 elf32-sh.c:1506
 #, c-format
 msgid "%pB: %#<PRIx64>: fatal: reloc overflow while relaxing"
 msgstr "%pB: %#<PRIx64>: останов: переполнение перемещения при ослаблении"
 
-#: coff-sh.c:1442
+#: coff-sh.c:1443
 #, c-format
 msgid "%pB: fatal: generic symbols retrieved before relaxing"
 msgstr "%pB: останов: перед ослаблением получены общие символы"
 
-#: coff-sh.c:2772 cofflink.c:2947
+#: coff-sh.c:2773 cofflink.c:2947
 #, c-format
 msgid "%pB: illegal symbol index %ld in relocs"
 msgstr "%pB: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
 
 #: coff-tic30.c:172 coff-tic4x.c:228 coff-tic54x.c:338 coff-z80.c:325
-#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5224
+#: coff-z8k.c:188 coffcode.h:5314
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %ld в перемещениях"
 
-#: coff-x86_64.c:152
+#: coff-x86_64.c:147
 msgid "R_AMD64_IMAGEBASE with __ImageBase undefined"
 msgstr "R_AMD64_IMAGEBASE с __ImageBase не определён"
 
-#: coff-z80.c:351 coff-z8k.c:214 elf32-nds32.c:13189 elfxx-mips.c:13513
-#: reloc.c:8495 reloc16.c:314
-#, c-format
-msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" goes out of range\n"
-msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%R» выходит за диапазон\n"
-
-#: coff-z80.c:477 coff-z8k.c:378 elfxx-mips.c:13523 reloc.c:8505
-#, c-format
-msgid "%X%P: %pB(%pA): relocation \"%pR\" is not supported\n"
-msgstr "%X%P: %pB(%pA): перемещение «%pR» не поддерживается\n"
-
 #: coff64-rs6000.c:447 coff64-rs6000.c:554
 #, c-format
 msgid "%pB: C_STAT isn't supported by XCOFF64"
@@ -422,107 +431,105 @@ msgstr "%pB: некорректный auxtype %#x для класса хране
 msgid "%pB: relocation (%d) at (0x%<PRIx64>) has wrong r_rsize (0x%x)\n"
 msgstr "%pB: перемещение (%d) по адресу (0x%<PRIx64>) содержит ошибочный r_rsize (0x%x)\n"
 
-#: coffcode.h:935
+#: coffcode.h:951
 #, c-format
 msgid "%pB: unable to load COMDAT section name"
 msgstr "%pB: невозможно загрузить имя раздела COMDAT"
 
-#. Malformed input files can trigger this test.
-#. cf PR 21781.
-#: coffcode.h:970
+#: coffcode.h:976
+#, c-format
+msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found"
+msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для раздела «%s»"
+
+#: coffcode.h:1148
 #, c-format
 msgid "%pB: error: unexpected symbol '%s' in COMDAT section"
 msgstr "%pB: ошибка: неожиданный символ «%s» в разделе COMDAT"
 
-#: coffcode.h:982
+#: coffcode.h:1159
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
 msgstr "%pB: предупреждение: символ «%s» в COMDAT не совпадает с именем раздела «%s»"
 
-#: coffcode.h:1005
-#, c-format
-msgid "%pB: warning: no symbol for section '%s' found"
-msgstr "%pB: предупреждение: не найден символ для раздела «%s»"
-
 #. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
 #. variable as this will allow some .sys files generate by
 #. other toolchains to be processed.  See bugzilla issue 196.
-#: coffcode.h:1214
+#: coffcode.h:1267
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: ignoring section flag %s in section %s"
 msgstr "%pB: предупреждение: игнорируется флаг раздела %s в разделе %s"
 
-#: coffcode.h:1284
+#: coffcode.h:1337
 #, c-format
 msgid "%pB (%s): section flag %s (%#lx) ignored"
 msgstr "%pB (%s): игнорируется флаг раздела %s (%#lx)"
 
-#: coffcode.h:1901
+#: coffcode.h:1954
 #, c-format
 msgid "%pB: overflow reloc count too small"
 msgstr "%pB: переполнение счётчика перемещений слишком мало"
 
-#: coffcode.h:1910 coffcode.h:1975
+#: coffcode.h:1963 coffcode.h:2028
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: claims to have 0xffff relocs, without overflow"
 msgstr "%pB: предупреждение: утверждается, что есть 0xffff перемещений, без переполнения"
 
-#: coffcode.h:2352
+#: coffcode.h:2411
 #, c-format
 msgid "unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
 msgstr "нераспознанный идентификатор цели TI COFF «0x%x»"
 
-#: coffcode.h:2631
+#: coffcode.h:2690
 #, c-format
 msgid "%pB: reloc against a non-existent symbol index: %ld"
 msgstr "%pB: перемещение по несуществующему символьному индексу: %ld"
 
-#: coffcode.h:3097
+#: coffcode.h:3162
 #, c-format
 msgid "%pB: too many sections (%d)"
 msgstr "%pB: слишком много разделов (%d)"
 
-#: coffcode.h:3624
+#: coffcode.h:3690
 #, c-format
 msgid "%pB: section %pA: string table overflow at offset %ld"
 msgstr "%pB: раздел %pA: переполнение таблицы строк по смещению %ld"
 
-#: coffcode.h:3725
+#: coffcode.h:3791
 #, c-format
 msgid "%pB:%s section %s: alignment 2**%u not representable"
 msgstr "%pB:%s раздел %s: выравнивание 2**%u не представимо"
 
-#: coffcode.h:4449
+#: coffcode.h:4532
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: line number table read failed"
 msgstr "%pB: предупреждение: не удалось прочитать таблицу номеров строк"
 
-#: coffcode.h:4495 coffcode.h:4509
+#: coffcode.h:4578 coffcode.h:4592
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol index 0x%lx in line number entry %d"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс 0x%lx в элементе номера строки %d"
 
-#: coffcode.h:4523
+#: coffcode.h:4606
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: illegal symbol in line number entry %d"
 msgstr "%pB: предупреждение: недопустимый символьный индекс %d в элементе номера строки"
 
-#: coffcode.h:4536
+#: coffcode.h:4619
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: duplicate line number information for `%s'"
 msgstr "%pB: предупреждение: повторяющаяся информация о номере строки для «%s»"
 
-#: coffcode.h:4960
+#: coffcode.h:5043
 #, c-format
 msgid "%pB: unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
 msgstr "%pB: нераспознанный класс хранения %d для %s, символ «%s»"
 
-#: coffcode.h:5100
+#: coffcode.h:5183
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: local symbol `%s' has no section"
 msgstr "предупреждение: %pB: локальный символ «%s» не имеет раздела"
 
-#: coffcode.h:5264
+#: coffcode.h:5354
 #, c-format
 msgid "%pB: illegal relocation type %d at address %#<PRIx64>"
 msgstr "%pB: недопустимый тип перемещения %d по адресу %#<PRIx64>"
@@ -537,31 +544,31 @@ msgstr "%pB: невозможно сжать раздел %s"
 msgid "%pB: unable to decompress section %s"
 msgstr "%pB: невозможно расжать раздел %s"
 
-#: coffgen.c:1786
+#: coffgen.c:1781
 #, c-format
 msgid "%pB: bad string table size %<PRIu64>"
 msgstr "%pB: неправильный размер таблицы строк %#<PRIu64>"
 
-#: coffgen.c:1955 coffgen.c:2000 coffgen.c:2051 coffgen.c:2069 cofflink.c:2012
-#: elf.c:2476 xcofflink.c:5532
+#: coffgen.c:1931 coffgen.c:1981 coffgen.c:2031 coffgen.c:2050 cofflink.c:2012
+#: elf.c:2478 xcofflink.c:5532
 msgid "<corrupt>"
 msgstr "<повреждено>"
 
-#: coffgen.c:2207
+#: coffgen.c:2192
 #, c-format
 msgid "<corrupt info> %s"
 msgstr "<информация о повреждении> %s"
 
-#: coffgen.c:2811 elflink.c:15165 linker.c:2974
+#: coffgen.c:2796 elflink.c:15219 linker.c:2985
 msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
 msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n"
 
-#: coffgen.c:3153 elflink.c:14105
+#: coffgen.c:3138 elflink.c:14159
 #, c-format
 msgid "removing unused section '%pA' in file '%pB'"
 msgstr "удаляется неиспользуемый раздел «%pA» в файле «%pB»"
 
-#: coffgen.c:3230 elflink.c:14335
+#: coffgen.c:3215 elflink.c:14389
 msgid "warning: gc-sections option ignored"
 msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнорируется"
 
@@ -570,7 +577,7 @@ msgstr "предупреждение: параметр gc-sections игнори
 msgid "warning: symbol `%s' is both section and non-section"
 msgstr "предупреждение: символ «%s» для раздела и не для раздела одновременно"
 
-#: cofflink.c:503 elf64-ia64-vms.c:5197 elflink.c:5379
+#: cofflink.c:503 elf64-ia64-vms.c:5200 elflink.c:5407
 #, c-format
 msgid "warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %pB"
 msgstr "предупреждение: тип символа «%s» изменён с %d на %d в %pB"
@@ -580,7 +587,7 @@ msgstr "предупреждение: тип символа «%s» изменё
 msgid "%pB: relocs in section `%pA', but it has no contents"
 msgstr "%pB: перемещения в разделе «%pA», но он не имеет содержимого"
 
-#: cofflink.c:2403 elflink.c:11546
+#: cofflink.c:2403 elflink.c:11600
 #, c-format
 msgid "%X`%s' referenced in section `%pA' of %pB: defined in discarded section `%pA' of %pB\n"
 msgstr "%X«%s» указывает в раздел «%pA» из %pB: определён в отброшенном разделе «%pA» из %pB\n"
@@ -605,7 +612,7 @@ msgstr "%pB: предупреждение: %pA: переполнение ном
 msgid "%pB: bad reloc address %#<PRIx64> in section `%pA'"
 msgstr "%pB: неправильный адрес перемещения %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
 
-#: coffswap.h:833
+#: coffswap.h:826
 #, c-format
 msgid "%pB: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
 msgstr "%pB: %s: переполнение перемещения: 0x%lx > 0xffff"
@@ -833,22 +840,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      Тип: %s"
 
-#: elf-attrs.c:477
+#: elf-attrs.c:417 elf-attrs.c:447 elf-attrs.c:623
+msgid "error adding attribute"
+msgstr "ошибка добавления атрибута"
+
+#: elf-attrs.c:503
 #, c-format
 msgid "%pB: error: attribute section '%pA' too big: %#llx"
 msgstr "%pB: ошибка: слишком большой раздел атрибутов «%pA»: %#llx"
 
-#: elf-attrs.c:514
+#: elf-attrs.c:540
 #, c-format
 msgid "%pB: error: attribute section length too small: %ld"
 msgstr "%pB: ошибка: длина раздела атрибутов слишком мала: %ld"
 
-#: elf-attrs.c:644
+#: elf-attrs.c:673
 #, c-format
 msgid "error: %pB: object has vendor-specific contents that must be processed by the '%s' toolchain"
 msgstr "ошибка: %pB: объект содержит данные, задаваемые производителем, которые должно обрабатываться инструментами сборки «%s»"
 
-#: elf-attrs.c:654
+#: elf-attrs.c:683
 #, c-format
 msgid "error: %pB: object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
 msgstr "ошибка: %pB: объектный тег «%d, %s» несовместим с тегом «%d, %s»"
@@ -910,7 +921,7 @@ msgid ".eh_frame_hdr refers to overlapping FDEs"
 msgstr ".eh_frame_hdr ссылается на перекрывающиеся FDE"
 
 #. xgettext:c-format.
-#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1285
+#: elf-ifunc.c:144 elfnn-loongarch.c:1427
 #, c-format
 msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%pB' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n"
 msgstr "%F%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с одинаковым указателем в «%pB» нельзя использовать при создании исполняемого файла; перекомпилируйте с параметром -fPIE и перекомпонуйте с параметром -pie\n"
@@ -920,10 +931,10 @@ msgstr "%F%P: динамический STT_GNU_IFUNC символ «%s» с од
 #: elf32-fr30.c:594 elf32-frv.c:4049 elf32-ft32.c:492 elf32-h8300.c:523
 #: elf32-ip2k.c:1478 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1070 elf32-m32c.c:624
 #: elf32-m32r.c:2837 elf32-m68hc1x.c:1271 elf32-mep.c:522 elf32-metag.c:1984
-#: elf32-microblaze.c:1664 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6093
+#: elf32-microblaze.c:1682 elf32-moxie.c:288 elf32-mt.c:402 elf32-nds32.c:6093
 #: elf32-or1k.c:1897 elf32-score.c:2734 elf32-score7.c:2545 elf32-spu.c:5085
 #: elf32-tilepro.c:3372 elf32-v850.c:2294 elf32-visium.c:680
-#: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:335 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742
+#: elf32-xstormy16.c:930 elf64-bpf.c:339 elf64-mmix.c:1541 elfxx-tilegx.c:3742
 msgid "internal error: out of range error"
 msgstr "внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
 
@@ -931,18 +942,17 @@ msgstr "внутренняя ошибка: ошибка выхода из диа
 #: elf32-cris.c:2038 elf32-crx.c:926 elf32-d10v.c:514 elf32-fr30.c:598
 #: elf32-frv.c:4053 elf32-ft32.c:496 elf32-h8300.c:527 elf32-iq2000.c:695
 #: elf32-lm32.c:1074 elf32-m32c.c:628 elf32-m32r.c:2841 elf32-m68hc1x.c:1275
-#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 elf32-microblaze.c:1668
-#: elf32-moxie.c:292 elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6097 elf32-or1k.c:1901
-#: elf32-score.c:2738 elf32-score7.c:2549 elf32-spu.c:5089
-#: elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298 elf32-visium.c:684
-#: elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545 elfxx-mips.c:10651
-#: elfxx-tilegx.c:3746
+#: elf32-mep.c:526 elf32-metag.c:1988 elf32-microblaze.c:1686 elf32-moxie.c:292
+#: elf32-msp430.c:1510 elf32-nds32.c:6097 elf32-or1k.c:1901 elf32-score.c:2738
+#: elf32-score7.c:2549 elf32-spu.c:5089 elf32-tilepro.c:3376 elf32-v850.c:2298
+#: elf32-visium.c:684 elf32-xstormy16.c:934 elf64-mmix.c:1545
+#: elfxx-mips.c:10658 elfxx-tilegx.c:3746
 msgid "internal error: unsupported relocation error"
 msgstr "внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
 
 #: elf-m10200.c:442 elf32-cr16.c:1437 elf32-crx.c:930 elf32-d10v.c:518
 #: elf32-h8300.c:531 elf32-lm32.c:1078 elf32-m32r.c:2845 elf32-m68hc1x.c:1279
-#: elf32-microblaze.c:1672 elf32-nds32.c:6101 elf32-score.c:2742
+#: elf32-microblaze.c:1690 elf32-nds32.c:6101 elf32-score.c:2742
 #: elf32-score7.c:2553 elf32-spu.c:5093
 msgid "internal error: dangerous error"
 msgstr "внутренняя ошибка: опасная ошибка"
@@ -952,11 +962,10 @@ msgstr "внутренняя ошибка: опасная ошибка"
 #: elf32-fr30.c:606 elf32-frv.c:4061 elf32-ft32.c:504 elf32-h8300.c:535
 #: elf32-ip2k.c:1493 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1082 elf32-m32c.c:636
 #: elf32-m32r.c:2849 elf32-m68hc1x.c:1283 elf32-mep.c:534 elf32-metag.c:1996
-#: elf32-microblaze.c:1676 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518
-#: elf32-mt.c:410 elf32-nds32.c:6105 elf32-or1k.c:1909 elf32-score.c:2751
-#: elf32-score7.c:2557 elf32-spu.c:5097 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2318
-#: elf32-visium.c:692 elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:348 elf64-mmix.c:1553
-#: elfxx-tilegx.c:3754
+#: elf32-microblaze.c:1694 elf32-moxie.c:300 elf32-msp430.c:1518 elf32-mt.c:410
+#: elf32-nds32.c:6105 elf32-or1k.c:1909 elf32-score.c:2751 elf32-score7.c:2557
+#: elf32-spu.c:5097 elf32-tilepro.c:3384 elf32-v850.c:2318 elf32-visium.c:692
+#: elf32-xstormy16.c:942 elf64-bpf.c:352 elf64-mmix.c:1553 elfxx-tilegx.c:3754
 msgid "internal error: unknown error"
 msgstr "внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
 
@@ -970,11 +979,11 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемый переход из %s в %s"
 msgid "%pB: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный символ нити"
 
-#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13398 elf32-i386.c:3484 elf32-m32r.c:2331
+#: elf-m10300.c:2093 elf32-arm.c:13398 elf32-i386.c:3494 elf32-m32r.c:2331
 #: elf32-m68k.c:3929 elf32-s390.c:3080 elf32-sh.c:3673 elf32-tilepro.c:3275
-#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3042 elf64-x86-64.c:4209
-#: elfxx-sparc.c:2917 elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665
-#: elfnn-aarch64.c:5682 elfnn-aarch64.c:7291
+#: elf32-xtensa.c:3023 elf64-s390.c:3042 elf64-x86-64.c:4369 elfxx-sparc.c:2917
+#: elfxx-sparc.c:3814 elfxx-tilegx.c:3665 elfnn-aarch64.c:5713
+#: elfnn-aarch64.c:7322 elfnn-kvx.c:2775
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение %s относительно символа «%s»"
@@ -993,7 +1002,7 @@ msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
 msgstr "внутренняя ошибка: подозрительный тип перемещения в общей библиотеке"
 
 #: elf-m10300.c:2650 elf32-avr.c:2488 elf32-frv.c:5621 elf64-ia64-vms.c:365
-#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8269 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
+#: elfxx-sparc.c:2684 reloc.c:8457 reloc16.c:155 elfnn-ia64.c:365
 msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
 msgstr "%P%F: --relax и -r нельзя использовать вместе\n"
 
@@ -1060,11 +1069,11 @@ msgstr "Обновлено свойство %W (%v) при объединени
 msgid "Removed property %W to merge %pB (not found) and %pB (0x%v)\n"
 msgstr "Удалено свойство %W при объединении %pB (не найдено) и %pB (0x%v)\n"
 
-#: elf-properties.c:668 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:4103
+#: elf-properties.c:668 elfxx-aarch64.c:758 elfxx-x86.c:4147
 msgid "%F%P: failed to create GNU property section\n"
 msgstr "%F%P: не удалось создать раздел свойств GNU\n"
 
-#: elf-properties.c:672 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:4108
+#: elf-properties.c:672 elfxx-aarch64.c:762 elfxx-x86.c:4152
 #, c-format
 msgid "%F%pA: failed to align section\n"
 msgstr "%F%pA: не удалось выровнять раздел\n"
@@ -1102,7 +1111,7 @@ msgstr "%pB: попытка загрузить строки из не строк
 msgid "%pB: invalid string offset %u >= %<PRIu64> for section `%s'"
 msgstr "%pB: недопустимое смещение строки %u >= %<PRIu64> для раздела «%s»"
 
-#: elf.c:517 elf32-arm.c:17730 elfnn-aarch64.c:8291 elfnn-loongarch.c:4391
+#: elf.c:517 elf32-arm.c:17731 elfnn-aarch64.c:8322 elfnn-loongarch.c:5102
 #, c-format
 msgid "%pB symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
 msgstr "%pB: символьный номер %lu ссылается на несуществующий раздел SHT_SYMTAB_SHNDX"
@@ -1214,96 +1223,96 @@ msgstr ""
 msgid "  required from %s:\n"
 msgstr "  требуется из %s:\n"
 
-#: elf.c:2612
+#: elf.c:2614
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: loop in section dependencies detected"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружено зацикливание в зависимостях разделов"
 
-#: elf.c:2719
+#: elf.c:2721
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: multiple symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица символов — игнорируется таблица в разделе %u"
 
-#: elf.c:2804
+#: elf.c:2806
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: multiple dynamic symbol tables detected - ignoring the table in section %u"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружена пустая таблица динамических символов — игнорируется таблица в разделе %u"
 
-#: elf.c:2923
+#: elf.c:2925
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid link %u for reloc section %s (index %u)"
 msgstr "%pB: некорректная ссылка %u для раздела перемещений %s (индекс %u)"
 
-#: elf.c:2980
+#: elf.c:2982
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: secondary relocation section '%s' for section %pA found - ignoring"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен вторичный раздел перемещений «%s» для раздела %pA — игнорируется"
 
-#: elf.c:3068 elf.c:3082 elf.c:3093 elf.c:3106
+#: elf.c:3070 elf.c:3084 elf.c:3095 elf.c:3108
 #, c-format
 msgid "%pB: unknown type [%#x] section `%s'"
 msgstr "%pB: неизвестный тип [%#x] раздела «%s»"
 
-#: elf.c:3766
+#: elf.c:3770
 #, c-format
 msgid "%pB: error: alignment power %d of section `%pA' is too big"
 msgstr "%pB: ошибка: кратность выравнивания %d раздела «%pA» слишком велика"
 
-#: elf.c:3801
+#: elf.c:3805
 #, c-format
 msgid "warning: section `%pA' type changed to PROGBITS"
 msgstr "предупреждение: тип раздела «%pA» изменён на PROGBITS"
 
-#: elf.c:4307
+#: elf.c:4311
 #, c-format
 msgid "%pB: too many sections: %u"
 msgstr "%pB: слишком много разделов: %u"
 
-#: elf.c:4393
+#: elf.c:4397
 #, c-format
 msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to discarded section `%pA' of `%pB'"
 msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на отброшенный раздел «%pA» из «%pB»"
 
-#: elf.c:4411
+#: elf.c:4415
 #, c-format
 msgid "%pB: sh_link of section `%pA' points to removed section `%pA' of `%pB'"
 msgstr "%pB: sh_link раздела «%pA» указывает на удалённый раздел «%pA» из «%pB»"
 
-#: elf.c:5005
+#: elf.c:5009
 #, c-format
 msgid "%pB: GNU_MBIND section `%pA' has invalid sh_info field: %d"
 msgstr "%pB: GNU_MBIND раздела «%pA» содержит некорректное поле sh_info: %d"
 
-#: elf.c:5188
+#: elf.c:5192
 msgid "%F%P: failed to size relative relocations\n"
 msgstr "%F%P: что-то не так с относительным перемещениями\n"
 
-#: elf.c:5613
+#: elf.c:5617
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS sections are not adjacent:"
 msgstr "%pB: разделы TLS находятся не рядом:"
 
-#: elf.c:5620
+#: elf.c:5624
 #, c-format
 msgid "\t    TLS: %pA"
 msgstr "\t    TLS: %pA"
 
-#: elf.c:5624
+#: elf.c:5628
 #, c-format
 msgid "\tnon-TLS: %pA"
 msgstr "\t не-TLS: %pA"
 
-#: elf.c:6252
+#: elf.c:6256
 #, c-format
 msgid "%pB: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
 msgstr "%pB: первый раздел в сегменте PT_DYNAMIC не является разделом .dynamic"
 
-#: elf.c:6278
+#: elf.c:6282
 #, c-format
 msgid "%pB: not enough room for program headers, try linking with -N"
 msgstr "%pB: недостаточно места для заголовков программы, попытайтесь скомпоновать с параметром -N"
 
-#: elf.c:6395
+#: elf.c:6399
 #, c-format
 msgid "%pB: section %pA lma %#<PRIx64> adjusted to %#<PRIx64>"
 msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx64>"
@@ -1311,173 +1320,189 @@ msgstr "%pB: у раздела %pA lma %#<PRIx64> подогнано к %#<PRIx6
 #. The fix for this error is usually to edit the linker script being
 #. used and set up the program headers manually.  Either that or
 #. leave room for the headers at the start of the SECTIONS.
-#: elf.c:6535
+#: elf.c:6539
 #, c-format
 msgid "%pB: error: PHDR segment not covered by LOAD segment"
 msgstr "%pB: ошибка: сегмент PHDR не покрывается сегментом LOAD"
 
-#: elf.c:6575
+#: elf.c:6579
 #, c-format
 msgid "%pB: section `%pA' can't be allocated in segment %d"
 msgstr "%pB: раздел «%pA» не может быть выделен в сегменте %d"
 
-#: elf.c:6716
+#: elf.c:6720
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: allocated section `%s' not in segment"
 msgstr "%pB: предупреждение: раздел «%s» выделен не в сегменте"
 
-#: elf.c:6851
+#: elf.c:6855
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: unable to allocate any sections to PT_GNU_RELRO segment"
 msgstr "%pB: предупреждение: невозможно выделить какие-либо разделы в сегменте PT_GNU_RELRO"
 
-#: elf.c:6882
+#: elf.c:6886
 #, c-format
 msgid "%pB: error: non-load segment %d includes file header and/or program header"
 msgstr "%pB: ошибка: незагружаемый сегмент %d включает файловый заголовок и/или программный заголовок"
 
-#: elf.c:7022
+#: elf.c:7034
+#, c-format
+msgid "error: %pB has a TLS segment with execute permission"
+msgstr "ошибка: %pB содержит сегмент TLS с правами на выполнение"
+
+#: elf.c:7040
 #, c-format
 msgid "warning: %pB has a TLS segment with execute permission"
 msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент TLS с правами на выполнение"
 
-#: elf.c:7028
+#: elf.c:7055
+#, c-format
+msgid "error: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
+msgstr "ошибка: %pB содержит сегмент LOAD с правами RWX"
+
+#: elf.c:7061
 #, c-format
 msgid "warning: %pB has a LOAD segment with RWX permissions"
 msgstr "предупреждение: %pB содержит сегмент LOAD с правами RWX"
 
-#: elf.c:7416
+#: elf.c:7454
 #, c-format
 msgid "%pB: symbol `%s' required but not present"
 msgstr "%pB: требуется символ «%s», но он отсутствует"
 
-#: elf.c:7794
+#: elf.c:7832
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: empty loadable segment detected at vaddr=%#<PRIx64>, is this intentional?"
 msgstr "%pB: предупреждение: обнаружен пустой загружаемый сегмент по vaddr=%#<PRIx64>, это так задумывалось?"
 
-#: elf.c:8454
+#: elf.c:8492
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: segment alignment of %#<PRIx64> is too large"
 msgstr "%pB: предупреждение: слишком большое выравнивание сегмента %#<PRIx64>"
 
-#: elf.c:8962
+#: elf.c:9000
 #, c-format
 msgid "%pB: Unable to handle section index %x in ELF symbol.  Using ABS instead."
 msgstr "%pB: невозможно обработать индекс раздела %x в символе ELF. Вместо него используем ABS."
 
-#: elf.c:8992
+#: elf.c:9030
 #, c-format
 msgid "unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
 msgstr "невозможно найти подходящее место вывода для символа «%s» из раздела «%s»"
 
-#: elf.c:9426
+#: elf.c:9464
 #, c-format
 msgid "%pB: .gnu.version_r invalid entry"
 msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_r"
 
-#: elf.c:9587
+#: elf.c:9639
 #, c-format
 msgid "%pB: .gnu.version_d invalid entry"
 msgstr "%pB: некорректный элемент .gnu.version_d"
 
-#: elf.c:10080
+#: elf.c:10139
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: attempting to write over the end of the section"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи за конец раздела"
 
-#: elf.c:10092
+#: elf.c:10151
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: attempting to write section into an empty buffer"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: попытка записи раздела в пустой буфер"
 
-#: elf.c:10999
+#: elf.c:10266 elf32-mcore.c:100 elf32-mcore.c:455 elf32-ppc.c:7676
+#: elf32-ppc.c:8864 elf64-ppc.c:16839
+#, c-format
+msgid "%pB: %s unsupported"
+msgstr "%pB: %s не поддерживается"
+
+#: elf.c:11079
 #, c-format
 msgid "%pB: warning: win32pstatus %s of size %lu bytes is too small"
 msgstr "%pB: предупреждение: размер win32pstatus %s в %lu байт слишком мал"
 
-#: elf.c:11078
+#: elf.c:11158
 #, c-format
 msgid "%pB: win32pstatus NOTE_INFO_MODULE of size %lu is too small to contain a name of size %u"
 msgstr "%pB: размер win32pstatus NOTE_INFO_MODULE в %lu слишком мал, чтобы хранить имя размером %u"
 
-#: elf.c:13642
+#: elf.c:13796
 msgid "GNU_MBIND section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "раздел GNU_MBIND поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:13645
+#: elf.c:13799
 msgid "symbol type STT_GNU_IFUNC is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "символьный тип STT_GNU_IFUNC поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:13648
+#: elf.c:13802
 msgid "symbol binding STB_GNU_UNIQUE is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "символьная привязка STB_GNU_UNIQUE поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:13651
+#: elf.c:13805
 msgid "GNU_RETAIN section is supported only by GNU and FreeBSD targets"
 msgstr "раздел GNU_RETAIN поддерживается только целями GNU и FreeBSD"
 
-#: elf.c:13870
+#: elf.c:14023
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): relocation %zu has invalid symbol index %lu"
 msgstr "%pB(%pA): перемещение %zu содержит некорректный индекс символа %lu"
 
-#: elf.c:13946
+#: elf.c:14099
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): link section cannot be set because the output file does not have a symbol table"
 msgstr "%pB(%pA): нельзя задать раздел ссылок, так как выходной файл не содержит таблицу символов"
 
-#: elf.c:13960
+#: elf.c:14113
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): info section index is invalid"
 msgstr "%pB(%pA): некорректный индекс раздела информации"
 
-#: elf.c:13974
+#: elf.c:14127
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): info section index cannot be set because the section is not in the output"
 msgstr "%pB(%pA): нельзя задать индекс раздела информации, так как раздел отсутствует в результате"
 
-#: elf.c:14050
+#: elf.c:14203
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section processed twice"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений обработан дважды"
 
-#: elf.c:14062
+#: elf.c:14215
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has zero sized entries"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нулевого размера"
 
-#: elf.c:14074
+#: elf.c:14227
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section has non-standard sized entries"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений содержит элементы нестандартного размера"
 
-#: elf.c:14088
+#: elf.c:14241
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc section is empty!"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичный раздел перемещений пуст!"
 
-#: elf.c:14111
+#: elf.c:14264
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: internal relocs missing for secondary reloc section"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: внутренние перемещения отсутствуют для вторичного раздела перемещений"
 
-#: elf.c:14131
+#: elf.c:14284
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: reloc table entry %zu is empty"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: элемент таблицы перемещений %zu пуст"
 
-#: elf.c:14156
+#: elf.c:14309
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a missing symbol"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на отсутствующий символ"
 
-#: elf.c:14174
+#: elf.c:14327
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu references a deleted symbol"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu ссылается на удалённый символ"
 
-#: elf.c:14188
+#: elf.c:14341
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): error: secondary reloc %zu is of an unknown type"
 msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu неизвестного типа"
@@ -1486,9 +1511,9 @@ msgstr "%pB(%pA): ошибка: вторичное перемещение %zu н
 #. containing valid data.
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
 #. containing valid data.
-#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15124 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
+#: elf32-arc.c:455 elf32-arm.c:15125 elf32-frv.c:6612 elf32-iq2000.c:868
 #: elf32-m32c.c:914 elf32-mt.c:560 elf32-rl78.c:1275 elf32-rx.c:3218
-#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5513 elfnn-aarch64.c:7521
+#: elf32-visium.c:844 elf64-ppc.c:5513 elfnn-aarch64.c:7552
 #, c-format
 msgid "private flags = 0x%lx:"
 msgstr "собственные флаги = 0x%lx:"
@@ -1534,7 +1559,7 @@ msgid "error: attempting to link %pB with a binary %pB of different architecture
 msgstr "ошибка: попытка компоновки %pB с двоичным файлом %pB другой архитектуры"
 
 #: elf32-arc.c:938 elf32-iq2000.c:844 elf32-m32c.c:889 elf32-m68hc1x.c:1390
-#: elf32-ppc.c:3856 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15685
+#: elf32-ppc.c:3856 elf64-sparc.c:737 elfxx-mips.c:15692
 #, c-format
 msgid "%pB: uses different e_flags (%#x) fields than previous modules (%#x)"
 msgstr "%pB: использующиеся поля e_flags (%#x) отличаются от использованных в предыдущих модулях (%#x)"
@@ -1557,47 +1582,47 @@ msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некорректное перемещение CME
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): CMEM relocation to `%s+%#<PRIx64>' is invalid, 16 MSB should be %#x (value is %#<PRIx64>)"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): некорректное перемещение CMEM в «%s+%#<PRIx64>», 16 MSB должно быть %#x (значение равно %#<PRIx64>)"
 
-#: elf32-arc.c:1885
+#: elf32-arc.c:1898
 msgid "GOT and PLT relocations cannot be fixed with a non dynamic linker"
 msgstr "перемещения GOT и PLT не могут быть постоянными с не динамическим компоновщиком"
 
-#: elf32-arc.c:1909 elf32-rx.c:1486
+#: elf32-arc.c:1922 elf32-rx.c:1486
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
 msgstr "%pB(%pA): предупреждение: невыровненный доступ к символу «%s» в малой области данных"
 
-#: elf32-arc.c:1914 elf32-rx.c:1491
+#: elf32-arc.c:1927 elf32-rx.c:1491
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: out of range error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка выхода из диапазона"
 
-#: elf32-arc.c:1919 elf32-rx.c:1496
+#: elf32-arc.c:1932 elf32-rx.c:1496
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: unsupported relocation error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: ошибка неподдерживаемого перемещения"
 
-#: elf32-arc.c:1924 elf32-rx.c:1501
+#: elf32-arc.c:1937 elf32-rx.c:1501
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: dangerous relocation"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: опасное перемещение"
 
-#: elf32-arc.c:1929 elf32-rx.c:1506
+#: elf32-arc.c:1942 elf32-rx.c:1506
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): internal error: unknown error"
 msgstr "%pB(%pA): внутренняя ошибка: неизвестная ошибка"
 
-#: elf32-arc.c:2023 elf32-arc.c:2091 elf32-arm.c:15579 elf32-metag.c:2251
-#: elf32-nds32.c:5543 elfnn-aarch64.c:7928 elfnn-riscv.c:723
+#: elf32-arc.c:2036 elf32-arc.c:2104 elf32-arm.c:15580 elf32-metag.c:2251
+#: elf32-nds32.c:5543 elfnn-aarch64.c:7959 elfnn-riscv.c:720
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
 msgstr "%pB: перемещение %s для «%s» не может использоваться при создании общего объекта; перекомпилируйте с -fPIC"
 
-#: elf32-arc.c:2910
+#: elf32-arc.c:2923
 #, c-format
 msgid "%pB: unknown mandatory ARC object attribute %d"
 msgstr "%pB: неизвестный обязательный атрибут объекта ARC %d"
 
-#: elf32-arc.c:2918
+#: elf32-arc.c:2931
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: unknown ARC object attribute %d"
 msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут объекта ARC %d"
@@ -1624,14 +1649,14 @@ msgstr "не назначен адрес склейкам в выходном р
 
 #: elf32-arm.c:4835 elf32-arm.c:6984 elf32-csky.c:3389 elf32-hppa.c:582
 #: elf32-m68hc1x.c:164 elf32-metag.c:1180 elf32-nios2.c:2201 elf64-ppc.c:3907
-#: elf64-ppc.c:14142 elfnn-aarch64.c:3203
+#: elf64-ppc.c:14157 elfnn-aarch64.c:3203 elfnn-kvx.c:895
 #, c-format
 msgid "%pB: cannot create stub entry %s"
 msgstr "%pB: невозможно создать элемент заглушки %s"
 
 #: elf32-arm.c:5056 elf32-csky.c:3731 elf32-hppa.c:732 elf32-hppa.c:761
 #: elf32-hppa.c:842 elf32-m68hc11.c:422 elf32-m68hc12.c:542 elf32-metag.c:3345
-#: elf32-nios2.c:2494 elf64-ppc.c:12258 elf64-ppc.c:12266 xcofflink.c:4684
+#: elf32-nios2.c:2494 elf64-ppc.c:12273 elf64-ppc.c:12281 xcofflink.c:4684
 #: elfnn-aarch64.c:3275
 msgid "%F%P: Could not assign `%pA' to an output section. Retry without --enable-non-contiguous-regions.\n"
 msgstr "%F%P: Невозможно назначить «%pA» выходному разделу. Повторите без --enable-non-contiguous-regions.\n"
@@ -1833,29 +1858,29 @@ msgstr "нет информации о динамическом индексе"
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s relocation against SEC_MERGE section"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение %s в разделе SEC_MERGE"
 
