From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 26125 invoked by alias); 24 Sep 2012 17:24:18 -0000 Received: (qmail 26115 invoked by uid 22791); 24 Sep 2012 17:24:16 -0000 X-SWARE-Spam-Status: No, hits=-2.2 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,RCVD_IN_HOSTKARMA_NO,RP_MATCHES_RCVD X-Spam-Check-By: sourceware.org Received: from duik.vrijschrift.org (HELO duik.vrijschrift.org) (82.94.249.42) by sourceware.org (qpsmtpd/0.43rc1) with ESMTP; Mon, 24 Sep 2012 17:23:59 +0000 Received: from tp by duik.vrijschrift.org with local (Exim 4.72 #1) id 1TGCNx-0001wJ-Qg for gcc-patches@gcc.gnu.org; Mon, 24 Sep 2012 19:23:57 +0200 Date: Mon, 24 Sep 2012 19:01:00 -0000 Message-Id: From: Translation Project Robot To: gcc-patches@gcc.gnu.org Subject: New template for 'gcc' made available Mailing-List: contact gcc-patches-help@gcc.gnu.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Archive: List-Post: List-Help: Sender: gcc-patches-owner@gcc.gnu.org X-SW-Source: 2012-09/txt/msg01653.txt.bz2 Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. (If you have any questions, send them to .) A new POT file for textual domain 'gcc' has been made available to the language teams for translation. It is archived as: http://translationproject.org/POT-files/gcc-4.7.2.pot Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. Below is the URL which has been provided to the translators of your package. Please inform the translation coordinator, at the address at the bottom, if this information is not current: ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-4.7.2/gcc-4.7.2.tar.bz2 Translated PO files will later be automatically e-mailed to you. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator.