public inbox for gcc-cvs@sourceware.org
help / color / mirror / Atom feed
* [gcc r10-6684] Update cpplib sv.po.
@ 2020-02-17 21:25 Joseph Myers
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Joseph Myers @ 2020-02-17 21:25 UTC (permalink / raw)
To: gcc-cvs
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset="us-ascii", Size: 6509 bytes --]
https://gcc.gnu.org/g:c0ee90348ae9b24526a2ca2d2f354714ecd2c17b
commit r10-6684-gc0ee90348ae9b24526a2ca2d2f354714ecd2c17b
Author: Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
Date: Mon Feb 17 21:25:05 2020 +0000
Update cpplib sv.po.
* sv.po: Update.
Diff:
---
libcpp/po/ChangeLog | 4 ++++
libcpp/po/sv.po | 60 +++++++++++++++++++----------------------------------
2 files changed, 25 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/libcpp/po/ChangeLog b/libcpp/po/ChangeLog
index f1be01c..db989b3 100644
--- a/libcpp/po/ChangeLog
+++ b/libcpp/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-02-17 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sv.po: Update.
+
2020-02-14 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, eo.po, es.po, fi.po, fr.po,
diff --git a/libcpp/po/sv.po b/libcpp/po/sv.po
index 711d9ca..d26840b 100644
--- a/libcpp/po/sv.po
+++ b/libcpp/po/sv.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Swedish messages for cpplib.
-# Copyright © 2000, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2000, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2000, 2001, 2002.
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
#
# Remember: GCC team does not want RCS keywords in the header!
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cpplib 9.1-b20190203\n"
+"Project-Id-Version: cpplib 10.1-b20200209\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-07 22:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-07 22:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "universellt tecken %.*s är inte giltigt vid början av en identifierare
#: charset.c:1149
#, c-format
msgid "%.*s is outside the UCS codespace"
-msgstr ""
+msgstr "%.*s är utanför UCS-kodrymden"
#: charset.c:1194 charset.c:2113
msgid "converting UCN to source character set"
@@ -103,16 +103,14 @@ msgid "converting UCN to execution character set"
msgstr "vid konvertering av UCN till teckenuppsättning för körning"
#: charset.c:1265
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#, c-format
msgid "extended character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "universellt tecken %.*s är inte giltigt i en identifierare"
+msgstr "utökat tecken %.*s är inte giltigt i en identifierare"
#: charset.c:1282
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#, c-format
msgid "extended character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "universellt tecken %.*s är inte giltigt vid början av en identifierare"
+msgstr "utökat tecken %.*s är inte giltigt vid början av en identifierare"
#: charset.c:1368
msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
@@ -217,10 +215,9 @@ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
msgstr "ogiltigt preprocessordirektiv #%s"
#: directives.c:601
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "âdefinedâ kan inte användas som ett makronamn"
+msgstr "â%sâ kan inte användas som ett makronamn"
#: directives.c:608
#, c-format
@@ -258,7 +255,7 @@ msgstr "tomt filnamn i #%s"
#: directives.c:838
#, c-format
msgid "#include nested depth %u exceeds maximum of %u (use -fmax-include-depth=DEPTH to increase the maximum)"
-msgstr ""
+msgstr "nästningsdjup %u av #include överskrider maximum på %u (använd -fmax-include-depth=DJUP för att öka maximumet)"
#: directives.c:883
msgid "#include_next in primary source file"
@@ -483,10 +480,8 @@ msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
msgstr "ogiltigt suffix â%.*sâ pÃ¥ hexadecimal flyttalskonstant"
#: expr.c:749 expr.c:753
-#, fuzzy
-#| msgid "decimal float constants are a GCC extension"
msgid "decimal float constants are a C2X feature"
-msgstr "decimala flyttalskonstanter är en GCC-utvidgning"
+msgstr "decimala flyttalskonstanter är en C2X-funktion"
#: expr.c:772
#, c-format
@@ -789,28 +784,24 @@ msgid "'##' cannot appear at either end of __VA_OPT__"
msgstr "â##â kan inte förekomma vid nÃ¥gon av ändarna av __VA_OPT__"
#: macro.c:364
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s in preprocessing directive"
+#, c-format
msgid "\"%s\" used outside of preprocessing directive"
-msgstr "%s i preprocessordirektiv"
+msgstr "â%sâ använt utanför nÃ¥got preprocessordirektiv"
#: macro.c:374
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "missing '(' in expression"
+#, c-format
msgid "missing '(' before \"%s\" operand"
-msgstr "saknad â(â i uttryck"
+msgstr "â(â saknas före operanden till â%sâ"
#: macro.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "operator \"__has_include__\" requires a header string"
+#, c-format
msgid "operator \"%s\" requires a header-name"
-msgstr "operatorn â__has_include__â mÃ¥ste ha en huvudsträng"
+msgstr "operatorn â%sâ mÃ¥ste ha en huvudnamn"
#: macro.c:406
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "missing ')' after \"defined\""
+#, c-format
msgid "missing ')' after \"%s\" operand"
-msgstr "saknar ')' efter âdefinedâ"
+msgstr "â)â saknas efter operanden till â%sâ"
#: macro.c:426
#, c-format
@@ -1004,12 +995,3 @@ msgstr "upptäckte rekursion vid under expansion av makrot â%sâ"
#: traditional.c:1107
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "syntaxfel i makroparameterlista"
-
-#~ msgid "\"__has_include__\" cannot be used as a macro name"
-#~ msgstr "â__has_include__â kan inte användas som ett makronamn"
-
-#~ msgid "#include nested too deeply"
-#~ msgstr "#include nästlad för djupt"
-
-#~ msgid "missing ')' after \"__has_include__\""
-#~ msgstr "saknar ')' efter â__has_include__â"
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2020-02-17 21:25 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2020-02-17 21:25 [gcc r10-6684] Update cpplib sv.po Joseph Myers
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).