-#: elf32-arm.c:13343 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2761
-#: elfnn-aarch64.c:7018
+#: elf32-arm.c:13343 elf32-m68k.c:3966 elf32-xtensa.c:2761 elfnn-aarch64.c:7049
+#: elfnn-kvx.c:2571
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with TLS symbol %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с TLS-символом %s"
 
-#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2763
-#: elfnn-aarch64.c:7020
+#: elf32-arm.c:13345 elf32-m68k.c:3968 elf32-xtensa.c:2763 elfnn-aarch64.c:7051
+#: elfnn-kvx.c:2573
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s used with non-TLS symbol %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): %s используется с не TLS-символом %s"
 
-#: elf32-arm.c:13428 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7355
+#: elf32-arm.c:13428 elf32-tic6x.c:2649 elfnn-aarch64.c:7386 elfnn-kvx.c:2800
 msgid "out of range"
 msgstr "вне диапазона"
 
 #: elf32-arm.c:13432 elf32-nios2.c:4511 elf32-pru.c:936 elf32-tic6x.c:2653
-#: elfnn-aarch64.c:7359
+#: elfnn-aarch64.c:7390 elfnn-kvx.c:2804
 msgid "unsupported relocation"
 msgstr "неподдерживаемое перемещение"
 
 #: elf32-arm.c:13440 elf32-nios2.c:4521 elf32-pru.c:946 elf32-tic6x.c:2661
-#: elfnn-aarch64.c:7367
+#: elfnn-aarch64.c:7398 elfnn-kvx.c:2812
 msgid "unknown error"
 msgstr "неизвестная ошибка"
 
@@ -1889,10 +1914,10 @@ msgstr "предупреждение: %pB: неизвестный атрибут
 msgid "error: %pB: unknown CPU architecture"
 msgstr "ошибка: %pB: неизвестная процессорная архитектура"
 
-#: elf32-arm.c:14439 elf32-nios2.c:2950
+#: elf32-arm.c:14439
 #, c-format
-msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
-msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d"
+msgid "error: conflicting CPU architectures %s vs %s in %pB"
+msgstr "ошибка: противоречащие процессорные архитектуры %s и %s в %pB"
 
 #: elf32-arm.c:14536
 #, c-format
@@ -1904,293 +1929,293 @@ msgstr "ошибка: %pB содержит одновременно и теку
 msgid "error: %pB uses VFP register arguments, %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы VFP, а %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:14742
+#: elf32-arm.c:14743
 #, c-format
 msgid "error: %pB: unable to merge virtualization attributes with %pB"
 msgstr "ошибка: %pB: не удалось объединить атрибуты виртуализации с %pB"
 
-#: elf32-arm.c:14768
+#: elf32-arm.c:14769
 #, c-format
 msgid "error: %pB: conflicting architecture profiles %c/%c"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %c/%c"
 
-#: elf32-arm.c:14907
+#: elf32-arm.c:14908
 #, c-format
 msgid "warning: %pB: conflicting platform configuration"
 msgstr "предупреждение: %pB: противоречивые настройки платформы"
 
-#: elf32-arm.c:14916
+#: elf32-arm.c:14917
 #, c-format
 msgid "error: %pB: conflicting use of R9"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование R9"
 
-#: elf32-arm.c:14928
+#: elf32-arm.c:14929
 #, c-format
 msgid "error: %pB: SB relative addressing conflicts with use of R9"
 msgstr "ошибка: %pB: противоречащее использование относительной адресации SB и R9"
 
-#: elf32-arm.c:14941
+#: elf32-arm.c:14942
 #, c-format
 msgid "warning: %pB uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail"
 msgstr "предупреждение: %pB использует %u-байтовый wchar_t, хотя уже использовался %u-байтовый wchar_t; использование значений wchar_t в разных объектах может привести к ошибке"
 
-#: elf32-arm.c:14972
+#: elf32-arm.c:14973
 #, c-format
 msgid "warning: %pB uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail"
 msgstr "предупреждение: %pB использует %s enum, хотя уже использовался %s enum; использование значений enum в разных объектах может привести к ошибке"
 
-#: elf32-arm.c:14984
+#: elf32-arm.c:14985
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses iWMMXt register arguments, %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует регистровые аргументы iWMMXt, а %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:15001
+#: elf32-arm.c:15002
 #, c-format
 msgid "error: fp16 format mismatch between %pB and %pB"
 msgstr "ошибка: формат fp16 расходится в %pB и %pB"
 
-#: elf32-arm.c:15037
+#: elf32-arm.c:15038
 #, c-format
 msgid "%pB has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
 msgstr "%pB содержит одновременно и текущий и устаревший атрибут Tag_MPextension_use"
 
-#: elf32-arm.c:15133
+#: elf32-arm.c:15134
 #, c-format
 msgid " [interworking enabled]"
 msgstr " [совместная работа включена]"
 
-#: elf32-arm.c:15141
+#: elf32-arm.c:15142
 #, c-format
 msgid " [VFP float format]"
 msgstr " [VFP формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15143
+#: elf32-arm.c:15144
 #, c-format
 msgid " [Maverick float format]"
 msgstr " [Maverick формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15145
+#: elf32-arm.c:15146
 #, c-format
 msgid " [FPA float format]"
 msgstr " [FPA формат плавающей точки]"
 
-#: elf32-arm.c:15148
+#: elf32-arm.c:15149
 #, c-format
 msgid " [floats passed in float registers]"
 msgstr " [числа с плавающей точкой передаются в регистрах с плавающей точкой]"
 
-#: elf32-arm.c:15151 elf32-arm.c:15237
+#: elf32-arm.c:15152 elf32-arm.c:15238
 #, c-format
 msgid " [position independent]"
 msgstr " [позиционно-независимый]"
 
-#: elf32-arm.c:15154
+#: elf32-arm.c:15155
 #, c-format
 msgid " [new ABI]"
 msgstr " [новый ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15157
+#: elf32-arm.c:15158
 #, c-format
 msgid " [old ABI]"
 msgstr " [старый ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15160
+#: elf32-arm.c:15161
 #, c-format
 msgid " [software FP]"
 msgstr " [программная FP]"
 
-#: elf32-arm.c:15169
+#: elf32-arm.c:15170
 #, c-format
 msgid " [Version1 EABI]"
 msgstr " [Версия1 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15172 elf32-arm.c:15183
+#: elf32-arm.c:15173 elf32-arm.c:15184
 #, c-format
 msgid " [sorted symbol table]"
 msgstr " [отсортированная таблица символов]"
 
-#: elf32-arm.c:15174 elf32-arm.c:15185
+#: elf32-arm.c:15175 elf32-arm.c:15186
 #, c-format
 msgid " [unsorted symbol table]"
 msgstr " [несортированная таблица символов]"
 
-#: elf32-arm.c:15180
+#: elf32-arm.c:15181
 #, c-format
 msgid " [Version2 EABI]"
 msgstr " [Версия2 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15188
+#: elf32-arm.c:15189
 #, c-format
 msgid " [dynamic symbols use segment index]"
 msgstr " [динамические символы используют сегментный индекс]"
 
-#: elf32-arm.c:15191
+#: elf32-arm.c:15192
 #, c-format
 msgid " [mapping symbols precede others]"
 msgstr " [проецируемые символы указываются раньше]"
 
-#: elf32-arm.c:15198
+#: elf32-arm.c:15199
 #, c-format
 msgid " [Version3 EABI]"
 msgstr " [Версия3 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15202
+#: elf32-arm.c:15203
 #, c-format
 msgid " [Version4 EABI]"
 msgstr " [Версия4 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15206
+#: elf32-arm.c:15207
 #, c-format
 msgid " [Version5 EABI]"
 msgstr " [Версия5 EABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15209
+#: elf32-arm.c:15210
 #, c-format
 msgid " [soft-float ABI]"
 msgstr " [soft-float ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15212
+#: elf32-arm.c:15213
 #, c-format
 msgid " [hard-float ABI]"
 msgstr " [hard-float ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15218
+#: elf32-arm.c:15219
 #, c-format
 msgid " [BE8]"
 msgstr " [BE8]"
 
-#: elf32-arm.c:15221
+#: elf32-arm.c:15222
 #, c-format
 msgid " [LE8]"
 msgstr " [LE8]"
 
-#: elf32-arm.c:15227
+#: elf32-arm.c:15228
 #, c-format
 msgid " <EABI version unrecognised>"
 msgstr " <нераспознанная версия EABI>"
 
-#: elf32-arm.c:15234
+#: elf32-arm.c:15235
 #, c-format
 msgid " [relocatable executable]"
 msgstr " [перемещаемый исполняемый]"
 
-#: elf32-arm.c:15240
+#: elf32-arm.c:15241
 #, c-format
 msgid " [FDPIC ABI supplement]"
 msgstr " [дополнительный FDPIC ABI]"
 
-#: elf32-arm.c:15245 elfnn-aarch64.c:7524
+#: elf32-arm.c:15246 elfnn-aarch64.c:7555
 #, c-format
 msgid " <Unrecognised flag bits set>"
 msgstr " <Нераспознанный набор битов флага>"
 
-#: elf32-arm.c:15362 elf32-arm.c:15496 elf32-i386.c:1525 elf32-s390.c:923
-#: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1090
-#: elf64-s390.c:845 elf64-x86-64.c:1975 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662
-#: elfxx-x86.c:970 elfnn-aarch64.c:7795 elfnn-loongarch.c:637
-#: elfnn-riscv.c:767
+#: elf32-arm.c:15363 elf32-arm.c:15497 elf32-i386.c:1535 elf32-s390.c:923
+#: elf32-tic6x.c:2724 elf32-tilepro.c:1435 elf32-xtensa.c:1090 elf64-s390.c:845
+#: elf64-x86-64.c:2050 elfxx-sparc.c:1386 elfxx-tilegx.c:1662 elfxx-x86.c:970
+#: elfnn-aarch64.c:7826 elfnn-kvx.c:3250 elfnn-loongarch.c:756
+#: elfnn-riscv.c:764
 #, c-format
 msgid "%pB: bad symbol index: %d"
 msgstr "%pB: неправильный символьный индекс: %d"
 
-#: elf32-arm.c:15752
+#: elf32-arm.c:15753
 #, c-format
 msgid "FDPIC does not yet support %s relocation to become dynamic for executable"
 msgstr "FDPIC пока не поддерживает создание динамических перемещений %s для исполняемых файлов"
 
-#: elf32-arm.c:17026
+#: elf32-arm.c:17027
 #, c-format
 msgid "errors encountered processing file %pB"
 msgstr "при обработке файла %pB обнаружены ошибки"
 
-#: elf32-arm.c:17399 elflink.c:13271 elflink.c:13318
+#: elf32-arm.c:17400 elflink.c:13325 elflink.c:13372
 #, c-format
 msgid "could not find section %s"
 msgstr "невозможно найти раздел %s"
 
-#: elf32-arm.c:18354
+#: elf32-arm.c:18355
 #, c-format
 msgid "%pB: Number of symbols in input file has increased from %lu to %u\n"
 msgstr "%pB: Количество символов во входном файле увеличилось с %lu до %u\n"
 
-#: elf32-arm.c:18618
+#: elf32-arm.c:18619
 #, c-format
 msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
 msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 расположена в небезопасном месте"
 
 #. There's not much we can do apart from complain if this
 #. happens.
-#: elf32-arm.c:18645
+#: elf32-arm.c:18646
 #, c-format
 msgid "%pB: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
 msgstr "%pB: ошибка: заглушка для ошибки Cortex-A8 находится вне диапазона (слишком большой входной файл)"
 
-#: elf32-arm.c:19472 elf32-arm.c:19494
+#: elf32-arm.c:19473 elf32-arm.c:19495
 #, c-format
 msgid "%pB: error: VFP11 veneer out of range"
 msgstr "%pB: ошибка: склейка VFP11 вне диапазона"
 
-#: elf32-arm.c:19545
+#: elf32-arm.c:19546
 #, c-format
 msgid "%pB(%#<PRIx64>): error: cannot create STM32L4XX veneer; jump out of range by %<PRId64> bytes; cannot encode branch instruction"
 msgstr "%pB(%#<PRIx64>): ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX; прыжок выходит за диапазон %<PRId64> байт; невозможно закодировать инструкцию ветвления"
 
