public inbox for gcc-prs@sourceware.org help / color / mirror / Atom feed
From: Mark Mitchell <mark@codesourcery.com> To: nobody@gcc.gnu.org Cc: gcc-prs@gcc.gnu.org Subject: Re: other/2857: i18n, translations does not work Date: Tue, 22 May 2001 23:06:00 -0000 [thread overview] Message-ID: <20010523060600.28022.qmail@sourceware.cygnus.com> (raw) The following reply was made to PR other/2857; it has been noted by GNATS. From: Mark Mitchell <mark@codesourcery.com> To: zackw@Stanford.EDU Cc: db@zigo.dhs.org, Gabriel.Dos-Reis@cmla.ens-cachan.fr, gcc-gnats@gcc.gnu.org, gcc-bugs@gcc.gnu.org, gcc-patches@gcc.gnu.org Subject: Re: other/2857: i18n, translations does not work Date: Tue, 22 May 2001 23:03:36 -0700 >>>>> "Zack" == Zack Weinberg <zackw@Stanford.EDU> writes: Zack> A translation is something that could easily get added in a Zack> 3.0.x patch release, if it isn't ready in time for 3.0.0, so Zack> don't feel pressured. I think that independent of this the Zack> machinery should work in 3.0.0. Just to emphasize both of these points: adding translations is something that I think would be perfect for a .x release. There is no risk to anyone not using the translation, and the only real risk to those using the translation is of wrong messages, not wrong code generation. I'd be much more nervous about reworking diagnostic.c for the dot-release, so we should do that now, if we can. My goal is for the dot releases to contain sufficiently minor tweaks that it will be easy to have high confidence. -- Mark Mitchell mark@codesourcery.com CodeSourcery, LLC http://www.codesourcery.com
next reply other threads:[~2001-05-22 23:06 UTC|newest] Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2001-05-22 23:06 Mark Mitchell [this message] -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below -- 2001-06-13 0:56 Dennis Bjorklund 2001-05-25 8:16 Zack Weinberg 2001-05-25 8:06 Zack Weinberg 2001-05-25 3:26 Joseph S. Myers 2001-05-25 3:06 Philipp Thomas 2001-05-25 2:56 Joseph S. Myers 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-24 10:26 Zack Weinberg 2001-05-24 9:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 9:26 Dennis Bjorklund 2001-05-24 9:16 Joseph S. Myers 2001-05-24 7:16 Dennis Bjorklund 2001-05-24 5:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 4:36 Dennis Bjorklund 2001-05-24 1:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 1:26 Zack Weinberg 2001-05-24 0:56 Joseph S. Myers 2001-05-24 0:46 Zack Weinberg 2001-05-23 10:36 Dennis Bjorklund 2001-05-23 0:56 Dennis Bjorklund 2001-05-23 0:26 Mark Mitchell 2001-05-23 0:16 Dennis Bjorklund 2001-05-22 22:56 Zack Weinberg 2001-05-22 22:36 Dennis Bjorklund 2001-05-22 12:56 Gabriel Dos Reis 2001-05-22 11:06 Zack Weinberg 2001-05-17 11:26 db
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20010523060600.28022.qmail@sourceware.cygnus.com \ --to=mark@codesourcery.com \ --cc=gcc-prs@gcc.gnu.org \ --cc=nobody@gcc.gnu.org \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: linkBe sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).