From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 22462 invoked by alias); 23 Jul 2014 14:58:20 -0000 Mailing-List: contact gcc-patches-help@gcc.gnu.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Archive: List-Post: List-Help: Sender: gcc-patches-owner@gcc.gnu.org Received: (qmail 22452 invoked by uid 89); 23 Jul 2014 14:58:20 -0000 Authentication-Results: sourceware.org; auth=none X-Virus-Found: No X-Spam-SWARE-Status: No, score=-1.8 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,FREEMAIL_FROM,RCVD_IN_DNSWL_LOW,SPF_PASS autolearn=ham version=3.3.2 X-HELO: mail-yh0-f41.google.com Received: from mail-yh0-f41.google.com (HELO mail-yh0-f41.google.com) (209.85.213.41) by sourceware.org (qpsmtpd/0.93/v0.84-503-g423c35a) with (AES128-SHA encrypted) ESMTPS; Wed, 23 Jul 2014 14:58:18 +0000 Received: by mail-yh0-f41.google.com with SMTP id b6so881648yha.28 for ; Wed, 23 Jul 2014 07:58:16 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.236.223.229 with SMTP id v95mr2517449yhp.128.1406127496343; Wed, 23 Jul 2014 07:58:16 -0700 (PDT) Received: by 10.170.91.134 with HTTP; Wed, 23 Jul 2014 07:58:16 -0700 (PDT) In-Reply-To: <53CF8040.7000003@grosser.es> References: <53CF8040.7000003@grosser.es> Date: Wed, 23 Jul 2014 15:09:00 -0000 Message-ID: Subject: Re: [GSoC] generation of Gimple code from isl_ast_node_block From: Roman Gareev To: Rainer Orth Cc: Tobias Grosser , Mircea Namolaru , gcc-patches@gcc.gnu.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-SW-Source: 2014-07/txt/msg01550.txt.bz2 > gcc/ > * graphite-isl-ast-to-gimple.c: > (translate_isl_ast_node_block): New function. > (translate_isl_ast): Add calling of translate_isl_ast_node_block. > > gcc/testsuite/gcc.dg/graphite/ > * isl-ast-gen-blocks-1.c: New testcase. > * isl-ast-gen-blocks-2.c: New testcase. > > The second part of the ChangeLog entry is wrong: it should go into > gcc/testsuite/ChangeLog as > > * gcc.dg/graphite/isl-ast-gen-blocks-1.c: New testcase. > * gcc.dg/graphite/isl-ast-gen-blocks-2.c: New testcase. > > Please fix the ChangeLog entries; no need to add another one for that > change or ask for approval: such a fix is obvious. Thank you for the comment! -- Cheers, Roman Gareev.