-#: elf32-arm.c:19584
+#: elf32-arm.c:19585
 #, c-format
 msgid "%pB: error: cannot create STM32L4XX veneer"
 msgstr "%pB: ошибка: невозможно создать склейку STM32L4XX"
 
-#: elf32-arm.c:20659
+#: elf32-arm.c:20668
 #, c-format
 msgid "error: %pB is already in final BE8 format"
 msgstr "ошибка: %pB уже в конечном формате BE8"
 
-#: elf32-arm.c:20735
+#: elf32-arm.c:20745
 #, c-format
 msgid "error: source object %pB has EABI version %d, but target %pB has EABI version %d"
 msgstr "ошибка: объект-источник %pB имеет версию EABI %d, а цель %pB имеет версию EABI %d"
 
-#: elf32-arm.c:20750
+#: elf32-arm.c:20760
 #, c-format
 msgid "error: %pB is compiled for APCS-%d, whereas target %pB uses APCS-%d"
 msgstr "ошибка: %pB скомпилирован для APCS-%d, в то время как цель %pB использует APCS-%d"
 
-#: elf32-arm.c:20760
+#: elf32-arm.c:20770
 #, c-format
 msgid "error: %pB passes floats in float registers, whereas %pB passes them in integer registers"
 msgstr "ошибка: %pB передаёт числа с плавающей точкой в регистрах с плавающей точкой, в то время как %pB передаёт их в целочисленных регистрах"
 
-#: elf32-arm.c:20764
+#: elf32-arm.c:20774
 #, c-format
 msgid "error: %pB passes floats in integer registers, whereas %pB passes them in float registers"
 msgstr "ошибка: %pB передаёт числа в целочисленных регистрах, в то время как %pB передаёт их в регистрах с плавающей точкой"
 
-#: elf32-arm.c:20774 elf32-arm.c:20778 elf32-arm.c:20788
+#: elf32-arm.c:20784 elf32-arm.c:20788 elf32-arm.c:20798
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses %s instructions, whereas %pB does not"
 msgstr "ошибка: %pB использует инструкции %s, в то время как %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:20792
+#: elf32-arm.c:20802
 #, c-format
 msgid "error: %pB does not use %s instructions, whereas %pB does"
 msgstr "ошибка: %pB не использует инструкции %s, в то время как %pB использует"
 
-#: elf32-arm.c:20811
+#: elf32-arm.c:20821
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses software FP, whereas %pB uses hardware FP"
 msgstr "ошибка: %pB использует программную FP, в то время как %pB использует аппаратную FP"
 
-#: elf32-arm.c:20815
+#: elf32-arm.c:20825
 #, c-format
 msgid "error: %pB uses hardware FP, whereas %pB uses software FP"
 msgstr "ошибка: %pB использует аппаратную FP, в то время как %pB использует программную FP"
 
-#: elf32-arm.c:20829
+#: elf32-arm.c:20839
 #, c-format
 msgid "warning: %pB supports interworking, whereas %pB does not"
 msgstr "предупреждение: %pB поддерживает совместную работу, в то время как %pB нет"
 
-#: elf32-arm.c:20835
+#: elf32-arm.c:20845
 #, c-format
 msgid "warning: %pB does not support interworking, whereas %pB does"
 msgstr "предупреждение: %pB не поддерживает совместную работу, в то время как %pB поддерживает"
@@ -2221,8 +2246,8 @@ msgstr "значение перемещения должно быть чётны
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): unresolvable relocation against symbol `%s'"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): неразрешимое перемещение с символом «%s»"
 
-#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3524 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138
-#: elf64-s390.c:3118 elf64-x86-64.c:4264
+#: elf32-bfin.c:1621 elf32-i386.c:3534 elf32-m68k.c:4006 elf32-s390.c:3138
+#: elf64-s390.c:3118 elf64-x86-64.c:4424
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): reloc against `%s': error %d"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): перемещение с «%s»: ошибка %d"
@@ -2264,7 +2289,7 @@ msgstr "предупреждение: перемещение ссылается
 #: elf32-frv.c:4057 elf32-ft32.c:500 elf32-ip2k.c:1489 elf32-iq2000.c:699
 #: elf32-m32c.c:632 elf32-mep.c:530 elf32-metag.c:1992 elf32-moxie.c:296
 #: elf32-msp430.c:1514 elf32-mt.c:406 elf32-or1k.c:1905 elf32-tilepro.c:3380
-#: elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:344
+#: elf32-v850.c:2302 elf32-visium.c:688 elf32-xstormy16.c:938 elf64-bpf.c:348
 #: elf64-mmix.c:1549 elfxx-tilegx.c:3750
 msgid "internal error: dangerous relocation"
 msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение"
@@ -2272,7 +2297,7 @@ msgstr "внутренняя ошибка: опасное перемещение
 #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
 #: elf32-bfin.c:4728 elf32-cris.c:3862 elf32-m68hc1x.c:1415 elf32-m68k.c:1265
 #: elf32-score.c:3987 elf32-score7.c:3794 elf32-vax.c:536 elf32-xgate.c:494
-#: elfxx-mips.c:16371
+#: elfxx-mips.c:16378
 #, c-format
 msgid "private flags = %lx:"
 msgstr "собственные флаги = %lx:"
@@ -2628,81 +2653,81 @@ msgstr "%pB:%s содержит обычные перемещения и пер
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): cannot handle %s for %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невозможно обработать %s для %s"
 
-#: elf32-hppa.c:4413
+#: elf32-hppa.c:4415
 msgid ".got section not immediately after .plt section"
 msgstr "раздел .got не может стоять сразу после раздела .plt"
 
-#: elf32-i386.c:1177 elf64-x86-64.c:1462
+#: elf32-i386.c:1177 elf64-x86-64.c:1506
 #, c-format
 msgid "%pB: TLS transition from %s to %s against `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' failed"
 msgstr "%pB: TLS-переход из %s в %s для «%s» по адресу %#<PRIx64> в разделе «%pA» завершился ошибкой"
 
-#: elf32-i386.c:1280
+#: elf32-i386.c:1286
 #, c-format
 msgid "%pB: direct GOT relocation R_386_GOT32X against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: прямое GOT перемещение R_386_GOT32X c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:1709 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5499 elf32-tilepro.c:1548
-#: elf32-xtensa.c:1263 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556
-#: elfxx-tilegx.c:1767 elfnn-loongarch.c:591 elfnn-riscv.c:674
+#: elf32-i386.c:1719 elf32-s390.c:1151 elf32-sh.c:5499 elf32-tilepro.c:1548
+#: elf32-xtensa.c:1263 elf64-s390.c:1083 elfxx-sparc.c:1556 elfxx-tilegx.c:1767
+#: elfnn-loongarch.c:612 elfnn-riscv.c:671
 #, c-format
 msgid "%pB: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ"
 
-#: elf32-i386.c:1781
+#: elf32-i386.c:1791
 #, c-format
 msgid "%pB: unsupported non-PIC call to IFUNC `%s'"
 msgstr "%pB: неподдерживаемый не PIC вызов IFUNC «%s»"
 
-#: elf32-i386.c:1836 elf64-x86-64.c:2355
+#: elf32-i386.c:1846 elf64-x86-64.c:2436
 #, c-format
 msgid "%pB: non-canonical reference to canonical protected function `%s' in %pB"
 msgstr "%pB: неканоническая ссылка на каноническую защищённую функцию «%s» в %pB"
 
-#: elf32-i386.c:2400 elf64-x86-64.c:2818 elfnn-riscv.c:2458
+#: elf32-i386.c:2410 elf64-x86-64.c:2900 elfnn-riscv.c:2455
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't supported"
 msgstr "%pB: перемещение %s с STT_GNU_IFUNC символом «%s» не поддерживается"
 
-#: elf32-i386.c:2433 elf32-i386.c:3735 elf32-i386.c:3883 elf64-x86-64.c:2875
-#: elf64-x86-64.c:4437 elf64-x86-64.c:4600 elfnn-riscv.c:2331
-#: elfnn-riscv.c:3161 elfnn-riscv.c:3235
+#: elf32-i386.c:2443 elf32-i386.c:3745 elf32-i386.c:3893 elf64-x86-64.c:2957
+#: elf64-x86-64.c:4597 elf64-x86-64.c:4765 elfnn-riscv.c:2328
+#: elfnn-riscv.c:3184 elfnn-riscv.c:3258
 #, c-format
 msgid "Local IFUNC function `%s' in %pB\n"
 msgstr "Локальная функция IFUNC «%s» в %pB\n"
 
-#: elf32-i386.c:2611
+#: elf32-i386.c:2621
 #, c-format
 msgid "%pB: direct GOT relocation %s against `%s' without base register can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: прямое GOT перемещение %s c «%s» без базового регистра не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:2646 elf64-x86-64.c:3089
+#: elf32-i386.c:2656 elf64-x86-64.c:3174
 msgid "hidden symbol"
 msgstr "скрытый символ"
 
-#: elf32-i386.c:2649 elf64-x86-64.c:3092
+#: elf32-i386.c:2659 elf64-x86-64.c:3177
 msgid "internal symbol"
 msgstr "внутренний символ"
 
-#: elf32-i386.c:2652 elf64-x86-64.c:3095
+#: elf32-i386.c:2662 elf64-x86-64.c:3180
 msgid "protected symbol"
 msgstr "защищённый символ"
 
-#: elf32-i386.c:2655 elf64-x86-64.c:3098
+#: elf32-i386.c:2665 elf64-x86-64.c:3183
 msgid "symbol"
 msgstr "символ"
 
-#: elf32-i386.c:2661
+#: elf32-i386.c:2671
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:2674
+#: elf32-i386.c:2684
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_386_GOTOFF against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_386_GOTOFF для защищённой %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf32-i386.c:4086 elf64-x86-64.c:4811
+#: elf32-i386.c:4096 elf64-x86-64.c:4976
 msgid "%F%P: discarded output section: `%pA'\n"
 msgstr "%F%P: отброшенный выходной раздел: «%pA»\n"
 
@@ -2741,7 +2766,7 @@ msgstr "внутренняя ошибка: добавление должно б
 msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
 msgstr "перемещение SDA, но _SDA_BASE_ не определена"
 
-#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1134 elf32-microblaze.c:1182
+#: elf32-m32r.c:2776 elf32-microblaze.c:1152 elf32-microblaze.c:1200
 #, c-format
 msgid "%pB: the target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%pA)"
 msgstr "%pB: цель (%s) перемещения %s в ошибочном разделе (%pA)"
@@ -2866,7 +2891,7 @@ msgstr " [смещение XGATE памяти]"
 msgid "%pB uses hard float, %pB uses soft float"
 msgstr "%pB использует аппаратную плавающую точку, %pB использует программную плавающую точку"
 
-#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:8061 vms-alpha.c:8077
+#: elf32-m68k.c:1280 elf32-m68k.c:1281 vms-alpha.c:8085 vms-alpha.c:8101
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестно"
 
@@ -2916,7 +2941,7 @@ msgstr "%pB(%pA): несколько моделей TLS не поддержив
 msgid "%pB(%pA): shared library symbol %s encountered whilst performing a static link"
 msgstr "%pB(%pA): при выполнении статической компоновки обнаружен символ %s общей библиотеки"
 
-#: elf32-microblaze.c:1577 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446
+#: elf32-microblaze.c:1595 elf32-tilepro.c:3021 elfxx-sparc.c:3446
 #: elfxx-tilegx.c:3415
 #, c-format
 msgid "%pB: probably compiled without -fPIC?"
@@ -3074,6 +3099,11 @@ msgstr "%pB: несовпадение OMIT_FP в %pA"
 msgid "error: %pB: big-endian R2 is not supported"
 msgstr "ошибка: %pB: порядок от старшего к младшему R2 не поддерживается"
 
+#: elf32-nios2.c:2950
+#, c-format
+msgid "error: %pB: conflicting CPU architectures %d/%d"
+msgstr "ошибка: %pB: противоречащие архитектурные профили %d/%d"
+
 #: elf32-nios2.c:3825
 #, c-format
 msgid "global pointer relative relocation at address %#<PRIx64> when _gp not defined\n"
@@ -3256,36 +3286,40 @@ msgstr "%H: предупреждение: в %s не ожидалось insn %#x
 msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
 msgstr "%H аргумент lost __tls_get_addr, оптимизация TLS выключена\n"
 
