From: "Diego (Egor) Kobylkin" <egor@kobylkin.com>
To: Florian Weimer <fw@deneb.enyo.de>
Cc: "libc-locales\\@sourceware.org" <libc-locales@sourceware.org>,
"libc-alpha\\@sourceware.org" <libc-alpha@sourceware.org>
Subject: Re: [PATCH] locale/C-translit.h.in: Greek -> ASCII transliteration table [BZ #12031]
Date: Thu, 14 Nov 2019 12:33:00 -0000 [thread overview]
Message-ID: <2_PUhPxbuvvAeTCAm8HX2Qml6BcdQyyxMteo3KD0yEw1-jPKWENT7T1RpFxOzqEemuEcx9aCw3vmanYH2hVuD-cquWYvOCF_na6gOtWCJM0=@kobylkin.com> (raw)
In-Reply-To: <874kze3wzk.fsf@mid.deneb.enyo.de>
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1355 bytes --]
Thanks Florian,
I can confirm that it was kind of a typo. The reason behind it being that old Greek is using E/e as a transliteration and that's the source of that inconsistency. We want to use modern Greek transliteration so it should be I/i everywhere. I have submitted a a corrected version of the patch (v2).
Bests,
Diego
‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Friday, November 8, 2019 9:59 PM, Florian Weimer <fw@deneb.enyo.de> wrote:
> * Diego Kobylkin:
>
> > Yes, I have received an explicit suggestion to drop the Tonos, (it showing
> > that the vowel is a monophthong, not diphthong?). I assume it doesn't alter
> > the pronunciation. Unfortunately the Expert didn't want to be explicitly
> > referenced so included here on BCC.
>
> > > Ich hätte da noch einen "Änderungswunsch": ich würde
> > > TONOS (Akzent) und DIALYTIKA (zeigt, dass Vokal nicht Teil eines
> > > Zwielautes ist) gar nicht wiedergeben. Also:
> > > 0388 Έ: E (nicht E`) GREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS 0389 Ή: E (nicht E`) GREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS
> > > 03CB ϋ: y (nicht y`) GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA 03CD ύ: y (nicht y`) GREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS
> > > ...
>
> Sorry, my question was more about the translation to i, not about
> dropping the tonos.
[-- Attachment #1.2: publickey - egor@kobylkin.com - 0x01FEB4E8.asc --]
[-- Type: application/pgp-keys, Size: 657 bytes --]
[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 217 bytes --]
prev parent reply other threads:[~2019-11-14 12:33 UTC|newest]
Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2019-09-04 7:31 Diego (Egor) Kobylkin
2019-09-05 9:44 ` Roumen Petrov
2019-09-05 20:12 ` Diego (Egor) Kobylkin
2019-10-08 19:20 ` Diego (Egor) Kobylkin
2019-11-08 19:43 ` Florian Weimer
2019-11-08 20:53 ` Diego (Egor) Kobylkin
2019-11-08 20:59 ` Florian Weimer
2019-11-14 12:33 ` Diego (Egor) Kobylkin [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='2_PUhPxbuvvAeTCAm8HX2Qml6BcdQyyxMteo3KD0yEw1-jPKWENT7T1RpFxOzqEemuEcx9aCw3vmanYH2hVuD-cquWYvOCF_na6gOtWCJM0=@kobylkin.com' \
--to=egor@kobylkin.com \
--cc=fw@deneb.enyo.de \
--cc=libc-alpha@sourceware.org \
--cc=libc-locales@sourceware.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).