public inbox for libc-alpha@sourceware.org
 help / color / mirror / Atom feed
* french translation: libre vs gratuit
@ 2001-04-28  3:43 Martin Michlmayr
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Martin Michlmayr @ 2001-04-28  3:43 UTC (permalink / raw)
  To: libc-alpha

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 986 bytes --]

The french translation of glibc translates 'free software' into
'logiciel gratuit' instead of 'logiciel libre'.  A "serious problem",
as RMS says.   Here's a patch to fix this.

The french FSF web site
( http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.fr.html ) says "libre
software": "A propos du logiciel libre"


diff -urN po.orig/fr.po po/fr.po
--- po.orig/fr.po	Thu Apr 26 10:07:48 2001
+++ po/fr.po	Thu Apr 26 10:17:58 2001
@@ -924,7 +924,7 @@
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 "Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Ce logiciel est gratuit; voir les sources pour les conditions de\n"
+"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de\n"
 "reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n"
 "COMMERÇIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
 


I hope this is the correct list.  I didn't see any list for
translations.

-- 
Martin Michlmayr
tbm@cyrius.com

^ permalink raw reply	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2001-04-28  3:43 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2001-04-28  3:43 french translation: libre vs gratuit Martin Michlmayr

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).