public inbox for gcc-prs@sourceware.org help / color / mirror / Atom feed
From: Dennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org> To: nobody@gcc.gnu.org Cc: gcc-prs@gcc.gnu.org Subject: Re: other/2857: i18n, translations does not work Date: Wed, 13 Jun 2001 00:56:00 -0000 [thread overview] Message-ID: <20010613075602.31982.qmail@sourceware.cygnus.com> (raw) The following reply was made to PR other/2857; it has been noted by GNATS. From: Dennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org> To: Zack Weinberg <zackw@Stanford.EDU> Cc: Mark Mitchell <mark@codesourcery.com>, Philipp Thomas <pthomas@suse.de>, <Gabriel.Dos-Reis@cmla.ens-cachan.fr>, <gcc-gnats@gcc.gnu.org>, <gcc-bugs@gcc.gnu.org>, <gcc-patches@gcc.gnu.org> Subject: Re: other/2857: i18n, translations does not work Date: Wed, 13 Jun 2001 09:46:08 +0200 (CEST) On Thu, 24 May 2001, Zack Weinberg wrote: > On the other hand, it might be more useful to have a known place to > work from, which would argue for leaving gcc.pot in CVS and updating > it periodically. But you dont ever want to have a known place to start from that is not up to date. Then you would just translate strings that would never be used anyway since they are removed or change in the source (but still in the gcc.pot since it's old). You always want to update your .po file when you start translate. And you can not have some automatic update of the .po file, since they are checked out by the translator and if it's updated while he is translating then there will be a conflict when he tries to commit his changes. So you don't want to update during translation. All other projects I've seen keep the .pot file out of the cvs and lets the translators update their .po files themself. I also think the fsf way of having a central place where you put .pot files to translate is broken for big programs. Translations needs to be tested and there is usually a lot of errors in the code that one finds first when one do translations. The last week Zach found 1000 more strings that where not marked for translation before. And there are a lot of constructs in gcc where the output string is created dynamically in gcc that only works in english. You don't see the problem until you start to work on it. And to wait until a release and to put a .pot file on the fsf ftp site and hope it will work is too much to hope for (at least for big programs like gcc). Also remember that a gcc translation is a 400k file with almost 4000 strings to translate. I don't see why the .po files should be treated any different then other source files. They need to be updated incrementally, and for that cvs is usefull. -- /Dennis
next reply other threads:[~2001-06-13 0:56 UTC|newest] Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2001-06-13 0:56 Dennis Bjorklund [this message] -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below -- 2001-05-25 8:16 Zack Weinberg 2001-05-25 8:06 Zack Weinberg 2001-05-25 3:26 Joseph S. Myers 2001-05-25 3:06 Philipp Thomas 2001-05-25 2:56 Joseph S. Myers 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-25 2:46 Philipp Thomas 2001-05-24 10:26 Zack Weinberg 2001-05-24 9:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 9:26 Dennis Bjorklund 2001-05-24 9:16 Joseph S. Myers 2001-05-24 7:16 Dennis Bjorklund 2001-05-24 5:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 4:36 Dennis Bjorklund 2001-05-24 1:36 Joseph S. Myers 2001-05-24 1:26 Zack Weinberg 2001-05-24 0:56 Joseph S. Myers 2001-05-24 0:46 Zack Weinberg 2001-05-23 10:36 Dennis Bjorklund 2001-05-23 0:56 Dennis Bjorklund 2001-05-23 0:26 Mark Mitchell 2001-05-23 0:16 Dennis Bjorklund 2001-05-22 23:06 Mark Mitchell 2001-05-22 22:56 Zack Weinberg 2001-05-22 22:36 Dennis Bjorklund 2001-05-22 12:56 Gabriel Dos Reis 2001-05-22 11:06 Zack Weinberg 2001-05-17 11:26 db
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20010613075602.31982.qmail@sourceware.cygnus.com \ --to=db@zigo.dhs.org \ --cc=gcc-prs@gcc.gnu.org \ --cc=nobody@gcc.gnu.org \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: linkBe sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).