-#: elf32-ppc.c:5567 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454
+#: elf32-ppc.c:5565 elf32-sh.c:3019 elf32-tilepro.c:2248 elfxx-sparc.c:2454
 #: elfxx-tilegx.c:2494
 #, c-format
 msgid "%pB: dynamic relocation in read-only section `%pA'\n"
 msgstr "%pB: динамическое перемещение в разделе только для чтения «%pA»\n"
 
-#: elf32-ppc.c:7443
+#: elf32-ppc.c:6511
+msgid "%pB: Adjusting branch at 0x%V towards \"%s\" in section %s\n"
+msgstr "%pB: подстраиваем ветвление по адресу 0x%V для \"%s\" в разделе %s\n"
+
+#: elf32-ppc.c:7464
 msgid "%P: %H: error: %s with unexpected instruction %x\n"
 msgstr "%P: %H: ошибка: %s с неожиданной инструкцией %x\n"
 
-#: elf32-ppc.c:7481
+#: elf32-ppc.c:7502
 msgid "%H: fixup branch overflow\n"
 msgstr "%H: переполнение ветви местоположений\n"
 
-#: elf32-ppc.c:7521 elf32-ppc.c:7559
+#: elf32-ppc.c:7542 elf32-ppc.c:7580
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): error: %s with unexpected instruction %#x"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): ошибка: %s с неожиданной инструкцией %#x"
 
-#: elf32-ppc.c:7623
+#: elf32-ppc.c:7644
 #, c-format
 msgid "%X%H: unsupported bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
 msgstr "%X%H: неподдерживаемая bss-plt -fPIC ifunc %s\n"
 
-#: elf32-ppc.c:7659
+#: elf32-ppc.c:7680
 #, c-format
 msgid "%pB: reloc %#x unsupported"
 msgstr "%pB: перемещение %#x не поддерживается"
 
-#: elf32-ppc.c:7947
+#: elf32-ppc.c:7963
 #, c-format
 msgid "%H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
 msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s для «%s»\n"
@@ -3298,49 +3332,49 @@ msgstr "%H: ненулевое добавление в перемещении %s
 #. local won't have the +32k reloc addend trick marking
 #. -fPIC code, so the linker won't know whether r30 is
 #. _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ or pointing into a .got2 section.
-#: elf32-ppc.c:7979
+#: elf32-ppc.c:7995
 #, c-format
 msgid "%X%H: @local call to ifunc %s\n"
 msgstr "%X%H: @local вызов ifunc %s\n"
 
-#: elf32-ppc.c:8158
+#: elf32-ppc.c:8173
 #, c-format
 msgid "%H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
 msgstr "%H: перемещение %s для неявного вызова функции %s не поддерживается\n"
 
-#: elf32-ppc.c:8497 elf32-ppc.c:8528 elf32-ppc.c:8631 elf32-ppc.c:8731
+#: elf32-ppc.c:8511 elf32-ppc.c:8542 elf32-ppc.c:8645 elf32-ppc.c:8745
 #, c-format
 msgid "%pB: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
 msgstr "%pB: назначение (%s) перемещения %s в ошибочный выходной раздел (%s)"
 
-#: elf32-ppc.c:8909 elf32-ppc.c:8930
+#: elf32-ppc.c:8923 elf32-ppc.c:8944
 msgid "%X%P: %H: %s relocation unsupported for bss-plt\n"
 msgstr "%X%P: %H: перемещение %s не поддерживается для bss-plt\n"
 
-#: elf32-ppc.c:9012
+#: elf32-ppc.c:9026
 #, c-format
 msgid "%H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
 msgstr "%H: ошибка: %s в «%s» не кратно %u\n"
 
-#: elf32-ppc.c:9041
+#: elf32-ppc.c:9055
 #, c-format
 msgid "%H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
 msgstr "%H: неразрешимое перемещение %s для символа «%s»\n"
 
-#: elf32-ppc.c:9123
+#: elf32-ppc.c:9137
 #, c-format
 msgid "%H: %s reloc against `%s': error %d\n"
 msgstr "%H: перемещение %s для «%s»: ошибка %d\n"
 
-#: elf32-ppc.c:10004
+#: elf32-ppc.c:10019
 msgid "%X%P: text relocations and GNU indirect functions will result in a segfault at runtime\n"
 msgstr "%X%P:  текстовые перемещения и неявные функции GNU приведут к ошибке сегментирования во время выполнения\n"
 
-#: elf32-ppc.c:10008 elf64-ppc.c:18302
+#: elf32-ppc.c:10023 elf64-ppc.c:18302
 msgid "%P: warning: text relocations and GNU indirect functions may result in a segfault at runtime\n"
 msgstr "%P: предупреждение: текстовые перемещения и неявные функции GNU могут привести к ошибке сегментирования во время выполнения\n"
 
-#: elf32-ppc.c:10053
+#: elf32-ppc.c:10068
 #, c-format
 msgid "%s not defined in linker created %pA"
 msgstr "%s не определено в компоновщике, созданном %pA"
@@ -3461,7 +3495,7 @@ msgstr "%pB:%pA: %s и %s должны быть в одном входном р
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): invalid instruction for TLS relocation %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): недопустимая инструкция для TLS-перемещения %s"
 
-#: elf32-score.c:1515 elf32-score7.c:1378 elfxx-mips.c:3873
+#: elf32-score.c:1515 elf32-score7.c:1378 elfxx-mips.c:3875
 msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
 msgstr "недостаточно пространства GOT для локальных элементов GOT"
 
@@ -3597,13 +3631,13 @@ msgstr "%pB(%pA): смещение в перемещении для трансл
 
 #: elf32-sh.c:5013
 #, c-format
-msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
-msgstr "%X%C: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
+msgid "%X%H: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
+msgstr "%X%H: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
 
 #: elf32-sh.c:5020
 #, c-format
-msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
-msgstr "%C: предупреждение: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
+msgid "%H: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
+msgstr "%H: предупреждение: перемещение указывает на ссылки «%s» другого сегмента\n"
 
 #: elf32-sh.c:5488 elf32-sh.c:5570
 #, c-format
@@ -3706,7 +3740,7 @@ msgstr "%s в разделе оверлеев"
 msgid "overlay stub relocation overflow"
 msgstr "переполнение оверлейной заглушки перемещения"
 
-#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:15328
+#: elf32-spu.c:1992 elf64-ppc.c:15341
 msgid "stubs don't match calculated size"
 msgstr "заглушка не соответствует вычисленному размеру"
 
@@ -3853,8 +3887,9 @@ msgstr "предупреждение: в %pB и %pB различается ра
 msgid "warning: %pB and %pB differ in whether code is compiled for DSBT"
 msgstr "предупреждение: в %pB и %pB по-разному скомпилирован код для DSBT"
 
-#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2710
-#: elfnn-aarch64.c:9999 elfnn-loongarch.c:4317 elfnn-riscv.c:3458
+#: elf32-tilepro.c:3627 elfxx-tilegx.c:4017 elfxx-x86.c:2729
+#: elfnn-aarch64.c:10030 elfnn-kvx.c:4636 elfnn-loongarch.c:5032
+#: elfnn-riscv.c:3481
 #, c-format
 msgid "discarded output section: `%pA'"
 msgstr "отброшенный выходной раздел: «%pA»"
@@ -4199,17 +4234,21 @@ msgstr "%pB: неподдерживаемая архитектура %#x"
 msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
 msgstr "Не найдены инструкции ldah и lda для перемещения GPDISP"
 
-#: elf64-alpha.c:1985 elf64-alpha.c:2680 elflink.c:15427
-#: elfnn-loongarch.c:1573
+#: elf64-alpha.c:1985
 #, c-format
-msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
-msgstr "%pB: динамическое перемещение с «%pT» в разделе только для чтения «%pA»\n"
+msgid "%pB: dynamic relocation against a local symbol in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%pB: динамическое перемещение по локальному символу в разделе только для чтения «%pA»\n"
 
 #: elf64-alpha.c:2437
 #, c-format
 msgid "%pB: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
 msgstr "%pB: подраздел .got превышает 64K (размер %d)"
 
+#: elf64-alpha.c:2680 elflink.c:15481 elfnn-kvx.c:4022 elfnn-loongarch.c:1715
+#, c-format
+msgid "%pB: dynamic relocation against `%pT' in read-only section `%pA'\n"
+msgstr "%pB: динамическое перемещение с «%pT» в разделе только для чтения «%pA»\n"
+
 #: elf64-alpha.c:2975 elf64-alpha.c:3170
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA+%#<PRIx64>: warning: %s relocation against unexpected insn"
@@ -4225,8 +4264,8 @@ msgstr "%pB: gp-относительное перемещение для дин
 msgid "%pB: change in gp: BRSGP %s"
 msgstr "%pB: изменение в gp: BRSGP %s"
 
-#: elf64-alpha.c:4464 mach-o.c:625 elfnn-riscv.c:725 elfnn-riscv.c:924
-#: elfnn-riscv.c:966
+#: elf64-alpha.c:4464 mach-o.c:625 elfnn-riscv.c:722 elfnn-riscv.c:921
+#: elfnn-riscv.c:963
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<неизвестно>"
 
@@ -4256,7 +4295,7 @@ msgid "%pB: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
 msgstr "%pB: tp-относительное перемещение для динамического символа %s"
 
 #. Only if it's not an unresolved symbol.
-#: elf64-bpf.c:340
+#: elf64-bpf.c:344
 msgid "internal error: relocation not supported"
 msgstr "внутренняя ошибка: перемещение не поддерживается"
 
@@ -4363,17 +4402,17 @@ msgstr "%pB: компоновка constant-gp файлов с не-constant-gp 
 msgid "%pB: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
 msgstr "%pB: компоновка auto-pic файлов с не-auto-pic файлами"
 
-#: elf64-ia64-vms.c:5147 elflink.c:5310
+#: elf64-ia64-vms.c:5150 elflink.c:5338
 #, c-format
 msgid "warning: alignment %u of common symbol `%s' in %pB is greater than the alignment (%u) of its section %pA"
 msgstr "предупреждение: выравнивание %u общего символа «%s» в %pB больше, чем выравнивание (%u) его раздела %pA"
 
-#: elf64-ia64-vms.c:5154
+#: elf64-ia64-vms.c:5157
 #, c-format
 msgid "warning: alignment %u of symbol `%s' in %pB is smaller than %u in %pB"
 msgstr "предупреждение: выравнивание %u символа «%s» в %pB меньше, чем %u в %pB"
 
-#: elf64-ia64-vms.c:5170 elflink.c:5339
+#: elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:5367
 #, c-format
 msgid "warning: size of symbol `%s' changed from %<PRIu64> in %pB to %<PRIu64> in %pB"
 msgstr "предупреждение: размер символа «%s» изменился с %<PRIu64> в %pB на %<PRIu64> в %pB"
@@ -4551,45 +4590,45 @@ msgstr "%H: оптимизация got/toc не поддерживается д
 msgid "warning: discarding dynamic section %s"
 msgstr "предупреждение: отбрасывается динамический раздел %s"
 
-#: elf64-ppc.c:11650
+#: elf64-ppc.c:11668
 msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%pT'\n"
 msgstr "%P: не удалось найти opd у элемента toc для «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:11800
+#: elf64-ppc.c:11818
 #, c-format
 msgid "long branch stub `%s' offset overflow"
 msgstr "переполнение смещения заглушки длинного ветвления «%s»"
 
-#: elf64-ppc.c:11827
+#: elf64-ppc.c:11845
 #, c-format
 msgid "can't find branch stub `%s'"
 msgstr "не найдена заглушка ветвления «%s»"
 
-#: elf64-ppc.c:11891 elf64-ppc.c:12143 elf64-ppc.c:14709
+#: elf64-ppc.c:11906 elf64-ppc.c:12158 elf64-ppc.c:14724
 #, c-format
 msgid "%P: linkage table error against `%pT'\n"
 msgstr "%P: ошибка в таблице компоновки для «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:12342
+#: elf64-ppc.c:12357
 #, c-format
 msgid "can't build branch stub `%s'"
 msgstr "невозможно собрать заглушку ветвления «%s»"
 
