public inbox for libc-alpha@sourceware.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Rafal Luzynski <digitalfreak@lingonborough.com>
To: libc-alpha@sourceware.org
Subject: [PATCH 0/1] be_BY, be_BY@latin: Add alternative month names (bug 10871).
Date: Sun, 28 Jan 2018 17:23:00 -0000	[thread overview]
Message-ID: <271422099.69089.1517104787025@poczta.nazwa.pl> (raw)

This has been consulted with native speakers/translators.

Decoded version:

diff --git a/localedata/locales/be_BY b/localedata/locales/be_BY
index 77f0e2a..ccc22b9 100644
--- a/localedata/locales/be_BY
+++ b/localedata/locales/be_BY
@@ -117,30 +117,54 @@ abday   "Няд";/
         "Чцв";/
         "Пят";/
         "Суб"
-mon     "Студзень";/
-        "Люты";/
-        "Сакавік";/
-        "Красавік";/
-        "Май";/
-        "Чэрвень";/
-        "Ліпень";/
-        "Жнівень";/
-        "Верасень";/
-        "Кастрычнік";/
-        "Лістапад";/
-        "Снежань"
-abmon   "Стд";/
-        "Лют";/
-        "Сак";/
-        "Крс";/
-        "Май";/
-        "Чэр";/
-        "Ліп";/
-        "Жнв";/
-        "Врс";/
-        "Кст";/
-        "Ліс";/
-        "Снж"
+alt_mon "студзень";/
+        "люты";/
+        "сакавік";/
+        "красавік";/
+        "май";/
+        "чэрвень";/
+        "ліпень";/
+        "жнівень";/
+        "верасень";/
+        "кастрычнік";/
+        "лістапад";/
+        "снежань"
+mon     "студзеня";/
+        "лютага";/
+        "сакавіка";/
+        "красавіка";/
+        "мая";/
+        "чэрвеня";/
+        "ліпеня";/
+        "жніўня";/
+        "верасня";/
+        "кастрычніка";/
+        "лістапада";/
+        "снежня"
+ab_alt_mon "сту";/
+        "лют";/
+        "сак";/
+        "кра";/
+        "май";/
+        "чэр";/
+        "ліп";/
+        "жні";/
+        "вер";/
+        "кас";/
+        "ліс";/
+        "сне"
+abmon   "сту";/
+        "лют";/
+        "сак";/
+        "кра";/
+        "мая";/
+        "чэр";/
+        "ліп";/
+        "жні";/
+        "вер";/
+        "кас";/
+        "ліс";/
+        "сне"
 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
 d_fmt     "%d.%m.%Y"
 t_fmt     "%T"
diff --git a/localedata/locales/be_BY@latin b/localedata/locales/be_BY@latin
index dbddbeb..43b13cc 100644
--- a/localedata/locales/be_BY@latin
+++ b/localedata/locales/be_BY@latin
@@ -85,7 +85,7 @@ abmon   "Stu";/
         "Kas";/
         "Lis";/
         "Śni"
-mon     "Studzień";/
+alt_mon	"Studzień";/
 	"Luty";/
 	"Sakavik";/
 	"Krasavik";/
@@ -97,6 +97,18 @@ mon     "Studzień";/
 	"Kastryčnik";/
 	"Listapad";/
 	"Śniežań"
+mon	"studzienia";/
+	"lutaha";/
+	"sakavika";/
+	"krasavika";/
+	"maja";/
+	"červienia";/
+	"lipienia";/
+	"žniŭnia";/
+	"vieraśnia";/
+	"kastryčnika";/
+	"listapada";/
+	"śniežnia"
 am_pm     "";""
 d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
 d_fmt     "%d.%m.%Y"
@@ -144,7 +156,7 @@ country_ab2 "BY"
 country_ab3 "BLR"
 country_num 112
 country_car    "BY"
-lang_name    "byelaruskaya mova"
+lang_name    "biełaruskaja mova"
 lang_ab      "be"
 lang_term    "bel"
 lang_lib    "bel"
-- 
2.7.5

             reply	other threads:[~2018-01-28  1:59 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2018-01-28 17:23 Rafal Luzynski [this message]
2018-01-28 17:23 ` [PATCH 1/1] " Rafal Luzynski
2018-01-29 15:56   ` [COMMITTED][PATCH " Rafal Luzynski

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=271422099.69089.1517104787025@poczta.nazwa.pl \
    --to=digitalfreak@lingonborough.com \
    --cc=libc-alpha@sourceware.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).