From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: (qmail 92121 invoked by alias); 16 Apr 2019 17:07:03 -0000 Mailing-List: contact libc-locales-help@sourceware.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Id: List-Subscribe: List-Post: List-Help: , Sender: libc-locales-owner@sourceware.org Received: (qmail 92102 invoked by uid 89); 16 Apr 2019 17:07:03 -0000 Authentication-Results: sourceware.org; auth=none X-Spam-SWARE-Status: =?ISO-8859-1?Q?No, score=4.8 required=5.0 tests=BAYES_50,BODY_8BITS,GARBLED_BODY,RCVD_IN_DNSWL_NONE autolearn=no version=3.3.1 spammy=8:=d0=be, 8:=d0=b5, 8:=d0=b2, 8:=d0=bd?= X-HELO: mout.kundenserver.de Subject: Re: [PING^6][PATCH v12] Locales: Cyrillic -> ASCII transliteration [BZ #2872] To: Carlos O'Donell , Marko Myllynen , libc-alpha@sourceware.org, libc-locales@sourceware.org, Carlos O'Donell , Siddhesh Poyarekar , Rafal Luzynski Cc: Mike Fabian References: <41532e13-a63d-5df1-ab37-05eb4d6c8d0a@kobylkin.com> <20180412224352.GB2911@altlinux.org> <7cdd817a-4a47-201a-8eeb-87db324104b3@kobylkin.com> <8923a5a0-65c8-4784-6d7d-f3571933dcb5@redhat.com> <4ebfdba5-41c1-3465-0b01-9152d6417350@redhat.com> From: Egor Kobylkin Message-ID: <5aa900a3-b6ce-66c9-d2b5-fcc71e764154@kobylkin.com> Date: Tue, 16 Apr 2019 17:07:00 -0000 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:60.0) Gecko/20100101 Thunderbird/60.6.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <4ebfdba5-41c1-3465-0b01-9152d6417350@redhat.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-SW-Source: 2019-q2/txt/msg00023.txt.bz2 Just FYI, this what I was testing: ./testrun.sh /usr/bin/iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT <<< "ЁЂЃЄЅІЇЈЉЊЋЌЎЏАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУУ́ФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуу́фхцчшщъыьэюяёђѓєѕіїјљњћќўџѪѫѲѳѴѵҌҍ ҐґҒғҔҕҖҗҚқҞҟҢңҤҥҦҧҨҩҪҫҬҭҮүҲҳҴҵҺһҼҽҾҿӀӁӂӋӌӐӑӒӓӖӗӘәӜӝӞӟӠӡӤӥӦӧӨөӰӱӲӳӴӵӸӹ’" And this is the expected result ("" added by myself): "YODJG`YEZ`IYIJL`N`TSHK`U`DHABVGDEZHZIJKLMNOPRSTUU?FXCZCHSHSHHA`Y``E`YUYAabvgdezhzijklmnoprstuu?fxczchshshh``y``e`yuyayodjg`yez`iyijl`n`tshk`u`dhO`o`FHfhYHyhE`e` G`g`GHghGHghZH`zh`K`k`K`k`N`n`NGngP`p`O`o`C`C`T`t`UuH`h`TCZtczSH`sh`CH`ch`CH`ch`iZH`zh`CH`ch`A`a`A`a`E`e`A`a`ZH`zh`Z`z`Z`z`I`i`O`o`O`o`U`u`U`u`CH`ch`Y`y`'" Bests, Egor Kobylkin On 16.04.19 15:17, Carlos O'Donell wrote: > On 4/16/19 3:15 AM, Marko Myllynen wrote: >> Ping? > > I have this patch applied locally and I'm working through some > comparisons for the transliteration. > >