-#: elf64-ppc.c:13369
+#: elf64-ppc.c:13384
 #, c-format
 msgid "%pB section %pA exceeds stub group size"
 msgstr "%pB раздела %pA превышает групповой размер заглушки"
 
-#: elf64-ppc.c:14891
+#: elf64-ppc.c:14904
 msgid "__tls_get_addr call offset overflow"
 msgstr "__tls_get_addr вызвала перемещение смещения"
 
-#: elf64-ppc.c:15231 elf64-ppc.c:15250
+#: elf64-ppc.c:15244 elf64-ppc.c:15263
 #, c-format
 msgid "%s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
 msgstr "смещение %s слишком больше для кодирования sdata4 в .eh_frame"
 
-#: elf64-ppc.c:15336
+#: elf64-ppc.c:15349
 #, c-format
 msgid "linker stubs in %u group"
 msgid_plural "linker stubs in %u groups"
@@ -4597,7 +4636,7 @@ msgstr[0] "заглушки компоновщика в %u группе"
 msgstr[1] "заглушки компоновщика в %u группах"
 msgstr[2] "заглушки компоновщика в %u группах"
 
-#: elf64-ppc.c:15343
+#: elf64-ppc.c:15356
 #, c-format
 msgid ""
 "%s, iter %u\n"
@@ -4612,57 +4651,57 @@ msgstr ""
 "  вызов plt          %lu\n"
 "  глобальный элемент %lu"
 
-#: elf64-ppc.c:15725
+#: elf64-ppc.c:15738
 #, c-format
 msgid "%H: %s used with TLS symbol `%pT'\n"
 msgstr "%H: %s используется с TLS-символом «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:15727
+#: elf64-ppc.c:15740
 #, c-format
 msgid "%H: %s used with non-TLS symbol `%pT'\n"
 msgstr "%H: %s используется с не TLS-символом «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:16511
+#: elf64-ppc.c:16524
 #, c-format
 msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (plt call stub)\n"
 msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (вызов заглушки plt)\n"
 
-#: elf64-ppc.c:16517
+#: elf64-ppc.c:16530
 #, c-format
 msgid "%H: call to `%pT' lacks nop, can't restore toc; (toc save/adjust stub)\n"
 msgstr "%H: вызов «%pT» указывает на не nop, невозможно восстановить toc; (заглушка сохранения/исправления toc)\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17174
+#: elf64-ppc.c:17181
 #, c-format
 msgid "%H: %s against %pT is not supported\n"
 msgstr "%H: %s для %pT не поддерживается\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17450
+#: elf64-ppc.c:17457
 #, c-format
 msgid "%H: %s for indirect function `%pT' unsupported\n"
 msgstr "%H: %s для неявного вызова функции «%pT» не поддерживается\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17542
+#: elf64-ppc.c:17545
 #, c-format
 msgid "%X%P: %pB: %s against %pT is not supported by glibc as a dynamic relocation\n"
 msgstr "%X%P: %pB: %s с %pT не поддерживается в glibc как динамическое перемещение\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17597
+#: elf64-ppc.c:17600
 #, c-format
 msgid "%P: %pB: %s is not supported for `%pT'\n"
 msgstr "%P: %pB: %s не поддерживается для «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17866
+#: elf64-ppc.c:17869
 #, c-format
 msgid "%H: error: %s not a multiple of %u\n"
 msgstr "%H: ошибка: %s не кратно %u\n"
 
-#: elf64-ppc.c:17889
+#: elf64-ppc.c:17892
 #, c-format
 msgid "%H: unresolvable %s against `%pT'\n"
 msgstr "%H: неразрешимое %s для символа «%pT»\n"
 
-#: elf64-ppc.c:18034
+#: elf64-ppc.c:18037
 #, c-format
 msgid "%H: %s against `%pT': error %d\n"
 msgstr "%H: %s для «%pT»: ошибка %d\n"
@@ -4677,7 +4716,7 @@ msgstr "%pB: не PLT перемещение «%s» для символа, оп
 msgid "%pB(%pA+%#<PRIx64>): misaligned symbol `%s' (%#<PRIx64>) for relocation %s"
 msgstr "%pB(%pA+%#<PRIx64>): невыровненный символ «%s» (%#<PRIx64>) для перемещения %s"
 
-#: elf64-sparc.c:134 elfcode.h:1582
+#: elf64-sparc.c:134 elfcode.h:1602
 #, c-format
 msgid "%pB(%pA): relocation %d has invalid symbol index %ld"
 msgstr "%pB(%pA): перемещение %d имеет некорректный индекс символа %ld"
@@ -4707,101 +4746,101 @@ msgstr "символ «%s» имеет различные типы: %s в %pB, 
 msgid "%pB: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
 msgstr "%pB: UltraSPARC-специфичная компоновка с HAL-специфичным кодом"
 
-#: elf64-x86-64.c:1493
+#: elf64-x86-64.c:1537
 msgid "hidden symbol "
 msgstr "скрытый символ "
 
-#: elf64-x86-64.c:1496
+#: elf64-x86-64.c:1540
 msgid "internal symbol "
 msgstr "внутренний символ "
 
-#: elf64-x86-64.c:1499 elf64-x86-64.c:1503
+#: elf64-x86-64.c:1543 elf64-x86-64.c:1547
 msgid "protected symbol "
 msgstr "защищённый символ "
 
-#: elf64-x86-64.c:1505
+#: elf64-x86-64.c:1549
 msgid "symbol "
 msgstr "символ "
 
-#: elf64-x86-64.c:1511
+#: elf64-x86-64.c:1555
 msgid "undefined "
 msgstr "не определено "
 
-#: elf64-x86-64.c:1521
+#: elf64-x86-64.c:1565
 msgid "a shared object"
 msgstr "общий объект"
 
-#: elf64-x86-64.c:1523
+#: elf64-x86-64.c:1567
 msgid "; recompile with -fPIC"
 msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIC"
 
-#: elf64-x86-64.c:1528
+#: elf64-x86-64.c:1572
 msgid "a PIE object"
 msgstr "объект PIE"
 
-#: elf64-x86-64.c:1530
+#: elf64-x86-64.c:1574
 msgid "a PDE object"
 msgstr "объект PDE"
 
-#: elf64-x86-64.c:1532
+#: elf64-x86-64.c:1576
 msgid "; recompile with -fPIE"
 msgstr "; перекомпилируйте с параметром -fPIE"
 
-#: elf64-x86-64.c:1536
+#: elf64-x86-64.c:1580
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against %s%s`%s' can not be used when making %s%s"
 msgstr "%pB: перемещение %s для %s%s«%s» не может использоваться при создании %s%s"
 
-#: elf64-x86-64.c:2041
+#: elf64-x86-64.c:2116
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
 msgstr "%pB: перемещение %s для символа «%s» не поддерживается в режиме x32"
 
-#: elf64-x86-64.c:2185
+#: elf64-x86-64.c:2266
 #, c-format
 msgid "%pB: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
 msgstr "%pB: «%s» доступен как обычный и как локальный для нити символ"
 
-#: elf64-x86-64.c:2844 elfnn-aarch64.c:5723 elfnn-riscv.c:2298
+#: elf64-x86-64.c:2926 elfnn-aarch64.c:5754 elfnn-riscv.c:2295
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %<PRId64>"
 msgstr "%pB: перемещение %s вместе с STT_GNU_IFUNC символом «%s» имеет ненулевое добавление: %<PRId64>"
 
-#: elf64-x86-64.c:3104
+#: elf64-x86-64.c:3189
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для неопределённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf64-x86-64.c:3118
+#: elf64-x86-64.c:3203
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected %s `%s' can not be used when making a shared object"
 msgstr "%pB: перемещение R_X86_64_GOTOFF64 для защищённого %s «%s» не может использоваться при создании общего объекта"
 
-#: elf64-x86-64.c:3408
+#: elf64-x86-64.c:3493
 #, c-format
 msgid "%pB: addend %s%#x in relocation %s against symbol `%s' at %#<PRIx64> in section `%pA' is out of range"
 msgstr "%pB: добавление %s%#x в перемещении %s для символа «%s» по адресу %#<PRIx64> разделе «%pA»."
 
-#: elf64-x86-64.c:3556 elflink.c:13742
+#: elf64-x86-64.c:3643 elflink.c:13796
 msgid "%F%P: corrupt input: %pB\n"
 msgstr "%F%P: повреждённый ввод: %pB\n"
 
-#: elf64-x86-64.c:4250
+#: elf64-x86-64.c:4410
 #, c-format
 msgid " failed to convert GOTPCREL relocation against '%s'; relink with --no-relax\n"
 msgstr "не удалось преобразовать перемещение GOTPCREL в «%s»; перекомпонуйте с --no-relax\n"
 
-#: elf64-x86-64.c:4411
+#: elf64-x86-64.c:4571
 #, c-format
 msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in PLT entry for `%s'\n"
 msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе PLT для «%s»\n"
 
-#: elf64-x86-64.c:4479
+#: elf64-x86-64.c:4644
 #, c-format
 msgid "%F%pB: branch displacement overflow in PLT entry for `%s'\n"
 msgstr "%F%pB: переполнение ветви перестановки в элементе PLT для «%s»\n"
 
-#: elf64-x86-64.c:4532
+#: elf64-x86-64.c:4697
 #, c-format
 msgid "%F%pB: PC-relative offset overflow in GOT PLT entry for `%s'\n"
 msgstr "%F%pB: переполнение относительного PC перемещения в элементе GOT PLT для «%s»\n"
@@ -4816,17 +4855,17 @@ msgstr "предупреждение: раздел %pB расширяется з
 msgid "warning: %pB has a corrupt string table index"
 msgstr "предупреждение: у %pB повреждена таблица индексов строк"
 
-#: elfcode.h:837
+#: elfcode.h:838
 #, c-format
 msgid "warning: %pB has a program header with invalid alignment"
 msgstr "предупреждение: заголовок программы %pB некорректно выровнен"
 
-#: elfcode.h:1039
+#: elfcode.h:1056
 #, c-format
 msgid "%pB: %pA+%<PRIx64>: relocation addend %<PRIx64> too large"
 msgstr "%pB: %pA+%<PRIx64>: добавление к перемещению %<PRIx64> слишком велико"
 
-#: elfcode.h:1302
+#: elfcode.h:1322
 #, c-format
 msgid "%pB: version count (%<PRId64>) does not match symbol count (%ld)"
 msgstr "%pB: счётчик версии (%<PRId64>) не совпадает со счётчиком символа (%ld)"
@@ -4836,316 +4875,330 @@ msgstr "%pB: счётчик версии (%<PRId64>) не совпадает с
 msgid "warning: %pB has a segment extending past end of file"
 msgstr "предупреждение: сегмент %pB расширяется за конец файла"
 
-#: elflink.c:1410
+#: elflink.c:1397
 #, c-format
 msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
 msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA"
 
-#: elflink.c:1416
+#: elflink.c:1403
 #, c-format
 msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS reference in %pB"
 msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB"
 
-#: elflink.c:1422
+#: elflink.c:1409
 #, c-format
 msgid "%s: TLS definition in %pB section %pA mismatches non-TLS reference in %pB"
 msgstr "%s: TLS-определение в %pB раздела %pA не совпадает с не-TLS ссылкой в %pB"
 
-#: elflink.c:1428
+#: elflink.c:1415
 #, c-format
 msgid "%s: TLS reference in %pB mismatches non-TLS definition in %pB section %pA"
 msgstr "%s: TLS-ссылка в %pB не совпадает с не-TLS определением в %pB раздела %pA"
 
-#: elflink.c:2140
+#: elflink.c:2127
 #, c-format
 msgid "%pB: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
 msgstr "%pB: неожиданное переопределение косвенного версионного символа «%s»"
 
-#: elflink.c:2601
+#: elflink.c:2626
 #, c-format
 msgid "%pB: version node not found for symbol %s"
 msgstr "%pB: версия узла не найдена для символа %s"
 
-#: elflink.c:2692
+#: elflink.c:2717
 #, c-format
 msgid "%pB: bad reloc symbol index (%#<PRIx64> >= %#lx) for offset %#<PRIx64> in section `%pA'"
 msgstr "%pB: неправильный индекс перемещаемого символа (%#<PRIx64> >= %#lx) для смещения %#<PRIx64> в разделе «%pA»"
 
