From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 10576 invoked by alias); 22 Jul 2012 20:58:53 -0000 Received: (qmail 10568 invoked by uid 22791); 22 Jul 2012 20:58:52 -0000 X-SWARE-Spam-Status: No, hits=0.5 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,DKIM_SIGNED,DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,FREEMAIL_FROM,KHOP_RCVD_TRUST,KHOP_THREADED,RCVD_IN_DNSWL_LOW,RCVD_IN_HOSTKARMA_YE X-Spam-Check-By: sourceware.org Received: from mail-qc0-f171.google.com (HELO mail-qc0-f171.google.com) (209.85.216.171) by sourceware.org (qpsmtpd/0.43rc1) with ESMTP; Sun, 22 Jul 2012 20:58:39 +0000 Received: by qcad1 with SMTP id d1so48475qca.2 for ; Sun, 22 Jul 2012 13:58:38 -0700 (PDT) Received: by 10.224.217.66 with SMTP id hl2mr21621567qab.36.1342990718717; Sun, 22 Jul 2012 13:58:38 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.229.184.141 with HTTP; Sun, 22 Jul 2012 13:58:18 -0700 (PDT) In-Reply-To: <933427302.20120722180140@mtu-net.ru> References: <0105D5C1E0353146B1B222348B0411A20A952A1AD7@NIHMLBX02.nih.gov> <933427302.20120722180140@mtu-net.ru> From: SPC Date: Sun, 22 Jul 2012 20:58:00 -0000 Message-ID: Subject: Re: FAQ and Documentation translation to other languages To: cygwin@cygwin.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-IsSubscribed: yes Mailing-List: contact cygwin-help@cygwin.com; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Subscribe: List-Archive: List-Post: List-Help: , Sender: cygwin-owner@cygwin.com Mail-Followup-To: cygwin@cygwin.com X-SW-Source: 2012-07/txt/msg00488.txt.bz2 On the comments of Andrey, I've started with the translation into Spanish (from Spain) this afternoon. I have used the Google translator for a first translation and then review the results in detail. In this case the translation to Spanish provided by Google was acceptable. Of course, I didn't front yet the body of the FAQ :-) Regards Sergio 2012/7/22 Andrey Repin > Greetings, Buchbinder, Barry (NIH/NIAID) [E]! > > It generates utter nonsense 50% of the time, other 50% it is barely > understandable, or at least ambiguous. > This goes into both directions, English -> foreign and foreign -> English. > This was one of the reasons, why I at least cat read/write English. > -- Problem reports: http://cygwin.com/problems.html FAQ: http://cygwin.com/faq/ Documentation: http://cygwin.com/docs.html Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple