public inbox for gcc-prs@sourceware.org
help / color / mirror / Atom feed
From: Zack Weinberg <zack@codesourcery.com>
To: nobody@gcc.gnu.org
Cc: gcc-prs@gcc.gnu.org,
Subject: Re: c++/7084: locale dependant ICE
Date: Thu, 20 Jun 2002 20:06:00 -0000	[thread overview]
Message-ID: <20020621015601.17801.qmail@sources.redhat.com> (raw)

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2022 bytes --]

The following reply was made to PR c++/7084; it has been noted by GNATS.

From: Zack Weinberg <zack@codesourcery.com>
To: fasbjx@free.fr
Cc: gcc-bugs@gcc.gnu.org, gcc-gnats@gcc.gnu.org,
	debian-gcc@lists.debian.org
Subject: Re: c++/7084: locale dependant ICE
Date: Thu, 20 Jun 2002 18:48:39 -0700

 On Fri, Jun 21, 2002 at 12:49:25PM +0200, fasbjx@free.fr wrote:
 > - with my default locale, fr_FR.ISO8859-1, GCC says:
 > tmp.cc: Dans function « int main() »:
 > tmp.cc:511: no match pour l'opérateur «
 > erreur interne de compilateur: erreur pour rapporter une routine ré-entée
 
 This would be a bug in fr.po:
 
 | #: cp/call.c:2834
 | msgid "%s for `%T %s' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s»"
 |
 | #: cp/call.c:2837
 | msgid "%s for `%T [%T]' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%T [%T]»"
 |
 | #: cp/call.c:2842
 | msgid "%s for `%T %s %T' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%t [%T]»"
 |
 | #: cp/call.c:2845
 | msgid "%s for `%s %T' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%t [%T]»"
 
 You will notice that the translations do not match the messages, and
 that the escape sequences are wrong: in particular, a %t has
 appeared.  This is not a defined %-escape, so we abort in the middle
 of generating the error message, which triggers the "ré-entée" message.
 
 Correct entries, presumably, would read
 
 | #: cp/call.c:2834
 | msgid "%s for `%T %s' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s»"
 |
 | #: cp/call.c:2837
 | msgid "%s for `%T [%T]' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%T [%T]»"
 |
 | #: cp/call.c:2842
 | msgid "%s for `%T %s %T' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%T %s %T»"
 |
 | #: cp/call.c:2845
 | msgid "%s for `%s %T' operator"
 | msgstr "%s pour l'opérateur «%s %T»"
 
 I am not sure what the protocol is for fixing such bugs.  The
 corrections need to make it back to the translation project somehow,
 and the .po files need to be audited for other occurrences of this
 problem (why didn't msgfmt bitch?)
 
 zw


             reply	other threads:[~2002-06-21  1:56 UTC|newest]

Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-06-20 20:06 Zack Weinberg [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2002-10-31 11:35 bangerth
2002-10-03  7:39 lerdsuwa
2002-06-21  1:36 Martin v. Loewis
2002-06-20  4:56 fasbjx

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20020621015601.17801.qmail@sources.redhat.com \
    --to=zack@codesourcery.com \
    --cc=gcc-prs@gcc.gnu.org \
    --cc=nobody@gcc.gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).