-#: elflink.c:2704
+#: elflink.c:2729
 #, c-format
 msgid "%pB: non-zero symbol index (%#<PRIx64>) for offset %#<PRIx64> in section `%pA' when the object file has no symbol table"
 msgstr "%pB: ненулевой индекс символа (%#<PRIx64>) для смещения %#<PRIx64> в разделе «%pA», в то время как в объектном файле нет таблицы символов"
 
-#: elflink.c:2915
+#: elflink.c:2940
 #, c-format
 msgid "%pB: relocation size mismatch in %pB section %pA"
 msgstr "%pB: размер перемещения не совпадает в %pB раздела %pA"
 
-#: elflink.c:3244
+#: elflink.c:3269
 #, c-format
 msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
 msgstr "предупреждение: тип и размер динамического символа «%s» не определён"
 
-#: elflink.c:3304
+#: elflink.c:3329
 msgid "%P: copy reloc against protected `%pT' is dangerous\n"
 msgstr "%P: копирование перемещения с защищённым «%pT» опасно\n"
 
-#: elflink.c:4278
+#: elflink.c:4306
 #, c-format
 msgid "alternate ELF machine code found (%d) in %pB, expecting %d"
 msgstr "обнаружен альтернативный машинный код ELF (%d) в %pB, ожидается %d"
 
-#: elflink.c:4761
+#: elflink.c:4789
 #, c-format
 msgid "%pB: invalid version offset %lx (max %lx)"
 msgstr "%pB: недопустимое смещение версии %lx (макс %lx)"
 
-#: elflink.c:4829
+#: elflink.c:4857
 #, c-format
 msgid "%pB: %s local symbol at index %lu (>= sh_info of %lu)"
 msgstr "%pB: локальный символ %s с индексом %lu (>= sh_info с %lu)"
 
-#: elflink.c:4977
+#: elflink.c:5005
 #, c-format
 msgid "%pB: not enough version information"
 msgstr "%pB: недостаточно информации о версии"
 
-#: elflink.c:5015
+#: elflink.c:5043
 #, c-format
 msgid "%pB: %s: invalid version %u (max %d)"
 msgstr "%pB: %s: недопустимая версия %u (макс %d)"
 
-#: elflink.c:5052
+#: elflink.c:5080
 #, c-format
 msgid "%pB: %s: invalid needed version %d"
 msgstr "%pB: %s: недопустимая необходимая версия %d"
 
-#: elflink.c:5317
+#: elflink.c:5345
 #, c-format
 msgid "warning: alignment %u of normal symbol `%s' in %pB is smaller than %u used by the common definition in %pB"
 msgstr "предупреждение: выравнивание %u нормального символа «%s» в %pB меньше, чем %u, используемого общим определением в %pB"
 
-#: elflink.c:5324
+#: elflink.c:5352
 msgid "warning: NOTE: alignment discrepancies can cause real problems.  Investigation is advised."
 msgstr "предупреждение: ПРИМЕЧАНИЕ: при расхождениях в выравнивании могут возникать проблемы. Рекомендуется разобраться с причиной."
 
-#: elflink.c:5346
+#: elflink.c:5374
 msgid "warning: NOTE: size discrepancies can cause real problems.  Investigation is advised."
 msgstr "предупреждение: ПРИМЕЧАНИЕ: при расхождениях в размере могут возникать проблемы. Рекомендуется разобраться с причиной."
 
-#: elflink.c:5488
+#: elflink.c:5516
 #, c-format
 msgid "%pB: undefined reference to symbol '%s'"
 msgstr "%pB: неопределённая ссылка на символ «%s»"
 
-#: elflink.c:6548
+#: elflink.c:6576
 #, c-format
 msgid "%pB: stack size specified and %s set"
 msgstr "%pB: указан и задан размер стека %s"
 
-#: elflink.c:6552
+#: elflink.c:6580
 #, c-format
 msgid "%pB: %s not absolute"
 msgstr "%pB: %s не является абсолютным"
 
-#: elflink.c:6764
+#: elflink.c:6792
 #, c-format
 msgid "%s: undefined version: %s"
 msgstr "%s: неопределённая версия: %s"
 
-#: elflink.c:7153
+#: elflink.c:7181
+msgid "error: creating an executable stack because of -z execstack command line option"
+msgstr "ошибка: создание исполняемого стека из-за параметра -z execstack в командной строке"
+
+#: elflink.c:7187
 msgid "warning: enabling an executable stack because of -z execstack command line option"
 msgstr "предупреждение: включение выполняемого стека из-за параметра командной строки -z execstack"
 
-#: elflink.c:7210
+#: elflink.c:7249
+#, c-format
+msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack (because it has an executable .note.GNU-stack section)"
+msgstr "ошибка: %s: вызывает генерацию исполняемого стека (так как имеется выполняемый раздел .note.GNU-stack)"
+
+#: elflink.c:7255
 #, c-format
 msgid "warning: %s: requires executable stack (because the .note.GNU-stack section is executable)"
 msgstr "предупреждение: %s: требуется выполняемый стек (так как раздел .note.GNU-stack выполняемый)"
 
-#: elflink.c:7215
+#: elflink.c:7263
+#, c-format
+msgid "error: %s: is triggering the generation of an executable stack because it does not have a .note.GNU-stack section"
+msgstr "ошибка: %s: вызывает генерацию исполняемого стека так как отсутствует выполняемый раздел .note.GNU-stack"
+
+#: elflink.c:7269
 #, c-format
 msgid "warning: %s: missing .note.GNU-stack section implies executable stack"
 msgstr "предупреждение: %s: отсутствие раздела .note.GNU-stack подразумевает выполняемый стек"
 
-#: elflink.c:7218
+#: elflink.c:7272
 msgid "NOTE: This behaviour is deprecated and will be removed in a future version of the linker"
 msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: эта поведение устарело и будет удалено в будущей версии компоновщика"
 
-#: elflink.c:7372
+#: elflink.c:7426
 #, c-format
 msgid "%pB: .preinit_array section is not allowed in DSO"
 msgstr "%pB: раздел .preinit_array не разрешается в DSO"
 
-#: elflink.c:8963
+#: elflink.c:9017
 #, c-format
 msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
 msgstr "неопределённая ссылка %s в сложном символе: %s"
 
-#: elflink.c:9126 elflink.c:9134
+#: elflink.c:9180 elflink.c:9188
 msgid "division by zero"
 msgstr "деление на ноль"
 
-#: elflink.c:9148
+#: elflink.c:9202
 #, c-format
 msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
 msgstr "неизвестный оператор '%c' в сложном символе"
 
 #. PR 21524: Let the user know if a symbol was removed by garbage collection.
-#: elflink.c:9484
+#: elflink.c:9538
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: relocation references symbol %s which was removed by garbage collection"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: перемещение ссылается на символ %s, который был удалён сборщиком мусора"
 
-#: elflink.c:9487
+#: elflink.c:9541
 #, c-format
 msgid "%pB:%pA: error: try relinking with --gc-keep-exported enabled"
 msgstr "%pB:%pA: ошибка: попробуйте перекомпоновать с включённым --gc-keep-exported"
 
-#: elflink.c:9738 elflink.c:9756 elflink.c:9795 elflink.c:9813
+#: elflink.c:9792 elflink.c:9810 elflink.c:9849 elflink.c:9867
 #, c-format
 msgid "%pB: unable to sort relocs - they are in more than one size"
 msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они разных размеров"
 
 #. The section size is not divisible by either -
 #. something is wrong.
-#: elflink.c:9772 elflink.c:9829
+#: elflink.c:9826 elflink.c:9883
 #, c-format
 msgid "%pB: unable to sort relocs - they are of an unknown size"
 msgstr "%pB: невозможно отсортировать перемещения — они неизвестного размера"
 
-#: elflink.c:9881
+#: elflink.c:9935
 msgid "not enough memory to sort relocations"
 msgstr "недостаточно памяти для сортировки перемещений"
 
-#: elflink.c:10219
+#: elflink.c:10273
 #, c-format
 msgid "%pB: too many sections: %d (>= %d)"
 msgstr "%pB: слишком много разделов: %d (>= %d)"
 
-#: elflink.c:10495
+#: elflink.c:10549
 #, c-format
 msgid "%pB: internal symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
 msgstr "%pB: на внутренний символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
 
-#: elflink.c:10498
+#: elflink.c:10552
 #, c-format
 msgid "%pB: hidden symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
 msgstr "%pB: на скрытый символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
 
-#: elflink.c:10501
+#: elflink.c:10555
 #, c-format
 msgid "%pB: local symbol `%s' in %pB is referenced by DSO"
 msgstr "%pB: на локальный символ «%s» из %pB ссылаются из DSO"
 
-#: elflink.c:10587
+#: elflink.c:10641
 #, c-format
 msgid "%pB: could not find output section %pA for input section %pA"
 msgstr "%pB: невозможно найти выходной раздел %pA для входного раздела %pA"
 
-#: elflink.c:10741
+#: elflink.c:10795
 #, c-format
 msgid "%pB: protected symbol `%s' isn't defined"
 msgstr "%pB: защищённый символ «%s» не определён"
 
-#: elflink.c:10744
+#: elflink.c:10798
 #, c-format
 msgid "%pB: internal symbol `%s' isn't defined"
 msgstr "%pB: внутренний символ «%s» не определён"
 
-#: elflink.c:10747
+#: elflink.c:10801
 #, c-format
 msgid "%pB: hidden symbol `%s' isn't defined"
 msgstr "%pB: скрытый символ «%s» не определён"
 
-#: elflink.c:10779
+#: elflink.c:10833
 #, c-format
 msgid "%pB: no symbol version section for versioned symbol `%s'"
 msgstr "%pB: отсутствует раздел версий символов для версионного символа «%s»"
 
-#: elflink.c:11460
+#: elflink.c:11514
 #, c-format
 msgid "error: %pB contains a reloc (%#<PRIx64>) for section %pA that references a non-existent global symbol"
 msgstr "ошибка: %pB содержит перемещение (%#<PRIx64>) для раздела %pA, который ссылается на несуществующий глобальный символ"
 
-#: elflink.c:11930
+#: elflink.c:11984
 #, c-format
 msgid "error: %pB: size of section %pA is not multiple of address size"
 msgstr "ошибка: %pB: размер раздела %pA не кратен размеру адреса"
 
-#: elflink.c:12207
+#: elflink.c:12261
 #, c-format
 msgid "%pB: no symbol found for import library"
 msgstr "%pB: не найден символ импортируемой библиотеки"
 
-#: elflink.c:12782
+#: elflink.c:12836
 msgid "%F%P: %pB: failed to finish relative relocations\n"
 msgstr "%F%P: %pB: не удалось завершить относительные перемещения\n"
 
-#: elflink.c:12859
+#: elflink.c:12913
 #, c-format
 msgid "%pB: file class %s incompatible with %s"
 msgstr "%pB: файловый класс %s несовместим с %s"
 
-#: elflink.c:13108
+#: elflink.c:13162
 #, c-format
 msgid "%pB: failed to generate import library"
 msgstr "%pB: не удалось сгенерировать импортируемую библиотеку"
 
-#: elflink.c:13276
+#: elflink.c:13330
 #, c-format
 msgid "warning: %s section has zero size"
 msgstr "предупреждение: раздел %s имеет нулевой размер"
 
-#: elflink.c:13324
+#: elflink.c:13378
 #, c-format
 msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
 msgstr "предупреждение: раздел «%s» преобразуется в примечание"
 
-#: elflink.c:13418
+#: elflink.c:13472
 msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations\n"
 msgstr "%P%X: в сегменте, доступном только для чтения, содержатся динамические перемещения\n"
 
-#: elflink.c:13421
+#: elflink.c:13475
 msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a shared object\n"
 msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в общем объекте\n"
 
-#: elflink.c:13424
+#: elflink.c:13478
 msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PDE\n"
 msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в PDE\n"
 
-#: elflink.c:13427
+#: elflink.c:13481
 msgid "%P: warning: creating DT_TEXTREL in a PIE\n"
 msgstr "%P: предупреждение: создаётся DT_TEXTREL в PIE\n"
 
-#: [...]

[diff truncated at 100000 bytes]

^ permalink raw reply	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2024-06-25 13:17 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2024-06-25 13:17 [binutils-gdb] Updated Russian translation for the bfd/ sub-directory Nick Clifton

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).