public inbox for gcc-prs@sourceware.org help / color / mirror / Atom feed
From: Zack Weinberg <zack@codesourcery.com> To: nobody@gcc.gnu.org Cc: gcc-prs@gcc.gnu.org, Subject: Re: c++/7084: locale dependant ICE Date: Thu, 20 Jun 2002 20:06:00 -0000 [thread overview] Message-ID: <20020621015601.17801.qmail@sources.redhat.com> (raw) [-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --] [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2022 bytes --] The following reply was made to PR c++/7084; it has been noted by GNATS. From: Zack Weinberg <zack@codesourcery.com> To: fasbjx@free.fr Cc: gcc-bugs@gcc.gnu.org, gcc-gnats@gcc.gnu.org, debian-gcc@lists.debian.org Subject: Re: c++/7084: locale dependant ICE Date: Thu, 20 Jun 2002 18:48:39 -0700 On Fri, Jun 21, 2002 at 12:49:25PM +0200, fasbjx@free.fr wrote: > - with my default locale, fr_FR.ISO8859-1, GCC says: > tmp.cc: Dans function « int main() »: > tmp.cc:511: no match pour l'opérateur « > erreur interne de compilateur: erreur pour rapporter une routine ré-entée This would be a bug in fr.po: | #: cp/call.c:2834 | msgid "%s for `%T %s' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s»" | | #: cp/call.c:2837 | msgid "%s for `%T [%T]' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%T [%T]»" | | #: cp/call.c:2842 | msgid "%s for `%T %s %T' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%t [%T]»" | | #: cp/call.c:2845 | msgid "%s for `%s %T' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%t [%T]»" You will notice that the translations do not match the messages, and that the escape sequences are wrong: in particular, a %t has appeared. This is not a defined %-escape, so we abort in the middle of generating the error message, which triggers the "ré-entée" message. Correct entries, presumably, would read | #: cp/call.c:2834 | msgid "%s for `%T %s' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s»" | | #: cp/call.c:2837 | msgid "%s for `%T [%T]' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%T [%T]»" | | #: cp/call.c:2842 | msgid "%s for `%T %s %T' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s %T»" | | #: cp/call.c:2845 | msgid "%s for `%s %T' operator" | msgstr "%s pour l'opérateur «%s %T»" I am not sure what the protocol is for fixing such bugs. The corrections need to make it back to the translation project somehow, and the .po files need to be audited for other occurrences of this problem (why didn't msgfmt bitch?) zw
next reply other threads:[~2002-06-21 1:56 UTC|newest] Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top 2002-06-20 20:06 Zack Weinberg [this message] -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below -- 2002-10-31 11:35 bangerth 2002-10-03 7:39 lerdsuwa 2002-06-21 1:36 Martin v. Loewis 2002-06-20 4:56 fasbjx
Reply instructions: You may reply publicly to this message via plain-text email using any one of the following methods: * Save the following mbox file, import it into your mail client, and reply-to-all from there: mbox Avoid top-posting and favor interleaved quoting: https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style * Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to switches of git-send-email(1): git send-email \ --in-reply-to=20020621015601.17801.qmail@sources.redhat.com \ --to=zack@codesourcery.com \ --cc=gcc-prs@gcc.gnu.org \ --cc=nobody@gcc.gnu.org \ /path/to/YOUR_REPLY https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html * If your mail client supports setting the In-Reply-To header via mailto: links, try the mailto: linkBe sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).