public inbox for glibc-bugs@sourceware.org
help / color / mirror / Atom feed
* [Bug manual/31340] New: A bad sentence in section 22.3.5 (resource.texi)
@ 2024-02-05 13:47 gymnazium.jiriste at gmail dot com
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: gymnazium.jiriste at gmail dot com @ 2024-02-05 13:47 UTC (permalink / raw)
  To: glibc-bugs

https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=31340

            Bug ID: 31340
           Summary: A bad sentence in section 22.3.5 (resource.texi)
           Product: glibc
           Version: unspecified
            Status: UNCONFIRMED
          Severity: minor
          Priority: P2
         Component: manual
          Assignee: unassigned at sourceware dot org
          Reporter: gymnazium.jiriste at gmail dot com
                CC: mtk.manpages at gmail dot com
  Target Milestone: ---

The second sentence of the first paragraph of section 22.3.8 goes like:

"Which processes and threads run can be to some extend be control with the
scheduling functionality..."

Now I am not a native speaker but I don't think that isn't valid English
syntax. I would propose a change to something like:

"Which processes and thread run can be (to some extent) controlled with the
scheduling functionality..."

-- 
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.

^ permalink raw reply	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2024-02-05 13:47 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2024-02-05 13:47 [Bug manual/31340] New: A bad sentence in section 22.3.5 (resource.texi) gymnazium.jiriste at gmail dot com

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).